《陈情表》课文原文及翻译.docx
《《陈情表》课文原文及翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《陈情表》课文原文及翻译.docx(10页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、陈情表课文原文及翻译【原文】陈情表西晋李密魏晋臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁, 舅夺母志。祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零 丁孤苦,至于成立。既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外 无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。而刘夙 婴疾病,常在床尊,臣侍汤药,未曾废离。(愍一作:悯;孑立一作: 独立)逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣荣举臣秀 才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除 臣洗马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞 不就职。诏书切峻,责臣逋慢;郡县逼迫,催臣上道;州司临门
2、,急 于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃,欲苟顺私情,则告诉不许:臣 之进退,实为狼狈。伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤 甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘, 至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀!但以刘日薄 西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日,祖 母无臣,无以终余年。母孙二人,更相为命,是以区区不能废远。臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长, 报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及 二州牧伯所见明知,皇天后土实所共鉴。愿陛下矜悯愚诚,听臣微志, 庶刘侥幸,保卒余年。臣生
3、当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情, 一天比一天重;想要姑且顺从自己的私情,但报告申诉不被允许。我 是进退两难,十分狼狈。我想晋朝是用孝道来治理天下的,凡是年老而德高的旧臣,尚且 还受到怜悯养育,况且我孤单凄苦的程度更为严重呢。况且我年轻的 时候曾经做过蜀汉的官,担任过郎官职务,本来就希望做官显达,并 不顾惜名声节操。现在我是一个低贱的亡国俘虏,十分卑微浅陋,受 到过分提拔,恩宠优厚,怎敢犹豫不决而有非分的企求呢?只是因为 祖母刘氏寿命即将终了,气息微弱,生命垂危,早上不能想到晚上怎 样。我如果没有祖母,无法达到今天的地位;祖母如果没有我的照料, 也无法度过她的余生。祖孙二人,互相依靠而维持
4、生命,因此我不能 废止侍养祖母而远离。我现在的年龄四十四岁了,祖母现在的年龄九十六岁了,这样看 来我在陛下面前尽忠尽节的日子还很长,而在祖母刘氏面前尽孝尽心 的日子很短。我怀着乌鸦反哺的私情,乞求能够准许我完成对祖母养 老送终的心愿。我的辛酸苦楚,并不仅仅是蜀地的百姓及益州、梁州 的长官所能明白知晓的,天地神明,实在也都能明察。希望陛下能怜 悯我的诚心,满足我微不足道的心愿,使祖母刘氏能够侥幸地保全她 的余生。我活着应当杀身报效朝廷,死了也要结草衔环来报答陛下的 恩情。我怀着像犬马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表来使陛下 知道这件事。谨拜表以闻。(祖母刘一作:祖母)【背景】魏元帝景元四年(2
5、63),司马昭灭蜀汉。咸熙二年(265),司 马昭之子司马炎逼曹奂禅位,当了皇帝,定国号晋,改元泰始。泰始 三年(267),晋武帝采取怀柔政策,征召蜀汉旧臣李密为太子洗马, 请他出来做官。此举一来是当时政局未稳,东吴尚据江左,为了减少 灭吴的阻力,晋武帝笼络西蜀贤达,以显示新朝的宽容和仁慈。二来 是司马氏集团取代曹魏是通过一系列阴谋权术实现的,先以武力,后 以禅让,提出忠君没有社会基础,便推出“以孝治天下”的纲领。李 密当时以孝闻名于世,顺应了统治者孝治的策略,才屡被征召。李密原是蜀汉后主刘禅的郎官,蜀汉灭亡后失去了仕途,便在家 供养祖母刘氏。晋朝刚刚建立,李密对晋武帝还不甚了解,出于历史 的
6、教训,盲目在新朝做官祸福难料,不可能没有后顾之忧。作为亡国 之臣,李密深恐晋武帝怀疑自己怀念旧朝以矜名节,招致大逆不道的 罪名,引来杀身之祸。于是,李密以祖母年老多病无人奉养,辞不赴 命,并饱含血泪地向晋武帝呈上了这篇陈情表。【注释】陈情表:南朝梁萧统文选卷三十七题作陈情事表。陈情, 陈述情况,解释原因。表,古代章奏的一种,是臣子上呈给皇帝的书 信。臣密言:意即“臣李密奏道”。这是旧时作表章的开头格式。臣, 李密自称。言,上言,禀告。以:因为,由于。险衅(xin):恶兆,厄运。衅,征兆。夙(su):早。指幼年。闵(min):同“悯”,忧患。凶:不幸。生孩:刚生下来,还是婴孩的时候。见背:背离我
7、,抛弃我,是去世的委婉说法。行年:经历的年岁。舅夺母志:舅父强迫改变母亲守节的意志,指改嫁。夺,逼迫改 变。志,指守节不嫁之志。愍(min):怜悯。躬亲:亲自。少:幼小。不行:不会走路。零丁:孤独无依的样子。孤:孤单。至于:直到。成立:指长大成人。终:副词,也。鲜(xian):少,指没有。门:家门。衰:衰微。祚(zu6):福分。薄:浅薄。儿息:儿子。外:指自己一房之外的亲族。期(ji)功强(qiMg)近之亲:指血缘关系较近的亲属。期功, 指近亲。古代服丧要根据亲属与死者关系的远近而定时间的长短。期, 服丧一年;大功,服丧九个月;小功,服丧五个月。强近,勉强算得 接近的。应门:照应门户。五尺之僮
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 陈情表 陈情 课文 原文 翻译
限制150内