Interview with the Vampire《夜访吸血鬼(2022)》第一季第三集完整中英文对照剧本.docx
《Interview with the Vampire《夜访吸血鬼(2022)》第一季第三集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Interview with the Vampire《夜访吸血鬼(2022)》第一季第三集完整中英文对照剧本.docx(37页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、第三集我的真实本性同于恶魔吗?不用r,先生No, sir.这里有一篇专栏在讲这美丽广场的历史Theres a column in here about the history of this lovely square. 上面写说设计此广场的人It says that the man who designed it did so是参考巴黎的孚日广场设计的after the Place de Vosges in Paris.看得出来I can see that.以前被叫做兵器广场Used to be called the Place dArmes.我比较喜欢这名字,是吧?I prefer tha
2、t. Dont you?嗯哼Mm-hmm.路易斯安那购地是在这里签署的The Louisiana Purchase was signed here.便士赚,法郎赔Penny wise, franc foolish.上面有写他们以前会抓逃跑的奴隶Say anything about how they used to take runaway slaves, 把他们斩首,再高挂铁门杀鸡儆猴吗?cut their heads of and pike em on the iron gates as a warning? 我才读一半而已,我看看哦Im only halfway through. Lets
3、 see.你有没有想过我们Do you ever think that we.就是,我们这种族群thats to say, our kind.是为了更大的目的而来到这世上的吗?were put on Earth for a larger purpose?是我把你带到这世上的I put you on this earth.你的目的是尽情享受Your purpose is to enjoy yourself.不可能只有如此That cant be all there is.我知道你也不相信He appeared frail and stupid to me,一个用干树枝做成的男人声音细弱又滔滔不绝
4、a man made of dried twigs with a thin, carping voice.迪拜Dubai.我从不让自己觉得与某人感情紧密I never allowed myself to feel emotionally close to anyone,更不用说是跟男人了,黎斯特环绕着我much less a man. Lestat had surrounded me.我们现在说的版本是更细致的The version we speak of now is the more nuanced portrait.嗯Hmm.或是更经过演练的Or the more rehearsed.或
5、许狼狸蓝调的部分是我记错了Perhaps I was mistaken about the Wolverine Blues.谁管狼灌蓝调Fuck the Wolverine Blues.让肯伯恩斯去烦恼注脚的事吧Ken Burns can choke on the footnotes.我说的是受暴者和施暴者间的心理关系Its the abused-abuser psychological relationship Im talking about.我不认为自己受暴I do not consider myself abused.通常当自己有点太接近的时候I mean, usually when
6、youre a little too close to it,受暴者仍然爱着施暴者the abused still loves the abuser,但你解释得完全不同but you flipped it completely on its head.我不是受害者Im not a victim.50年后你把他说得像是你的灵魂伴侣50 years later, you talk like he was your soul mate,就像.被关在什么搞砸的哥特式爱情关系里li- like. like you were locked in some fucked up gothic romance.
7、怎公会这样?Why?“我坐在我的标域里I am in my Buick,看着后照镜里坐在汽座上的女儿staring in the rearview mirror at my daughter in the car seat,在我给了德里克an hour after I gave Derek,我仅有的30元的一小时后我的编辑提醒我a guy I dont know, the last 30 bucks I had. My editor reminds me, 那是强制坐汽座的七年前its seven years before car seats are mandatory.我前妻提醒我,我没买&
8、hearts;♥过标域My ex-wife reminds me, I never owned a Buick.这是回忆漫长且惊险的旅程”This is the odyssey of recollection.录音带的内容我们都承认是表演The tapes are an admitted performance.这是我们这次访问的前提条件This is the premise of our interview.半个世纪后请让我拥有自己的回忆旅程Half a century later, allow me my odyssey.所以现在是谁演奏?Now whos performin
9、g?你是你那区的王子You were the prince of your district黎斯特把一个美国代表人物赶出城就因为他爱你Lestat chased an American icon outta town because he loved you.1917年听起来还不坏嘛1917 doesnt sound like it was such a bad year.一触即发,丹尼尔Rigged to burn, Daniel.一座默不作声的桥只为让你的声音流泻而过A silent bridge for your voice to float along.你讲话跟你弹走一样好听莱昂柯特先
10、生You talk like you play, Mr. Lioncourt.黎斯特隔天晚上就上台顶替杰利Lestat filled in for Jelly the next night.他跟布朗小姐让等待的嫖♥客♥目眩不已He and Miss Brown dazzled the waiting johns并邀请他们的崇拜者重回皇家街and invited their admirers back to the Rue Royale.所以,最后一个离开的从未离开?So, the last one to leave never left?对No.他现在会远离我猎杀了
11、He would do his killing away from me now, 他说是出自于对我所做的选择的尊重 out of respect, he said, for the choice I had made. 到后门去Round the back.打情骂俏每晚上演,持续了两个礼拜The frolicking repeated itself every night for two weeks. 他们会在表演时追加新歌♥They would add another song to their set晚上我忙着适应我的新饮食习惯时and work on another at
12、 night, 他们忙着做新歌♥while I tried to adapt to my new diet.我几乎连拿书的力气都没有I barely had the energy to hold up a book.我的性♥欲♥不如以往My libido was not what it had been.我了解那种放纵沉溺Hey! I understood the indulgence.我任其发生I let it happen.路易先生Mr. Louis,你得说服莱昂柯特继续演奏you have to convince Lestat to keep p
13、layin.休息是为了走更长远的路Got a better chance makin the Mississippi run north.我们玩得很开心,但我是为路易演奏的We had a good run, but I did it for Louis.我做的一切都是为了路易I do everything for Louis.对,我听说过你们的传言Yeah, I heard that about you two.是吗?Oh?你听到什公?Well, what have you heard?我不闲言闲语的Im not a gossip.但我会But I am.嗯,杜♥鹃&heart
14、s;花的人说Well, people at the Azalea, they say.你让我搞不清楚了Youre confusing me.来吧Oh, come now.我不会咬人I dont bite.杜♥鹃♥花的员工怎么说路易跟黎斯特的?What do the employees of the Azalea say about Louis and Lestat? 我用问题来回答你Ill answer with a question.楼上放的是一张床,还是两张?Are there two beds upstairs or one?你想知道吗?Do you want
15、 to find out?没人可以上去,布朗小姐No one goes upstairs, Miss Brown.好吧,那就是我的答案Well, theres my answer.不过Still,你觉得是什么把我们局限在单音的?what do you imagine confines us to a single note?为什么不是和♥弦♥ ?Why not a chord?为什么不是音堆?Why not a cluster?我也一样Oh, see, Im the same.我各种各样都喜欢I like all sorts.我喜欢柔软双手I like soft h
16、ands.我喜欢光亮肤色I like burnished complexions.我喜欢叫做爸爸的男人I like men called Daddy.哎呀,你的衣服被香槟弄湿了Oh, your blouse is soaked in champagne.坏爸爸Bad Daddy.我才在想你的礼貌跑到哪里去了I was beginning to wonder about your manners.我饿了Im hungry.我要去找东西吃Think Im gon get something to eat.动物市场还有开吗?Is the animal market still open?好好玩Enj
17、oy yourselves.这是活着的目的Its the purpose of livin.他饿的时候都会那样He gets that way when hes hungry.她烧得快吗?She burn quick?你自己去看See for yourself.塔拉哈西来的牙医A dentist from Tallahassee.镇上有个牙医大会Theres a dentistry convention in town.每个角落都在邪恶地讨论FT齿跟两头齿Sinister talk of molars and bicuspids around every corner.所以你没杀她?So, y
18、ou didnt kill her.没有No.她有才华She has talents.我一个不够吗?Arent I enough?不要D-Dont.不要笑Dont laugh.路易Louis.不要笑一路易-Dont laugh. -Louis.路易Louis.有一点松鼠在你的You have some squirrel on your.不要No, dont.我们会一起度过一万个夜晚Well be together 10,000, nights,十万个100,000.我们的关系是很困难的What were doing is hard.而可以避开我们所共行的永恒之路上的粪便Anything tha
19、t wards off the dungs of the everlasting road we walk, 对我来说是肉体的愉悦 the pleasures of the flesh, 猎杀的愉悦the pleasures of the kill, for me.对你来说是在壁炉旁读本好书Pleasures of the Good Book by the fire for you.你身上有她的味道I can smell her on you.有时候From time to time, 我喜欢来点变化 I like a little variety. 我说出来了There. I said it
20、.我们现在更沟通无碍了,是不是?Were communicating so much better now, no?所以,我想上谁都可以吗?So, I can fuck whoever I want?当铁Of course.当然Of course.当然Of course.只要你回到我身边As long as you come home to me.当然可以Of course.当国内前线因饮食习惯和被允许的不忠一触即发时While the domestic front simmered on diet and sanctioned infidelity, 西部前线开始接收美国♥军&
21、hearts;队 the Western Front started receiving American troops.纽奥良是许多年轻男性前往法国的最后一站New Orleans was the last stop before France for many young men. 市颁布的4118法令想确保山姆大叔的钱And City Ordinance 4118 tried to ensure Uncle Sams money 有进到对的手里went into the right hands.4118法令Ordinance 4118.我是可以上网查,还是你要I could Google
22、 it, or you could.那是一个纽奥良市.仓促颁布的法令A hastily composed attempt by the city 为了对史多瑞维尔进行种族隔离 to segregate Storyville.它要求所有有色人种或黑人娼妓It required that all prostitutes of colored or Black race 迁到运河街做生意move their business across Canal Street.这是我事业的心脏This was the heart of my business, 杜&hcarts;鹃&hcarts;花所为人知的特
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 夜访吸血鬼2022 Interview with the Vampire夜访吸血鬼2022第一季第三集完整中英文对照剧本 Vampire 吸血鬼 2022 第一 第三 完整 中英文 对照 剧本
链接地址:https://www.taowenge.com/p-93133346.html
限制150内