City of the Living Dead《僵尸城市(1980)》完整中英文对照剧本.docx





《City of the Living Dead《僵尸城市(1980)》完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《City of the Living Dead《僵尸城市(1980)》完整中英文对照剧本.docx(42页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、活死人之城敦维奇渴望永生的灵魂应卸弃死亡暮色之境的生灵来敦维奇吧我在那里了I am there.她做到了?She got that?嘘Shh.是的,我在那里了Yes, I am there纽约我看见了I see.我看见了I see那里有个联络人Theres a contact.他刚进去Hes just entered.联络人已经进去了The contact has entered联络人the contact.死人the dead.我看见了死人I see the dead死人之城the city of the dead稳住灵链,不要断了hold the link, dont break it稳住
2、灵链hold the link its critical for mary.别断了灵链,不要断杰瑞,抱歉没关系的jerry, Tm sorry. - Dont worry 明天见吧大概9点的时候? Fil see you tomorrow. Around 9?没问题Sure thing.再见一再见 Bye. -bye.再见,珊德拉So long sandra.再见,还有别担心了Bye bye and take it easy.杰瑞,再见-再见Jerry, bye. - Bye好了,珊德拉 okay sandra, 刚说到哪了? where were we?那个老问题,老兄On the same
3、 old problem, men.为什么他们把自己的人生弄得这么糟糕? Why do they have to make life so difficult? 珊德拉Sandra珊德拉sandra.受伤了吗? did he hurt you? 抓到你了吗? Did he claw you?他一定是受了惊吓He must have been frightened.太奇怪了Strange.这是他第一次这样,Ifs the first time he ever acted up like that. 他喜欢黏着你He loves to have you pet him.你在这儿的时候他总会跑到你那
4、He always comes to you when youre here. 一定是有什么吓到他了Something must have frightened him.让我好好意淫下Give me the dirtiest thoughts.说真的,Im telling you,你到头来会是个老淫棍、you*re gonna end up a dirty old man. 死变♥态♥、A pervert.偷♥窥♥狂Peeping tom.还说着下流的东西Talk about box lunches man我以前看过一部色情片,saw a
5、 porno flick once, 有个家伙憋得太久了,where this guy got so carried away 结果把自己干♥死♥ f he humped himself to death.都不错嘛Too much of good thing会爽死我的but what a way to go怎么了?whats the matter?你从没见过埋在土里的尸体吗?Never seen a body in the earth before?看看也犯法?Any law against looking?当然Yeah好吧,我这就离开okay, Tm leavin
6、g.几点了?What time you got?我们来抛硬币决定谁下去Lets flip to see who goes in the hole好的alright.选一个Call it.正面Heads.是反面下去吧,蠢货Tails. In the hole, sucker.该死Shit.你还在这干嘛,老兄?what are you still doing here, pal?别这样,伙计们Come on fellas.你想从我们这里了解什么?-没什么What do you want from us? - Nothing我只是好奇这里的这个姑娘,没别的了Im just curious about
7、 this girl here, thafs all.听我说,你们为什么不继续干♥你♥们的, Look, why dont you guys go ahead with your work 无视我就好了and just pretend Fm not around.走开,我们就快干完了Well move, cause were almost finished.5点了Its 5 oclock.我们干的够多的了,走吧Weve busted our balls enough, lets go.你们不会把她这么放着就走人了吧?Youre not going to leave
8、her like that, are you?到点了Union hours.不管怎么样,她在乎什么?她又不急Anyway, what does she care?Shers not in any hurry.对吗?Is she?天呐Oh, my god.如果不是你的话,but for you,玛丽就会遭受痛苦至死mary would have suffered a terrible death.我只是正巧看到I was just lucky.不是的No书上有写到过it was written.你了解以诺书吗?Are you acquainted with the book of enoch?是
9、一部四千多年前的文字记载A text which dates back to more than 4000 years ago.记载了人类第一次It contains mans first recorded description of面对恶毒本身的时候,his boundless mortal fear无尽至深的恐惧in the face of malice itself嗜血而又贪婪的死敌,the demanding implacable enemy whos search for blood永不虐足is never satiated.玛丽,说下你看到的Mary, tell your exp
10、erience.我们最后一次通灵时,你所看到的一切Everything youve witnessed during our last seance.死人之城The city of the dead.活死人the living dead.一个被诅咒的城市,A cursed city一个地狱之门开启的地方where the gates of hell have been opened.这城市到底在哪?Where exactly is this city?不知道I dont know where it is.我只知道它叫敦维奇All I know is that it is called dunw
11、ich.从没听说过Ive never heard of it.你怎么知道的?How do you know?我是说你怎么那么确定?I mean how can you be so sure?我在一座墓碑上,I read the name看到了地名on a tombstone贝尔先生,mr. Bell,如果那些门开着,if those gates are left open那就可能会是人类的末日it may be the end of humanity.我们必须让它们再次关闭We gotta try to get them shut again.星期一的午夜,At midnight on mon
12、day我们将进入万圣节we go into all saints day.到时候就是死人之夜The night of the dead begins then.在那之前地狱传送门没被关闭的话,And if the portals of hell dont get shut before then, 死人之身将永不安息no dead body will ever be able to rest in peace again. 届时死人会崛起,占领地球And so the dead will rise up and take over the earth. 你们必须前往敦维奇Youve got t
13、o get to dunwich.你们必须再次关闭那些门You must re-close those gates鲍勃?bob?鲍勃,你在吗?Bob, are you here?鲍勃?Bob?鲍勃?Bob?鲍勃?Bob.?鲍勃Bob鲍勃bob.发生什么事了?what happened?你弄伤自己了吗?Did you hurt yourself?鲍勃?Bob鲍勃bob.鲍勃bob鲍勃bob.鲍勃别丢下我,bob,dont leave me alone我好害怕Im afraid.你好?hello?是你啊,罗宾斯先生It*s you, mr. Robbins.我恐怕艾米莉不在这里No, emilys
14、 not here, Im afraid.怎么了?Whats that?晚上这个点,她一般都在家了Shes usually home this hour of the night.但愿她没出什么事I hope that nothings happened to her.最近有许多传闻啊Theres been a lot of strange talk circulating. 别这样,罗宾斯先生Come on now mr. Robbins.无视就好Ignore it.这镇上的人就好那一口,People here in this town thrive on that stuff. 你应该很清
15、楚You should know it by now.她过会就会到家的Shell be home in another couple of minutes.如果还有什么问题的话,If you need me for any reason though, 尽管找我feel free to call.我至少还会在工作室I should be at the studio for at least待上一小时左右,好吗?another hour or so, okay?再见,罗宾斯先生Goodbye mr. Robbins.再见Goodbye别这样,别这样,请别这样,汤米no, no. come on
16、tommy, please.请别这样,汤米No please, tommy到底怎么了,亲爱的?what the devifs the matter honey?搞得我像是外人似的You treat me like I was a stranger.跟我说,我怎么你了?What have I done? Tell me.你怎么把车停这边?How come you picked out here to park? 这地方让我紧张This place gives me the willies.拜托,柔斯Oh, rose. Come on.你现在不是小孩子了Youre not a little chi
17、ld now.你不会真信那些You dont really believe in that stupid塞勒姆女巫什么的鬼话吧,是吗?salem witch stuffy do you?当然不信Of course not.又怎么了?Now whats wrong?抱歉,汤米,但是Sorry tommy, but.我一直觉得有人在外面盯着我们but I keep thinking that someones out there spying on us. 拜托外面没人Come on. There isnt anyone out there看着我开车头灯watch. Fil turn on the
18、 headlights.你知道敦维奇在哪吗?You know this dunwich地图上都没这地方its not even on the map.所以,你不相信我,是吗?So, you dont believe me, do you?我不是那意思Thats not the point.我是说那地方会很难找,仅此而已Ifs just going to be harder to find, thats all.我们都没什么头绪,是吗?We dont even know where to start, do we?要知道我也能看见异象You know I get my inner visions
19、 too. You know.只要让我喝些威士忌,再冥想一番就行了,然后Just let me meditate over a bottle of scotch and.然后?and?然后我就能带你去任何地方了And Ill take you anywhere.她肯定不是被勒死的Well, she certainly wasn*t strangled.身上看上去没有伤痕Doesnt seem to have been any kind of physical abuse.那她的死因是什么呢?What was the cause of her death then?心脏骤停Some kind o
20、f cardiac arrest.她那面部表情看上去十分惊恐,Only that expression on her face looks like pure fear就像是被吓死的like something scared her to death.被吓死的?抱歉,罗宾斯先生Scared her? - Excuse me, mr. Robbins你是否知道你的女儿有心脏问题?do you know if your daughter had a heart condition?不知道No.天呐oh god.我们该干嘛?well, what*s our procedure?坐着等Sit tigh
21、t.要等尸检报告出来Everything depends on the autopsy.我会等着的Ill sit tight地方检查官会通知你的youll get your order after that from the d.a.好吧,但我想你来通知我,乔Okay, but let me hear from you, joe你怎么看,杰瑞?whats your opinion, jerry?怎么说呢Whats there to say.我完全没头绪Im at a total loss.是鲍勃干的It was bob.那个变♥态♥?-我打赌是的that perve
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 僵尸城市1980 City of the Living Dead僵尸城市1980完整中英文对照剧本 Dead 僵尸 城市 1980 完整 中英文 对照 剧本

链接地址:https://www.taowenge.com/p-93135445.html
限制150内