《太宗论盗》2006年浙江温州中考文言文阅读真题(含答案与翻译).doc
《《太宗论盗》2006年浙江温州中考文言文阅读真题(含答案与翻译).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《太宗论盗》2006年浙江温州中考文言文阅读真题(含答案与翻译).doc(1页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
2006年浙江温州中考文言文阅读真题太宗论盗上(唐太宗)与群臣论止盗,或请重法以禁止,上哂(shn讥笑)之曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切(逼迫)身,故不暇顾廉耻耳。朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安用重法邪!”自是数年之后,海内升平(太平),路不拾遗,外户(大门)不闭,商旅野宿焉。 1、解释下列句子中加点的词。或请重法以禁止 朕当去奢省费 轻徭薄赋 安用重法邪 2、用现代汉语翻译下列两个词语。路不拾遗 商旅野宿 3短文中唐太宗认为“止盗”应采取什么措施?【参考答案】1(1)有人 (2)去除 (3)减轻 (4)怎么(哪里)2(1)遗失在路上的财物无人拾取。(2)商人旅客在野外露宿。3取奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏。【参考译文】皇上与群臣议论怎样禁止盗贼。有人请求使用严厉的刑法来制止。皇上微笑着说:老百姓之所以去做盗贼,是由于赋税太多,劳役、兵役太重,官吏们又贪得无厌,老百姓的饥饿逼迫上身,所以就顾不得廉耻罢了。我们应当去掉奢侈,节省开支,减轻徭役,少收赋税,选拔和任用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余,那么他们自然就不会去做盗贼了,何必要用严厉的刑法呢!” 从这以后,过了几年,天下太平,没有人拾别人掉在路上的东西(给自己),大门可以不关,商人和旅客可以露宿。(2006年浙江温州中考试题)
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 太宗论盗 2006 浙江温州 中考 文言文 阅读 答案 翻译
限制150内