《对外加工贸易-中外合作经营合同范本(2)(标准版).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《对外加工贸易-中外合作经营合同范本(2)(标准版).docx(7页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、本资料为word版可修改、可编辑 对外加工贸易-中外合作经营合同范本(2)标准版合同协议书甲 方:*公司或个人 乙 方:*公司或个人 签订日期: *年*月*日 签订地点:*省*市*地 对外加工贸易-中外合作经营合同范本(2) 对外加工贸易-中外合作经营合同范本(2) THE CONTRACT FOR SINO-FOREIGN COOPERATIVE JOINT VENTURE Chapter 11 Labor Management. Article 30 Labor contract covering the recruitment, employment, dismissal andresi
2、gnation, wages, labor insurance, welfare, rewards, penalties and othermatters concerning the staff and workers of the cooperative venturecompany shall be drawn up between the cooperative venture company and thetrade union of the cooperative venture company as a whole, or theindividual employees in t
3、he cooperative venture company as a whole orindividual employees in accordance with the law of the Peoples Republicof China on Chinese-Foreign Cooperative Joint Ventures. The labor contracts shall, after being signed, be filed with the locallabor management department. Article 31 The appointment of
4、high-ranking administrative personnel recommendedby both parties, their salaries, social insurance, welfare and thestandard of travelling e*penses etc. shall be decided by the meeting ofthe board of directors. Chapter 12 Ta*es, Finance and Audit. Article 32 The cooperative venture company shall pay
5、ta*es in accordance with theprovisions of Chinese laws and other relative regulations. Article 33 Staff members and workers of the cooperative venture company shall payindividual income ta* according to the Individual Income Ta* Law of thePeoples Republic of China. Article 34 The fiscal year of the
6、joint venture company shall be from January 1to December 31. All vouchers, receipts, statistic statements and reportsshall be written in Chinese. (Note: A foreign language can be used concurrently with mutualconsent). Article 35 Financial checking and e*amination of the cooperative venture companysh
7、all be conducted by an auditor registered in China and reports shall besubmitted to the board of directors and the general manager. In case Party B considers it necessary to employ a foreign auditorregistered in another country to undertake annual financial checking ande*amination, Party A shall giv
8、e its consent. All the e*penses thereofshall be borne by Party B. Article 36 In the first three months of each fiscal year, the manager shallprepare the previous years balance sheet, profit and loss statement andproposal regarding the disposal of profits, and submit them to the boardof directors for
9、 e*amination and approval. Chapter 13 Duration of the Cooperative Venture Article 37 The duration of the cooperative venture company is_ years. Theestablishment date of the joint venture company shall be the date on whichthe business license of the cooperative venture company is issued. An applicati
10、on for the e*tension of the duration, proposed by oneparty and unanimously approved by the board of directors, shall besubmitted to the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation (orthe e*amination and approval authority entrusted by it) si* months priorto the e*piry date of the joint ventur
11、e. Chapter 14 The Disposal of Assets after the E*piration of the Duration Article 38 Upon the e*piration of the duration, the assets shall belong to PartyA. Chapter 15 Insurance. Article 39 Insurance policies of the joint venture company on various kinds ofrisks shall be underwritten with the People
12、s Republic of China. Types,value and duration of insurance shall be decided by the board of directorsin accordance with the provisions of the Peoples Insurance Company ofChina. Chapter 16 The Amendment, Alteration and Termination of the Con- tract Article 40 The amendment of the contract or other ap
13、pendices shall come intoforce only after a written agreement has been signed by Party A and PartyB and approved by the original e*amination and approval authority. Article 41 In case of inability to fulfil the contract or to continue operationdue to heavy losses in successive years as a result of force majeure, theduration of the cooperative venture and the contract shall be terminatedbefore the time of e*piration after being unanimously agreed upon by theboard of directors and approved by the original e*amination and approvalauthority.第7页,共7页
限制150内