好词好句(拓展、翻译、仿写) 讲义--高考英语写作素材积累:.docx
《好词好句(拓展、翻译、仿写) 讲义--高考英语写作素材积累:.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《好词好句(拓展、翻译、仿写) 讲义--高考英语写作素材积累:.docx(9页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、高考英语写作素材积累:精选好词好句7 (附拓展、翻 译)讲义1. In 2015, when I gave birth to an eight-pound boy, I was strenuously encouraged by doctors, nurses and the books and articles I read to breastfeed.当我在2015年生下一个八磅重的男孩时,医生、护士以及所阅读的书 籍和文章,都极力鼓励我用母乳喂养。拓展:give birth to生产,生孩子即刻运用(翻译):她将在下个月分娩与威廉王子的第一个孩子。(key:She is due to g
2、ive birth to her first child with Prince William next month.)Sometimes that encouragement bordered on bullying.有时,这种鼓励近乎霸凌。拓展:border on 接近于,近乎即刻运用(翻译):你这个建议太荒谬。(key: Your suggestion borders on the ridiculous.)Right now, families that rely on form u la a re still likely weeks awayfrom relief.随着封城措施的开
3、展,整个城市面临着食物供应短缺的问题。19. The more we try to hold on to our assumptive world, the more mired we a re in denial of such truths.我们越是想留住这假想的世界,我们就越会否认这样的事实。拓展:句型:“the+比较级. the+比较级意为“越,就越”i n denial of 否认即刻运用(翻译):你对传统文化了解的越多,你对它越感兴趣。(key: The more you know about our traditional culture, the more you a re i
4、nterested i n it.)20. Some studies show that people who go through this process emerge with lower blood pressure and healthier immune systems.有些研究表明,经历了这个过程的人血压会更低,免疫系统更健康。拓展:go through经历,经受(尤指苦难或艰难时期)即刻运用(翻译):他正处于非常艰难的时期。(key: He was going through a very difficuIt time.) 目前,依赖配方奶粉的那些家庭,很可能还得数周才能缓解困
5、难。拓展:relyon 依赖 句型:relyonitthat 指望relief 英nli:f 美ri li:f n.宽慰,解脱;减轻 词组:in relief 如释重负;松了口气即刻运用(翻译):(1)松了 口气,他躺下,睡着了。(key: In relief he lay down and felI asleep.)我仅能依靠的是他能告诉我事实真相。(key: I only rely on it that he can tell me the truth.)4. My health and well-being did not matter in these conversations in
6、 any significant way because society cannot conceive of motherhood without viewing women primarily as caregivers whose needs are secondary.在这些交谈之中,我的身心健康无关紧要。因为一想到母亲这个群体, 整个社会往往认为,女性的首要角色就是抚育,她们自身的需求是次要的.拓展:conceive of看做是,想象成双重否定句型:cannot do sth. without doing sth. else不做其他事就 不能做某件事即刻运用(翻译):(1)别把我当成
7、3岁的小孩。(key: Dont conceive of me as a four-year-old.)(2)他每天不喝点酒是睡不着觉的。(key: He cannot fall asleep without drinking some alcohol.)5. The US, Japan, Australia and India have launched a satellite-based initiative to help countries in the Indo-Pacific region track illegal fishing and unconventional marit
8、ime militias, in their latest effort to counter China.美国、日本、澳大利亚和印度发起了一项以共享卫星信息为基础的倡 议,以帮助印度和太平地区的国家追踪非法捕鱼和非常规海上民兵,这是 它们对抗中国的最新尝试。拓展:launch 英 Id: ntj美 la: ntjv.推出,启动;n.发布会satellite-basedadj.以人造卫星技术为基础的maritime 英 maerataim美maersta i madj海事的initiative英I,nijstiv美倡议,新方案(为达成某个目的 或者解决某个问题)counter 英kaunta美
9、kaont3rv.(本文)对抗,反驳;n.柜台Indo-Pacific region 印太地区illegal fishing非法捕捞(通常是指在没有许可证的情况下,在禁渔区 或者他国水域捕捞)militias 英mslijo美m3hj3n.民兵组织,自卫队i n ones effort to do 为了 某个目的 (in order to)即刻运用(翻译):为了瘦身,他现在每天早晨都绕着公园慢跑。(key: Hes jogging around the park every morning in an effort to get fit.)22. The Quad, which was rev
10、ived in 2017 after a nine-year hiatus, is the latest US effort to deepen engagement in the region.“四方安全对话”在中断9年之后,于2017年重启,是美国加强与 该地区联系的最新尝试。拓展:revive 英 ri 1vaiv美 ri 1vaivv.苏醒,复活 revival n.振兴,复苏hiatus 英 haJeitss美 haJeit3sn.暂停, 中断 (a short pause)engagement 英 in 1 geidmant美 in 1 geidmantln.(与的) 密 切联系e
11、ngage in从事,参力口即刻运用(翻译):让孩子参与到家庭事务中很重要。(key: It is important for children to engage in family activities.)23. The I ndo-Pacif ic Partnership for Maritime Domain Awareness initiative, which was first reported by the Financial Times, is designed to help countries in the region boost maritime capabiliti
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 好词好句拓展、翻译、仿写 讲义-高考英语写作素材积累: 好词好句 拓展 翻译 讲义 高考 英语 写作 素材 积累
限制150内