《神童庄有恭》文言文原文注释翻译.docx
《《神童庄有恭》文言文原文注释翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《神童庄有恭》文言文原文注释翻译.docx(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、神童庄有恭文言文原文注释翻译神童庄有恭文言文原文解释翻译上学的时候,大家都背过文言文吧?文言文作为一种定型化的书面语言,沿 用了两三千年,从先秦诸子到明清八股,都属于文言文。相信很多人都在为看懂 文言文发愁,以下是我整理的神童庄有恭文言文原文解释翻译,欢迎大家借 鉴与参考,希望对大家有所帮助。作品简介神童庄有恭庄有恭(1713 - 1767 )字容可,号滋圃,潮州府 澄海县东凤人(今汕头市龙湖区东凤),曾祖父是福建晋江人,庄有恭之父后从 潮州徙居番禺。庄有恭自小聪颖,13岁即通五经。作品原文神童庄有恭粤中庄有恭,幼有神童之誉。家邻镇粤将军署,时为放风筝之戏,适落于将 军署之内宅,庄直入索取。诸
2、役以其幼而忽之,未及阻其前进。将军适与客对弈, 见其神格非凡,遽诘之日:”童子何来?庄以实对。将军日:汝曾读书否?曾 属对否?庄日:对,小事耳,何难之有将军日:能对几字?庄日:一 字能对,一百字亦能之。将军以其方之大而夸也,因指厅事所张画幅而命之对 日旧画一堂,龙不吟,虎不啸,花不闻香鸟不叫,见此小子可笑可笑。庄日: 即此间一局棋,便可对矣应声云:残棋半局,车无轮,马无鞍,炮无烟火 卒无粮,喝声将军提防提防作品译文粤中部的庄有恭,幼年即有神童的名声。(他的)家在镇粤将军署旁边,时 常放风筝玩耍,刚好风筝掉入将军宅内,庄有恭便直接进去拿了。大家都认为它 是小孩,并未阻拦他前往(将军宅内X将军正好
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 神童庄有恭 神童 庄有恭 文言文 原文 注释 翻译
限制150内