文言文翻译《桃花源记》.docx
《文言文翻译《桃花源记》.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文翻译《桃花源记》.docx(2页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、文言文翻译桃花源记其次册桃花源记东晋太元年间,(有个)武陵人靠捕鱼谋生。(有一天)他顺着 小溪划船,忘了路程的远近。突然遇到(一片)桃花林,(桃树)夹在溪流两岸,长达 几百步,中间没有别的树。(地上)芳草艳丽漂亮,落花纷纷。渔 人特别惊诧。再往前走,想走到这林子的终点。(桃)林在溪水发源的地方就没有了,(紧接着)就是一座山, 山上有个小洞口,(里面)似乎有光似的。(渔人)就离了船,从洞 进去。初进时,洞口很窄,仅容一个人通过。又走了几十步, 突然(变得)开阔敞亮了。(这里)土地平坦开阔,房舍整整齐齐, 有肥沃的田地、美妙的池塘和桑树竹子之类。田间小路,交叉相 通,(村落间)能听见鸡鸣狗叫的声音
2、。人们来来往往耕田劳作, 男女的穿戴,完全像桃花源以外的世人。老人和小孩都布满喜悦 之情,显得心满足足。(那里面的人)见了渔人,竟大吃一惊,问(渔人)从哪里来, (渔人)详尽地回答了他。(那人)就邀请(渔人)到自己家里去,备 酒杀鸡做饭菜(款待他)。村中的人听说有这样一个人,都来打听 消息。(他们)说祖先(为了)躲避秦时的祸乱,带领妻子儿女及乡 邻来到这与人世隔绝的地方,不再从这里出去,于是就与外面的 人断绝了往来。(他们)问起现在是什么朝代,竟然不知道有过汉 朝.更不必说魏晋了。这个人(为他们)具体地介绍了自己所听到 的事,It;他们听罢)都感叹惋惜。其余的人也请(渔人)到自己家 中,都拿出酒坂来(款待他)。(渔人在这里)住了几天,就告辞离 去。这里的人告知(他)说:“(这里的状况)不值得对外边的人说 啊J(渔人)出来后,找到他的船,就沿着旧路(回去),(一路上) 到处做了记号。回到郡里,去拜见太守,报告了这些状况。太守 马上派人跟他前往,查找前次做的标记,竞迷失了(方向),再也 没找到路。南阳刘子骥,是高尚的名士;听到这件事,兴奋地方案前往, 没有实现,不久病死了。此后就再也没有问路访求(桃花源)的人 To
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 桃花源记 文言文 翻译
限制150内