《王安石伤方仲永》原文及翻译.docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《《王安石伤方仲永》原文及翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《王安石伤方仲永》原文及翻译.docx(5页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、王安石伤方仲永原文及翻译王安石伤方仲永原文及翻译诗人,就一般意义来讲,通常是指写诗的人,但从文学概念上讲,则应是在 诗歌(诗词)创作上有一定成就的写诗的人和诗作家。以下是我为大家整理的王 安石伤方仲永原文及翻译,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。原文:金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异 焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母,收族为意,传一乡 观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以 钱币钙之,父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。予闻之也久。明道中, 从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自 扬州
2、,复到舅家,问焉,曰:“泯然众人矣r翻译:金溪平民方仲永,世代以种田为业。仲永长到五岁,不曾认识笔、墨、 纸、砚,(有一天)忽然放声哭着要这些东西。父亲对此感到惊异,从邻近人家 借来给他,(仲永)当即写了四句诗,并且题上自己的名字。这首诗以赡养父母、 团结同宗族的人为内容,传送给全乡(的秀才)观赏。从此,指定物品让他作诗, (他能 应即写好,诗的文采和道理都有值得看的地方。同县的人对他感到惊奇, 渐渐地把他的父亲当作宾客一样招待,有的人还花钱求仲永题诗。他的父亲认为 这样有利可图,每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让(他)学习。我听到这件 事很久了。明道年间,我随先父回到家乡,在舅舅家里见到他,
3、(他已经)十二 三岁了。让(他)作诗,(写出来的诗已经)不能与从前的名声相称。又过了七 年,(我)从扬州回来,再次到舅舅家,问起方仲永的情况,回答说:(他已经) 才能完全消失,成为普通人了。创作背景:天圣三年(1025年)方仲永无师自通提笔写诗,震动乡里。明道二年(1033 年),与方仲永同龄的王安石跟随父亲回金溪探亲,在舅舅家遇见了方仲永。他 请方仲永作了几首诗,但他有些失望,因为“神童作家并不像传说中的那么聪 明。康定元年( 1040年),王安石再次到金溪探亲。此时方仲永已做回了农民。 庆历三年公元(1043年),王安石从扬州回到临川,想起方仲永的遭遇,写下伤 仲永一文。简介:王安石(10
4、21年12月18日- 1086年5月21日),字介甫,号半山,谥 文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川 区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之 -o欧阳修称赞王安石:翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在, 后来谁与子争先。”传世文集有王临川集、临川集拾遗等。其诗文各体兼 擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作桂枝香等。而王荆公最得世人哄传之诗 句莫过于泊船瓜洲中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还鉴赏这篇文章以方仲永的事例,说明人受之于天虽异,但还得受之于人,否则就 将复为众人,进而说明未受之于天者,本来就是众人,如果不受之于
5、人,恐怕连 作众人也难,而且强调了后天学习的重要性,表现了王安石早期朴素的唯物 主义思想。文题为“伤仲永,文中却未见一个伤字,然而全篇写的正是一个伤 字。这正如王荆公年谱考略所评余谓仲水始而通悟,终焉为泯然众人, 见于荆公悼叹者详矣!”由此可见,此文契合照应不在形式上而在内容中。这篇 议论文,先叙后议,在事实叙述的基础上立论,事实成为立论的依据。第一、二 两段只叙不议,为第三段的议论服务,后面的议论,集中强烈,言简意赅,如画 龙点睛,使前面所叙的事实立即升华具有典型意义。全文仅二百字,叙事之简洁。 说理之透彻,安石散文风格在此已露出端倪。第一段叙述神童方仲永的故事。方仲永为金溪民,世代耕田。金
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 王安石伤方仲永 王安 石伤方仲永 原文 翻译
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内