初中语文2023中考复习文言文重点篇目句子翻译汇总.docx
《初中语文2023中考复习文言文重点篇目句子翻译汇总.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《初中语文2023中考复习文言文重点篇目句子翻译汇总.docx(8页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、中考语文文言文重点篇目句子翻译陋室铭1 .山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。【翻译】山不一定要高,有了仙人就成了名山;水不一定要深,有了龙就成为灵异的水了。2 .斯是陋室,惟吾德馨。【翻译】这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)品德好(就不感到简陋了)。3 .苔痕上阶绿,草色入帘青。【翻译】苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。4 .无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。【翻译】没有奏乐的声音扰乱耳朵,没有官府的公文使身体劳累。5 .谈笑有鸿儒,往来无白丁.【翻译】说说笑笑的都是博学的人,来来往往的没有没什么学问的人。爱莲说1 .予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。【翻译】我则惟独喜爱莲从淤泥里生
2、长出来,却不受(淤泥的)沾染;在清水里洗涤过,而不显得 妖媚。2 .中通外直,不蔓不枝,香远溢清,可远观而不可亵玩焉.【翻译】(它的茎)内空外直,不生枝蔓,不长枝节;香气远播,更显得清芬;它笔直地洁净地立在 那里,(只)可以从远处观赏,却不能贴近去玩弄啊。3 .莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。【翻译】对于莲的爱好,像我一样的还有谁呢?对于牡丹的爱,人该是很多了!4 .水陆草木之花,可爱者甚番,晋陶渊明独爱菊.【翻译】水上.陆上各种草和木的花,可以喜爱的非常多。晋朝陶渊明只喜爱菊花。5 .菊之爱,陶后鲜有闻.【翻译】对于菊花的喜爱,陶渊明以后很少听到了。与朱元思书1 .从流漂荡,任意东西
3、。【翻译】乘船随着江流飘荡,时而偏东,时而偏西。2 .负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。【翻译】凭着(高峻的)山势,争着向上,这些树仿佛都在争着往高处和远处伸展,笔直的向上, 直插云天,形成无数的山峰。3 .蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。【翻译】蝉则长久不断地叫着,猿不停地啼着。4 .莺飞戾天者,望峰息心。【翻译】极力追求名利的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄的心。5 .经纶世务者,窥谷忘反。【翻译】治理政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连往返。6 .泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵.【翻译】(山间)的泉水冲击着岩石,泠泠地发出声响;美丽的鸟儿互相和鸣,鸣声嘤嘤,和谐
4、动 听。7 .横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日.【翻译】横斜的枝条在上边遮蔽着,即使在白天,也像黄昏时那样昏暗;稀疏的枝条互相掩映,有时还能见到太阳。送东阳马生序1 .无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。【翻译】没有办法得到书来看,经常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按期 归还。2 .余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请。【翻译】我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯下身子,侧着耳朵请教。3 .或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至。【翻译】有时遇到他斥责,我的表情更加恭顺,礼节更加周到。4 .以中有足乐者,不知口体之奉不若人。【翻译】因为内心有足以快乐的事,不觉得吃
5、的穿的不如人。5 .患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问.【翻译】担心没有与学问渊博的老师和有名望的人交往,曾经跑到百里以外,拿着经书向当地 有道德学问的前辈请教。6 .录毕,走送之,不敢稍逾约.【翻译】抄写完毕,跑着把书送还,不敢稍稍超过约定的期限7 .余则蕴袍敝衣处其间,略无慕艳意.【翻译】我却穿着破旧的衣服,生活在他们当中,毫无羡慕的意思。小石潭记1 .青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。【翻译】青葱的树,翠绿的藤蔓,遮盖缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。2 .潭中鱼可百许条,皆若空游无所依。【翻译】潭中的鱼大约有一百来条,好像都在空中游动,什么依靠也没有。3 .日光下澈,影布石
6、上,怡然不动;淑尔远逝,往来翕忽。【翻译】阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石上,呆呆的不动;又忽然向远处游去,来来往往 轻快敏捷。4 .斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。【翻译】看到小溪像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时而看得见,时而看不见。它的岸边 形状像狗牙那样参差不齐,不知道它的源头在哪里。5 .四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。【翻译】四面被竹子和树木围绕着,寂静寥落,空无一人,感到心情凄凉,寒气透骨,幽静深远, 弥漫着忧伤的气息6伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。【翻译】砍伐竹子,开辟出一条道路,便看见下面有一个小潭,潭水格外清凉。醉翁亭记1 .其西南诸峰,林
7、壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅珊也。【翻译】它的西南方向各座山峰,树林和山谷尤其优美,(远远看去)树木茂盛,又幽深又秀丽的, 是琅珊山。2 .峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。【翻译】山势回环,道路也跟着拐弯,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样,高踞在泉水之上 的,是醉翁亭。3 .名之者谁,太守自谓也。【翻译】给它命名的是谁?是太守用自己的别号(醉翁)来命名的。4 .醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。【翻译】醉翁的情趣不在酒上,而在于欣赏山光水色之中啊。5 .山水之乐,得之心而寓之酒也。【翻译】欣赏山水的乐趣,领会在心里,而寄托在喝酒上。6 .夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之
8、朝暮也。【翻译】要说那太阳出来而林间的雾气散了,烟云聚拢而山谷显得昏暗了,朝则自暗而明,暮则 自明而暗,变化不一的是山间的早上和傍晚。7 .野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。【翻译】野花开放有一股清幽的香气,好的树木枝繁叶茂,形成一片浓郁的绿阴。8 .至于负者歌于途,行者休于树。【翻译】至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息。9 .山肴野藏,杂然而前陈者,太守宴也。【翻译】山上野味菜蔬,杂七杂八摆放在面前的,这是太守的酒宴啊。10 .宴酣之乐,非丝非竹。【翻译】宴会喝酒的乐趣,不在于音乐。11 .射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。【翻译】投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹
9、交互错杂,时而站起时而坐下大声喧哗的, 是众位宾客快乐的情景。12 .苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。【翻译】脸色苍老.头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝醉了。13 .树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。【翻译】树林茂密成阴,鸟儿到处鸣叫,游人离开鸟儿欢唱起来。14 .人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。【翻译】游人只知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐啊。15 .醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。【翻译】醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,是太守啊。唐雎不辱使命1 .寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人。【翻译】我想用五百里的土地交换安
10、陵,安陵君可要答应我!2 .大王加惠,以大易小,甚善。【翻译】大王给予恩惠,用大的交换小的,很好。3 .以君为长者,故不错意也。【翻译】把安陵君当作忠厚长者,所以不打他的主意。4 .今吾以十倍之地,请广于君。【翻译】现在我用十倍的土地,让安陵君扩大领土。5 .虽千里不敢易也,岂直五百里哉。【翻译】即使千里的土地也不敢交换,何况只有五百里呢?6 .布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地尔。【翻译】平民发怒,也不过是摘掉帽子光着脚,把头往地上撞罢了。7 .怀怒未发,休裱降于天,与臣而将四矣。【翻译】心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了征兆,(他们)加上我,将成为四个人了。8 .秦王色挠,长跪而谢之。【翻译
11、】秦王变了脸色,直身而跪,向唐雎道歉。9 .寡人谕矣:夫韩.魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。【翻译】我明白了 :韩国.魏国灭亡,可是安陵国却凭借五十里的土地幸存下来的原因,只是因 为有先生哦。孟子二章:1 .天时不如地利,地利不如人和。?【翻译】有利于作战的天气.时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势, 比不上作战中的人心所向.内部团结。?2 .城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之。【翻译】城墙并不是不高,护城河并不是不深,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不 充足,却弃城而逃。4 .域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵
12、革之利。【翻译】使人们定居下来而不迁到别的地方去,不能靠划定的边疆的界限,巩固国防不能靠山 河的险要,震慑天下不能靠武力的强大。5 .得道者多助,失道者寡助。【翻译】能施行仁政的君主,帮助支持他的人就多,不能施行仁政的君主,支持帮助他的人就 少。6 .寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。【翻译】帮助他的人少到了极点,内外亲属也会背叛他;帮助他的人多到了极点,天下的人都会 归顺他。7 .以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。【翻译】凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连内外亲属都反对的寡助之君,所以君子不战 则已,战就一定胜利。8 .管夷吾举于士【翻译】管夷吾从狱官手里释放出来并
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 初中语文 2023 中考 复习 文言文 重点 篇目 句子 翻译 汇总
限制150内