2023年最新翻译服务合同口译服务合同中英(3篇).docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《2023年最新翻译服务合同口译服务合同中英(3篇).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年最新翻译服务合同口译服务合同中英(3篇).docx(7页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2023年最新翻译服务合同口译服务合同中英(3篇) 在人民愈发重视法律的社会中,越来越多事情须要用到合同,它也是实现专业化合作的纽带。合同的格式和要求是什么样的呢?下面是我给大家带来的合同的范文模板,希望能够帮到你哟! 翻译服务合同 口译服务合同中英篇一 乙方:_ 甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方供应翻译服务达成协议如下: 1.标的 _ 2.期限 乙方须在_年_月_日前交付完成第1条规定的译稿。 3.译稿的交付形式 译稿可以磁盘、电子邮件、传真或打印形式交付。打印费为贰元/张,打印费为_元。如需送稿,送稿费为_元。 4.翻译费和排版设计费 以中文为基础确定翻译费。对于可用电脑确定字数的翻译,单
2、价为每千字人民币_元,总字数为 _,翻译费为_,翻译费=单价x总字数/1000。字数为word文件中,菜单“工具”的“字数统计”的“字符数(不计空格)”所显示的数字。当原稿为复印件、传真件等,无法由计算机统计字数时,单价为 _元/页,原稿页数为_,翻译费为_元。翻译完成后,乙方依据本条款计算出翻译费。排版设计费为_元。 5.总价 总价为翻译费、排版设计费、打印费和送稿费的合计,为_元。 6.定金 为保证本合同的履行,在签订本合同的同时, 甲方须向乙方支付定金_元。翻译完成后,定金作为总价的一部分,折抵总价款。 7.付款 当甲方支付第5条规定的总价款后,乙方即交付译稿。 8.质量保证 乙方保证译
3、文通顺、精确,并努力做到文字美丽。交付译稿后,乙方有责任接着跟踪译文的质量,并向甲方免费供应有关询问。 9.保密条款 乙方承诺,除乙方工作人员因翻译须要接触甲方文件外,不向任何第三方泄露甲方文件的内容。否则,甲方有权追究乙方因泄密而导致的法律责任。 10.文本份数 本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。 11.其它 _ 甲方:_ 代表签字:_ 盖章:_ 日期:_ 乙方:_ 代表签字:_ 盖章:_ 日期:_ 翻译服务合同 口译服务合同中英篇二 甲方:_ 乙方:_ 根椐中华人民共和国民法典及有关规定,根据双方同等互利和自愿原则,为明确甲、乙方权利义务,经双方协商一样,签订本合同,以资共同
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2023 最新 翻译 服务 合同 口译
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内