英语中的从句大全_中学教育-高考英语.pdf
《英语中的从句大全_中学教育-高考英语.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语中的从句大全_中学教育-高考英语.pdf(9页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、-word.zl-英语从句大全 宾语从句:1,定 义:宾语从句是指在复合句中做及物动词的宾语的从句,也可以作介词和某些形容词的宾语。宾语从句一般用于及物动词之后,或用于介词之后。2,表 现形式:A 及物动词后的宾语从句 1有附属连词引导 I think(that)watching TV too much is bad for people s health.我认为看太多电视对身体有害。Recent court decisions have ordered that public schools take the necessary steps to provide that education
2、.最近的法院裁决责令公立学校采取必要步骤提供那种教育。I don t know if other clients are going to abandon me,too.我不知道其他顾客是否也会抛弃我。2有连接代词引导 This test is intended to reinforce what you have learnt in the past few weeks.这次考试的目的在于稳固你们在过去几周所学的知识。You may never find out who dealt with the complaint later.过后你可能无法知道谁处理的投诉。It is your tas
3、k to find out into which of the two kinds of jobs you fit.-word.zl-你的任务是搞清楚,这两种工作你适合哪种。3有连接副词引导 There are still no forecasts for when faster-than-light travel will be available.对于超光速旅行何时能实现,目前还没有做出预料。We can t understand why he avoided speaking to us.我们不理解他为什么不跟我们说话。They know exactly where they are g
4、oing.他们清楚地知道自己的行动方向。We need to understand how the normal cell controls itself.(how 表示方式)我们需要了解正常细胞是如何自我控制的。We do not know how far mankind will be able to solve these problems.(how 表示程度)我们不知道人类能够把这些问题解决到什么程度。特别提示:如果主句谓语是 think,believe,suppose,imagine 等,宾语从句中的否认意义通常在主句中表现出来,称为“否认转移。例如:I don t think th
5、is is the best way.我认为这不是最正确方法。当宾语从句作介词的宾语时,不能用 if 引导,而只能用 whether.Our basic difference of opinion concerns the question of whether or not 宾语从句一般用于及物动词之后或用于介词之后表现形式及物动词后的宾语从句有附属连词引导我认为看太多电视对身体有害最近的法院裁决责令公立学校采取必要步骤提供那种教育我不知道其他顾客是否也会抛弃我有连接代词引 种工作你适合哪种有连接副词引导对于超光速旅行何时能实现目前还没有做出预料我们不理解他为什么不跟我们说话他们清楚地知道自
6、己的行动方向表示方式我们需要了解正常细胞是如何自我控制的表示程度我们不知道人类能够把 例如我认为这不是最正确方法当宾语从句作介词的宾语时不能用引导而只能用一个根本的意见分歧涉及的问题是像目前这样的城市是否还要保存下去介词和某些形容词之后的宾语从句介词后的宾语从句对我的话他只是笑我经常考虑-word.zl-the city as such to be preserved.一个根本的意见分歧涉及的问题是,像目前这样的城市是否还要保存下去。B 介词和某些形容词之后的宾语从句 1介词后的宾语从句 He only laughed at what I said.对我的话他只是笑。I always thin
7、k of how I can improve my spoken English.我经常考虑如何才能提高我的英语口语。2某些形容词后的宾语从句 I m afraid that I can t go with you.我恐怕不能和你们一起去了。I am sure that they will make greater progress in English through hard work.我确信,通过艰辛努力他们将在英语方面取得更大的进步。3非谓语动词之后的宾语从句 Reading that it was just a difference in custom,the foreigner s
8、miled and said nothing.这个外国人知道了这只是风俗的不同后,就笑了笑,没说什么。On being asked whether he had any good food in Germany,he answered Terrible.宾语从句一般用于及物动词之后或用于介词之后表现形式及物动词后的宾语从句有附属连词引导我认为看太多电视对身体有害最近的法院裁决责令公立学校采取必要步骤提供那种教育我不知道其他顾客是否也会抛弃我有连接代词引 种工作你适合哪种有连接副词引导对于超光速旅行何时能实现目前还没有做出预料我们不理解他为什么不跟我们说话他们清楚地知道自己的行动方向表示方式我们
9、需要了解正常细胞是如何自我控制的表示程度我们不知道人类能够把 例如我认为这不是最正确方法当宾语从句作介词的宾语时不能用引导而只能用一个根本的意见分歧涉及的问题是像目前这样的城市是否还要保存下去介词和某些形容词之后的宾语从句介词后的宾语从句对我的话他只是笑我经常考虑-word.zl-一问到他在德国是否吃过什么好菜,他就答复说:“糟糕的很。(4)用 it 作形式宾语的宾语从句 常见的表达包括:have it that(说);insist on(或 upon)it that(坚决主张,坚决要求);make it clear that(说明);see to that(确保);take it that(
10、认为);等等。I insist upon it that we should be honest.我坚决主张我们应该老实。I take it that you don t want to do it,but you have to.我认为你不想做这件事,但你必须要做,。The rapid development of laser techniques in the past ten years has made it clear that the future is likely to be very exciting.过去十年激光技术的迅速开展已经说明,未来可能是令人鼓舞的。Rumor ha
11、s it that more than 20books on creationism and evolution are in the publisher s pipeline.传闻说,有 20 多本关于神造说与进化论之争的书籍正在出版。in the publisher s pipeline.在进展中,在生产中 There are those who consider it questionable that these defense-linked research projects will account for an improvement in the standard of liv
12、ing or,alternately,do much to protect our diminishing resources.有些人认为这些国防研究工程将带来生活水平的改善,或者对保护我们日益减少的资源做出重大奉献是值得疑心的。宾语从句一般用于及物动词之后或用于介词之后表现形式及物动词后的宾语从句有附属连词引导我认为看太多电视对身体有害最近的法院裁决责令公立学校采取必要步骤提供那种教育我不知道其他顾客是否也会抛弃我有连接代词引 种工作你适合哪种有连接副词引导对于超光速旅行何时能实现目前还没有做出预料我们不理解他为什么不跟我们说话他们清楚地知道自己的行动方向表示方式我们需要了解正常细胞是如何自
13、我控制的表示程度我们不知道人类能够把 例如我认为这不是最正确方法当宾语从句作介词的宾语时不能用引导而只能用一个根本的意见分歧涉及的问题是像目前这样的城市是否还要保存下去介词和某些形容词之后的宾语从句介词后的宾语从句对我的话他只是笑我经常考虑-word.zl-表语从句:1,定 义:表语从句是指在复合句中做主句表语的从句。表语从句和主语只同一内容,它对主语进展解释、说明,是主语的内容具体化。2,表 现形式:A 由附属连词引导 The clear message is that we should get moving to protect ourselves.译:传达的信息一清二楚:我们应该行动起
14、来保护我们自己。The reason I didn t go to France was that I got a new job.译:我之所以没去法国是因为我找到一份新工作。特别提示:以下表达式不标准的:The reason I didn t go to France was because I got a new job.因为 because 不能引导名词性从句。The question is whether he works at all.译:问题在于他是否工作。特别提示:以下表达是错误的:The question is if he works at all.因为 if 不能引导表语从句
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 中的 从句 大全 中学 教育 高考
限制150内