2023年翻译合同范文汇编五篇.docx
《2023年翻译合同范文汇编五篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年翻译合同范文汇编五篇.docx(18页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2023年翻译合同范文汇编五篇翻译合同 篇1甲方:_,笔名_身份证号:_地址:_乙方:_,笔名_身份证号:_地址:_鉴于:1、甲方系本合同约定的作品的作者和版权人,情愿授权乙方对该作品进行翻译并对翻译作品发表、出版。2、本合同构成甲乙双方翻译授权合同关系。为此,甲乙双方于_年_月_日在_市_区达成如下约定:一、原著作品:(一)作品形式:属于下列第_类。1、专著类:长篇小说/武打小说/电影、电视剧剧本等。2、汇编类:大中小学教材/法规汇编/论文专辑/摄影、绘画专辑等。(二)作品名称:_(以下简称“本作品”)。(三)作品篇幅:约_字的文字作品。(四)作品版权:属于下列第_项。1、本作品的作者为甲方
2、并由其独立创作、全部版权归甲方单独全部。2、本作品系由甲方依据_的原著_翻译/改编,甲方已经取得前述原著作品版权人的授权,本作品的全部版权归甲方单独全部。3、本作品系由甲方对相关学习学问/专业学问/竞赛活动获奖作等进行整理、编辑,其中涉及的单项作品已获得版权人授权。(五)作品公开性:属于下列第_项(依据实际状况选择下列情形之一)。1、甲方承诺,本作品虽已创作完成但尚未出版图书,也未通过报纸、期刊或网络等媒体公开发表。2、甲方承诺,本作品在创作过程中及创作完成后至乙方翻译前,不通过其他方出版图书,也不通过报纸、期刊或网络等媒体公开发表。3、双方确认,本作品在创作过程中及创作完成后至乙方翻译前,甲
3、方已经或将通过报纸、期刊或网络等媒体逐次分章节公开发表,但不通过其他方出版图书。4、双方确认,本作品已由甲方通过_出版社于_年出版过图书,本合同约定翻译系针对原图书。二、翻译授权(一)授权翻译形式:甲方授予乙方对本作品翻译为_文文本(以下简称“翻译作品”)。(二)授权性质:为下列第_种情形。1、甲方授予乙方的翻译权为独占性的专有运用权,即在约定区域、期限内,仅有乙方享有本作品约定翻译形式的翻译权。2、甲方授予乙方的翻译权为非独占性的专有运用权,即在约定区域、期限内,甲方及其授予的其他方均享有本作品约定翻译形式的翻译权。3、授权区域:_。4、授权期限:_年,自本合同签署之日起算。5、授权运用方式
4、:包括下列第_项运用方式。(1)将本作品翻译为英语/法语/俄语/_语言版权的作品。(2)将本作品翻译的作品出版为图书。(3)将本作品翻译的作品以文字形式通过互联网络传播、广播电视传播。(4)不得自己或授权他人依据本作品翻译的作品授权他人拍摄任何语言电视剧、电影及为此改编影视剧本。(5)可自己或授权他人依据本作品翻译的作品授权他人拍摄与翻译作品相同语言版本的电视剧、电影及为此改编与翻译作品相同语言的影视剧本。(6)不得自己或授权他人将乙方翻译的作品再翻译为其他任何语言的作品。6、转授权:甲方赐予乙方的翻译授权,未经甲方同意,乙方不行转让给他人。三、翻译作品的版权与运用(一)翻译作品的版权:1、翻
5、译作品来源于本作品,但翻译完成后,乙方对翻译作品享有版权。2、乙方必需在翻译作品中注明“翻译作品系依据本作品翻译而成”且须对本作品的作者予以署名。(二)翻译作品的运用:1、乙方对于翻译作品通过各类媒体进行出版、发表、传播由其自行确定,无须再经甲方另行授权。2、乙方变更翻译作品形式或依据翻译作品演绎或衍生其他形式的作品,则须经甲方另行授权。四、翻译支配(一)翻译要求:1、乙方应确保翻译作品符合下列各项:(1)忠实于本作品的原意、宗旨。(2)不变更本作品的基本内容、情节结构。(3)遵循翻译的基本规则。2、乙方在翻译中遇到地名、人名等时,应依照原名称进行翻译。3、乙方应在约定授权期限内完成翻译并提交
6、出版或发表。(二)本作品稿件交付:甲方于_年_月_日前将本作品交付乙方。(三)完成翻译:1、乙方应于授权期限内完成翻译工作并提交出版或发表。2、乙方应在出版或发表翻译作品后,向甲方赠送翻译作品的出版物_套。3、翻译作品名称确定为_,未经甲方同意,乙方不得变更翻译作品名称。五、许可费用(一)双方同意,就甲方授予乙方对本作品的翻译权,乙方向甲方支付_元许可费用。(二)乙方应于本合同签署后_个日历天内向甲方付清。六、其他事项(一)评奖:1、乙方有权确定以翻译作品申报参与国内外相关文学艺术评奖活动。2、乙方确定申报参与评奖时,参与评奖的费用由乙方担当。以翻译作品参与评奖所获荣誉归甲乙双方共同全部,所获
7、物质嘉奖在扣除乙方担当的申报费用后由甲乙双方按_%_%的比例安排。(二)违约责任:1、本合同上述各项条款对违约责任另有特殊约定的,则优先适用相应特殊约定。2、在授权期限内,未经双方同意,任何一方不得将本合同约定翻译权转让或许可第三方运用。如有违反,另一方有权要求违约方支付违约金_元、赔偿损失且还有权解除本合同。3、若任何一方不履行本合同的义务即构成违约,违约方除应当向守约方支付_元违约金外,赔偿对方实际损失;延迟履行义务,应按日支付约定_元违约金。4、如乙方超出约定文字种类翻译作品或者超出约定运用翻译作品,则乙方除将因此所获收益归甲方外,还应向甲方支付_元违约金并赔偿损失(含甲方向他人支付的违
8、约金、赔偿金)。(三)争议解决:双方因合同的说明或履行发生争议,应先由双方协商解决。如协商不成,双方均可向_地(如:甲方所在地或乙方所在地或本合同签署地)有管辖权的人民法院提起诉讼。(四)联络:本合同双方的联络方式如下,任何一方变更其联络方式,均须书面提前通知另一方,否则送达至原授权代表或以原联络方式进行送达即视为有效送达:1、甲方指定联系人:_,电话_,传真_,手机_,电子信箱_,通信地址_,邮编_。2、乙方指定联系人:_,电话_,传真_,手机_,电子信箱_,通信地址_,邮编_。(五)合同生效与文本:1、本合同的变更、续签及其他未尽事宜,由双方另行商定。2、本合同自双方签署之日起生效,一式_
9、份,双方各执_份。甲方:开户银行:账户:签订时间:_年_月_日乙方:签订时间:_年_月_日翻译合同 篇2翻译合同甲方:_ (以下简称甲方)授权代表:_电话:_传真:_手机:_E-mail/QQ/MSN:_地址:_乙方:_蓝宇国际_(以下简称乙方)授权代表:_电话:_82501809/1805_传真:_82501802_手机:_地址:北京海淀区中关村大街49号B520室/100086_甲方托付乙方依法进行翻译事宜,为确保甲乙双方利益,经双方自愿友好协商,特订立本合同如下。一、单位:RMB/元翻译语种翻译语种由 语译 语由 语译 语单 价单 价翻译语种由 语译 语单 价翻译量翻译量估计: 字; 页
10、 估计: 字; 页 附加服务费附加服务费翻译量估计: 字; 页 附加服务费翻译期限翻译期限年 月 日至 年 月 日年 月 日至 年 月 日预付金额预付金额翻译期限年 月 日至 年 月 日预付金额付款期限付款期限接译稿时付清译款接译稿时付清译款总金额总金额付款期限接译稿时付清译款总金额付款方式付款方式A. 现金 B. 支票 C. 邮局汇款 D. 银行卡 选择( )A. 现金 B. 支票 C. 邮局汇款 D. 银行卡 选择( )付款方式A. 现金 B. 支票 C. 邮局汇款 D. 银行卡 选择( )交稿方式交稿方式A.QQ/MSN/E-mail B.传真 C. 软盘 D. 邮递 E. 双方上门 选
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2023 翻译 合同 范文 汇编
限制150内