《聊斋志异之阎罗薨》原文及译文文学艺术古代文学资料_文学艺术-古代文学资料.pdf
《《聊斋志异之阎罗薨》原文及译文文学艺术古代文学资料_文学艺术-古代文学资料.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《聊斋志异之阎罗薨》原文及译文文学艺术古代文学资料_文学艺术-古代文学资料.pdf(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、聊斋志异之阎罗薨原文及译文 聊斋志异之阎罗薨原文及译文【原文】巡抚某公父,先为南服总督,殂谢已久。公一夜梦父来,颜色惨 栗,告曰:“我生平无多孽愆,只有镇师一旅,不应调而误调之,途逢海寇,全军尽覆。今讼于阎君,刑狱酷毒,实可畏凛。阎罗非 他,明日有经历解粮至,魏姓者是也。当代哀之,勿忘!”醍而异之,意未深信。既寐,又梦父让之曰:“父罹厄难,尚弗镂心,犹妖梦 置之耶?”公大异之。明留心审阅,果有魏经历,转运初至,即刻传入,使两人捺 坐,而后起拜,如朝参礼。拜己,长踞涟涟而告以故。魏不自任,公伏地不起。魏乃云:“然,其有之。但阴曹之法,非若阳世慘慘,可以上下其手,即恐不能为力。”公哀之益切,魏不得
2、已诺之。公 又求其速理,魏筹回虑无静所,公请为粪除宾廨,许之。公乃起。又求一往窥听,魏不可。强之再四,嘱曰:“去即勿声。且冥刑虽 惨,与世不同,暂置若死,其实非死。如有所见,无庸骇怪。”至夜潜伏廨侧,见阶下囚人,断头折臂者纷杂无数。墀中置火铛 油镀,数人炽薪其下。俄见魏冠带出,升座,气象威猛,迥与曩殊。群鬼一时都伏,齐鸣冤苦。魏曰:“汝等命戕于寇,冤自有主,何 得妄告官长?”众鬼哗言曰:“例不应调,乃被妄檄前来,遂遭凶害,谁贻之冤?”魏又曲为解脱,众鬼嗥冤,其声讷动。魏乃唤鬼役:“可将某官赴油鼎,略入一煤,于理亦当。”察其意似欲借此以泄 众忿。言一出,即有牛首阿旁执公父至,即以利叉刺入油鼎。公
3、见 之,中心惨怛,痛不可忍,不觉失声一号,庭中寂然,万形俱灭矣。公叹咤而归。及明视魏,则己死于廨中。松江张禹定言之。以非 佳名,故讳其人。【译文】某巡抚的父亲,早先在南方做总督,去世已经很久了。一天夜里,巡抚梦见父亲来,脸色哀伤恐惧,对他说:“我一生 没多少罪恶,只有一旅边防军队,不应当调遣而错误地调遣了,途 中遇上海寇,全军覆没。现今他们告到阎王那里,阴司里的刑罚残 酷歹毒,实在叫人害怕。阎王不是别人,明天有个经历官押送粮草 来,那人姓魏,他就是阎王。你要替我哀求他,不要忘了啊!”巡抚 醒来,慌得这事很奇怪,心里不很相信。刚又睡下,又梦见父亲来,让他一定照说的去办,还说:“父亲遭遇灾难,还不
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 聊斋志异之阎罗薨 聊斋志异 阎罗 原文 译文 文学艺术 古代文学 资料
限制150内