Accused《殊途同归(2023)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx
《Accused《殊途同归(2023)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Accused《殊途同归(2023)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx(35页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、(诡异的音乐)(eerie music)(闷闷不乐的喊叫)(muffled shouting)(喧嚣)(hubbub)你会告诉你的儿子什么如果他还活着?What would you tell your son if he was still alive?你会告诉什么你的儿子如果他还活着?What would you tell your son if he was still alive?(模糊的喋喋不休)(indistinct chatter)(相机快门点击)(camera shutter clicking)凶手!(枪声)Murderer! (gunshots)(尖叫)(screaming)这
2、只是一个彩弹,1Its just a paintball.这只是一个彩弹。Its just a paintball.(呼吸沉重)(breathing heavily)告诉法官我的客户需要15分钟清理。Tell the judge my client needs 15 minutes to clean up.凶手!Murderer!(抽泣)(sobbing)现在,我很担心肿瘤Now, I was concernedthat the tumour越过左侧你的大脑。crossed over to the left side of your brain.好消息是水肿吗:The good newsis
3、its an edema:组织肿胀。这不是癌细胞。a swelling of the tissue.Its not cancer cells.所以我们应该能够删除肿瘤边缘清晰CSo we should be able to removethe tumour with clear margins. 全部?Well, we were just workingthrough some stuff.你怎么样?Howd that go for you?(咖啡机旋转)(coffee machine whirring)你哥哥回家了周五。Your brothers coming home on Friday.
4、也许你们两个可以聚在一起,Maybe the two of you can get together, 谈谈过去的事情继续。talk about whats beengoing on.所以我们可以把事情解决?So we can.work things through?就像你和妈妈一样,Like you and Mom.(吠叫)(barking)强盗!Bandit!什么! 吉兹语。Come!- Geez.有人应该把那条狗倒下了。Someone should putthat dog down.(吠叫继续)(女人):土匪,我们走吧。(barking continues) (woman): Bandi
5、t, lets go.我需要一个更好的视野,纳丁。谢谢。I need a better view, Nadine.Thank you.我们很幸运,我们抓住了当我们这样做时,这件事。Were lucky we caughtthis thing when we did.如果我们等待症状,它会越过中线。If we had waited for symptoms, it wouldve crossed the midline. 我们流血了在现场。Were getting bleedingin the field.隔离源。Isolate the source.我认为纳丁撕裂了一根树枝的ACAOI thi
6、nk Nadine tore a branch of the ACA.我去看看。Ill take a look.对不起,你问我拓宽领域一一Im sorry, you asked me to widen the field-让开让贝克尔博士介入Step out of the way and let Dr. Becker step in 所以我可以看到我在做什么,请。so I can see what Im doing, please.我们很好。Were good.一切都很好,很好。Its all good, its good.这不是ACA,是肿瘤Its not the ACAJts the tu
7、mour.啊,我们都很好,纳丁。Ah, were all good, Nadine.(叹气)(sighing)你想告诉我这到底是怎么回事?You wanna tell mewhat that was all about?这是27年来的第一次Its the first time in 27 years 我见过你对某人啪在手术室中。Ive seen you snap at someonein the OR.我会和她说话cIll speak to her.你确定没有别的吗?You sure theres nothing else?因为那没有出乎意料。Because that didnt come o
8、ut of the blue.我度过了一个艰难的夜晚cI had a rough night.德温?Devin?这次发生了什公?What happened this time?真诚地我有点说出来了。Honestly,Im a little talked out.我会和纳丁谈谈。Ill speak to Nadine.斯科特。-我没事。Scott.- Im okay.告诉我,贝克尔博士Tell me, Dr. Becker.你考虑哈蒙博士吗一个亲密的朋友?Do you consider Dr. Harmona close friend?是的,他是我最亲近的人之一。Yes, hes one of
9、my closest.描述您的专业关系。Describe your professionalrelationship.哈蒙博士是最天才神经外科医生Dr. Harmon is one of the most gifted neurosurgeons 我有幸来配合。Ive had the privilegeto work with.哈蒙博士Did Dr. Harmon曾经提到过前景德文的死?ever mention the prospectof Devins death?哈蒙博士和我分享的内容是私人和投机的。What Dr. Harmon and I sharedwas private and s
10、peculative. 这是一个简单的问题。Its a simple question.哈蒙博士有没有讨论过他儿子的死亡前景?Did Dr. Harmon ever discuss the prospect of his sons death? 让我提醒你,你宣誓了。Let me remind you,youre under oath.(音乐播放)(music playing)(电♥话♥铃♥声♥)(phone ringing)嘿!好时机,艾尔。Hey! Great timing, Al.嘿,爸爸!我刚刚听到来自富布赖特人.Hey, Dad
11、! I just heard back from the Fulbright people.和?And?我明白了.一奖学金?I got it. - The scholarship?不要听起来那公惊讶.-我不是,我只是Dont sound so surprised. - Im not, Im just.我为你感到骄傲,亚历克斯。Im just so proud of you, Alex.除了我讨厌你的想法住一年Except I hate the idea of youliving for a year 在一个我无法指出的国家在地图上。in a country I cant point outon
12、 a map.(叮当响)我会给你一个线索.(clanking) - Ill give you a clue.它在非洲,介于布基纳法索和毛里塔尼亚.Its in Africa, between Burkina Faso and Mauritania.爸爸?Dad?爸爸?Dad?哦,再说一遍?Oh, say that again?我给你看这个周末我在家的时候好吧?How about I just show you this weekend when Im home. Alright? 我会在3:15进去,但是你不用接我Ill get in at 3:15, but you dont have to
13、 pick me up.我当然要去接你。Of course Im gonnapick you up.我得跑了,一个病人想和我说话。Ive gotta run, a patient wants to speak to me.周五见。-好的。再见,爸爸Ill see you on Friday. - Okay. Bye, Dad.(枪声)(gunfire)那么有多近我们在钱上吗?So how close are we on the money?我得到了 3000。I got 3000.我们短七.(叹气)Were short seven, (sighing)我可以算一算,白♥痴&hea
14、rts;,我会得到钱I can do the math, moron,Ill get the money.(敲门)(knocking)(叹气)我得走了。(sighing)-1 gotta go.我敲门了。你在和谁说话?I knocked.Who were you talking to?一个朋友。A friend.你的朋友有名字吗?-贾克斯。Your friend have a name? - Jax.贾克斯来自哪里?-互联网。Wheres Jax from?- The internet.哦。我听见你们两个谈论金钱。Oh. I heard you two talking about money.
15、是的。这是一种投资。Yeah. Its an investment.加密或.Crypto or.从什么时候开始你在乎我的朋友是谁Since when do you carewho my friends are或者我用它们做什么?or what I do with them?我是你的父亲,我当然在乎。Im your father, of course I care.(嗤之以鼻)(scoffs)看,如果你不想要和我说话,没关系,Look, if you dont wantto talk to me, thats fine,但我们必须找到你您可以与之交谈的人。but we have to find
16、you someone you can speak to.关于什么?About what?嗯,这个,对于初学者。Well, this, for starters.这是你吗?Was this you?(笑)(laughing)这是一个简单的问题,Dev。Its a simple question, Dev.你是干什么的问我到底?What are youasking me exactly?如果我喂那只狗一团碎牛肉If I fed that doga wad of ground beef掺有老鼠药在我把它的头骨撞进去之前用锤子?laced with rat poisonbefore I bashed
17、 its skull inwith a hammer?你?Did you?如果我这样做,你应该是感谢我的平安而且安静。If I did, you should be thanking me for the peaceand quiet.没有更多的是,是的,是的。No more yap, yap, yap.我们还没有在这里完成。嘿!Were not done here. Hey!(叹气)(sighing)(通过打开)-德文刚用完的房♥子。(door opening)- Devin just ran outof the house.他说你指责他杀死邻居的狗。He said you a
18、ccused him of killing the neighbours dog.我的上帝,斯科特,他不是那个人谁在这里需要帮助。你是!My God, Scott, hes not the onewho needs help here. You are! 阅读此内容。Read this.这是呃.This is uh.德文学校的女孩,萨布丽娜卡瓦诺。the girl from Devins school,Sabrina Kavanaugh.是的。Yeah.(Devin):没有人听给任何人.(Devin): No one listens to anyone.他们只是想听听他们自己的愚蠢的模彷声音T
19、hey just want to hear their own stupid copycat voices 互相复♥制♥在无限循环中,24-7.copying each other on an endless loop, 24-7.我很特别,因为我知道我是谁Im special because I know who I am我知道我想要什么and 1 know what I want.不像所有的Stacys和乍得人Not like all the Stacys and the Chads像昆虫一样走来走去,who walk around like insects,
20、不知道我的靴子就在他们头顶上 clueless that my boot is right over their heads 随时准备下来我选择.ready to come down whenever I choose.我记得每个人谁曾经试图伤害我.I remember everyone whos ever tried to hurt me.尤其是你,萨布丽娜Especially you, Sabrina.你以为我没有看到你在嘲笑我?You think I didnt see you laughing at me?好吧,让我们看看你在笑Well, lets see ifyoure laughi
21、ng when I wipe you还有你姨♥子&hcarts;的尻&hcarts;&hcarts;离开地球表面.and your bitches coven off the face of planet Earth.因为零小时快到了Because Zero Hour is almost here.我会尊重我应得的.And I will take the respect I deserve.(鸣喇叭)(honking)(轮胎尖叫)(tires screeching)(口吃)(stuttering)我无法停止颤抖马上。I cant stop shaking right now.没关
22、系oIts okay.没关系。我在这里。Its okay. Im here.没关系。一天啊。Its okay.- Oh God.斯科特,我很抱歉. 不不不。Scott, I,m so sorry.- No, no, no.我很抱歉C -嘘。Im so sorry.- Shh.(哭)(crying)(轻笑)嗯,这是一个新的。(chuckling)Well, thats a new one.透析时喝酒。(笑)Drinking while dialyzing.(laughing)还是透析喝酒时?Or is it dialyzingwhile drinking?无论哪种方式,我都怀疑您的肾脏科医生会批
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 殊途同归2023 Accused 殊途同归 2023 第一 完整 中英文 对照 剧本
限制150内