文言文五十步笑百步原文翻译外语学习英语听力_外语学习-英语听力.pdf
《文言文五十步笑百步原文翻译外语学习英语听力_外语学习-英语听力.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文五十步笑百步原文翻译外语学习英语听力_外语学习-英语听力.pdf(6页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、文言文五十步笑百步原文翻译 五十步笑百步指的是比喻自己跟别人有同样的缺点或 错误,只是程度上轻一些,可是却讥笑别人。文言文五十步 笑百步原文翻译,我们来看看下文。原文 梁惠王曰:寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移 其民于河东,移其粟于河内。河东凶亦然。察邻国之政,无 如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何 也”孟子对曰:王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。以五十步 笑百步,则何如”曰:不可。直不百步耳,是亦走也。”曰:王知如此,则无望民之多于邻国也。不违农时,谷不可胜食也。数罟不 入洿池,鱼鳖不可胜食也。斧斤以时入山林,材木不可胜用
2、 也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无 憾也。养生丧死无憾,王道之始也。五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以 食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣;谨庠 序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。七十者 衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。”注解 梁惠王:即魏惠王,战国时魏国的国王。因魏国的首都 是大梁,故魏国亦梁国。之于:对于。尽心焉耳矣:真是费尽心力了。尽心,费尽心思;焉耳 矣,这三个字都是句末语气词,虚词。连用表示增强语气,相当于啊”河内:魏国跨黄河两岸,河内”指黄河的西边。凶:歉收,饥荒。亦然:也是这样。察:看
3、。加:更。好:喜欢。请:请允许我。以:用。喻:打比方。填然:拟声词,模拟鼓声。形容宏达震耳的鼓声。填,象声词。然,词尾。然:的样子。鼓之:敲起鼓来。鼓,敲鼓。之,句末语助词,无实 兵刃既接:双方已经交锋。兵:兵器,武器。刃:交锋 既,已经。接,接触 曳:拖着。讥笑别人文言文五十步笑百步原文翻译我们来看看下文原文梁惠王曰寡人之于国也尽心焉耳矣河内凶则移其民于河东移其粟于河内河东凶亦然察邻国之政无如寡人之用心者邻国之民不加少寡人之民不加多何也孟子对曰王好战请以战也曰王知如此则无望民之多于邻国也不违农时谷不可胜食也数罟不入洿池鱼鳖不可胜食也斧斤以时入山林材木不可胜用也谷鱼鳖不可胜食材木不可胜用是使民
4、养生丧死无憾也养生丧死无憾王道之始也五亩之宅树之以桑五十者可以衣颁白者不负戴于道路矣七十者衣帛食肉黎民不饥不寒然而不王者未之有也注解梁惠王即魏惠王战国时魏国的国王因魏国的首都是大梁故魏国亦梁国之于对于尽心焉耳矣真是费尽心力了尽心费尽心思焉耳矣这三个字都是句末语气词虚走:跑。或:有人 直:通只”,只不过。无望:不要希望。无:通 毋”,不要。于:比。违:违反,耽误。胜(she ng食:吃完。胜,尽。数(cu):密 罟(g u):网 洿:深。洿(wu)池:池塘 斤:锛子。以时:按照一定的时候。生:活人。丧死:安葬死者。丧:办丧事。死:死人 始:开端。五亩:合一亩二分 树:种植。桑:桑树。衣:穿。豚:
5、小猪。:田养。时:繁殖的季节。夺:强迫改变。讥笑别人文言文五十步笑百步原文翻译我们来看看下文原文梁惠王曰寡人之于国也尽心焉耳矣河内凶则移其民于河东移其粟于河内河东凶亦然察邻国之政无如寡人之用心者邻国之民不加少寡人之民不加多何也孟子对曰王好战请以战也曰王知如此则无望民之多于邻国也不违农时谷不可胜食也数罟不入洿池鱼鳖不可胜食也斧斤以时入山林材木不可胜用也谷鱼鳖不可胜食材木不可胜用是使民养生丧死无憾也养生丧死无憾王道之始也五亩之宅树之以桑五十者可以衣颁白者不负戴于道路矣七十者衣帛食肉黎民不饥不寒然而不王者未之有也注解梁惠王即魏惠王战国时魏国的国王因魏国的首都是大梁故魏国亦梁国之于对于尽心焉耳矣真是费
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文言文 五十步笑百步 原文 翻译 外语 学习 英语听力
限制150内