24《24小时(2001)》第四季第十集完整中英文对照剧本.docx
《24《24小时(2001)》第四季第十集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《24《24小时(2001)》第四季第十集完整中英文对照剧本.docx(47页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、24小时第4季第10集前情提要圣盖博岛的反应堆已处于泄漏临界点The San Gabriel Island reactor has just gone critical.核心反应物已经气化The core material is now airborne.我以为还有时间I thought we had more time.按这样的分♥裂♥速度辐射会越来越强At this rem rate, the radiation will continue getting stronger并会释放到大气and will spill into the atmosphere直到内核
2、消耗殆尽until the core has exhausted itself.孩子你已经尽力了Son, youve done everything you can.现在赶快撤离Now get the hell out of there.疏散已经来不及了长官Evacuating wont make any difference, sir.我们已经被辐射了Weve already been exposed.杰克必须找到控制装置Jack has got to find the override一定要在其他反应堆泄漏前找到before the rest of these reactors go cr
3、itical.我知道你和他的事了I know about you and him我觉得很不爽and I am not okay with it.听着我和你已经结束了Look, you and I arent together anymore.我原以为我们能试着弥和I thought we were trying to work things out.是啊我试过了Yeah, I tried.但是你总是推三推四But you kept putting it off.你跟保罗说什么了?What did you say to Paul?Which means we still have to find
4、 the override.喂Yes.杰克把一名嫌犯堵住了Jack has a suspect cornered在当地一家医院里at a local medical facility,他正在追捕的这家伙and were fairly certain this man hes pursuing我们相信就是今天事件的主谋之一is one of the key architects in todays events.能抓活的吗?Can we take him alive?还不清楚Unknown.玛丽安娜泰勒呢?What about Maryanne Taylor?我派柯蒂斯去审她了I sent Cu
5、rtis to interrogate her.我要给律师打电♥话♥I want to call my lawyer.是吗?Really?我有这个权力I do have rights.是吗?Yeah?亨利鲍威尔也有权力Henry Powell had rights, too.我不知道什么亨利鲍威尔I don*t know any Henry Powell.就是他帮助恐♥怖♥分♥子♥得到了控制器The one who helped the terrorists obtain the override.他就在这儿H
6、es right here.要问个好吗?Want to say hello?带进来Bring him in.你这病病态佬You sick. sick bastard.反恐局没杀他CTU didnft kill him.那谁做的?Well, then who did?就是把炸♥弹♥安在你车上的同一伙人The same people who planted the bomb under your car.不管他们是谁都会找到你Whoever they are, theyve caught up with you.即使我们放了你你也活不过一刻钟Even if we let
7、 you go, youd be dead in 15 minutes.推出去吧Get him out of here.你唯一活命的机会就是坦白一切Your only chance to survive is to tell us what you know.我有条件I want a deal.给你活命You get to live.这就是条件Thats your deal.好吧All right.你和鲍威尔为谁干事?Who did you and Powell work for?我不知道I don*t know.我只和他联♥系♥I only dealt with
8、him.他为什么把你送进反恐局?Why did he send you into CTU?在他被怀疑时为他做掩护To cover his tracks in case he became a suspect.是不是奥黛莉雷尼斯在仓库看到他后And after Audrey Raines saw him at the warehouse,你就该出洞了?it became necessary?是Yes.鲍威尔是直接为恐♥怖♥分♥子♥做事Did Powell work directly for the terrorists,还是为与恐&hear
9、ts1|布 ♥分♥子 ♥有联♥系 ♥的人? or for someone else associated with the terrorists?我说过了我不知道I told you I dont know.给我名字I need names.能帮我们找到控制装置的名字People who can get us to the override.我什么名字都没有!I dont have any names!但我我可以搞到But I.I can get them for you.怎么做?How?鲍威尔在电脑上存有文件Powell
10、kept a file on his computer在城里的办公室at his office downtown.这是为了保险起见It was a. an insurance policy万一我们任何一个需要时in case either of us ever needed作为讨价筹码a bargaining chip.给我地址和密♥码♥Give me the address and the access code.这电脑无法从外界进入It cant be accessed externally.必须验证拇指手纹It requires a thumbprint id
11、entification.他的或我的either his or mine.现在他死了Since hes dead.只有我了itll have to be mine.好装好了?All right, you set?好了Yeah.我想我们已经找到他了We think we found them.在哪?-地下室洗衣房♥Where? - The basement, in the laundry room.卫星探测出两个热成像信♥号♥♥Our satellite picked up two thermal images.就是说贝鲁兹还活着Then
12、Behrooz is still alive.对Yes.我要你去分散你丈夫的注意力Im going to need you to distract your husband.我带你去地下室Im going to take you down to the basement.你一分钟后给你丈夫打电♥话♥In one minute, were going to have you call your husband.通话时尽可能拖住他-好的We need you to keep him on the line as long as possible. - All right
13、. 行动Lets go.好Okay.准备好了吗?You ready?好了Ready.好继续Okay, keep going.6英尺Six feet.4英尺four feet.3英尺.three feet.停Stop.好了到这来All right, come here.打电♥话♥吧Okay, make the call.记住尽量和他谈久一点Remember, keep him on as long as you can.谁?Yes?我是戴娜Ifs Dina.你在哪?Where are you?还在医院Still in the hospital.你供出什么了?What
14、have you told them?没有Nothing.只要你放了儿子我一定守口如瓶And Fil keep my mouth shut if you release our son. 你知道我不能放You know I canrt do that.那你至少保证别杀他Then at least promise me you wont kill him.他还活着吗?Is he still alive?是Yes.你沉默多久他命就有多久and heH remain alive, as long as you remain silent. 我看到嫌犯了I have a visual on the s
15、uspect.孩子还活着The boy is still alive.我继续行动Im ready to proceed.上Go.把东西慢慢收回去Slowly retract the rig.我已到位Im in position.别.动Dont. move.慢慢起来Get up slowly.把手放在头上!Put your hands on your head!看住她Stay with her.把手放在Put your hands on your.敌方反抗!Hostiles engaged!我不想杀你但别逼我I dont want to have to kill you, but I will.
16、起来.慢一点Now get up. slowly.手指交叉相扣Interlock your fingers.好了孩子Its okay, son.放下枪Just put the gun down.结束了Its over.结束了Its over.把枪放下!Drop the gun!托尼别开枪! 一把枪放下!Tony, donft shoot! - Drop the gun!孩子请放下枪Please, son, put the gun down.把手放在头上Put your hands on your head.手放头上!Hands on your head!转过去Turn around.贝鲁兹你没
17、事吧?Behrooz, are you all right?我杀了他!我杀的我杀了爸爸!I killed him! I did. I killed father!你儿子安全了Your son is safe.他活着我们满足你的要求了Hes alive. We did what you asked.马上告诉我控制器在哪?Now, where is the override device?我不知道但我可以给你们地址I dont know that, but I can give you an address与今天袭击有关的许多事都在那儿策划where much of the work behind
18、 todays attacks was done.这不是我们达成的协议Thats not the deal we made.我只知道这些Thats all I know.我只能提供我所知道的I can only tell you what I know.地址在哪?Whats the address?阿瓦特街24878号♥24878 Alvert Street.那是什么地方?Whats there?是个中转站It was a drop-off.我们用来领最后的任务The place we used to get our final assignment.就在那儿我最后见到It wa
19、s the last place I saw the men拿控制装置的人who were going to take possession of the override.什么时候?When was that?昨天Yesterday.派一个先头小组过去Send in an advance team.让他们设置严密封锁线Tell them to set up a hard perimeter.我们到达之前任何人不许进去No one goes in there until we get there.明白那这两个人呢?You got it. What about these two?跟住我们直到确
20、认她没撒谎Until we know shes not lying, they come with us.这个玛丽安娜,泰勒声称So this Maryanne Taylor claims得亲自去打开文件she has to access the file personally.对Yes, she does.你也相信?And do you believe her?我不敢肯定Im not sure.测谎仪显示她说的是真的The polygraph indicates that shes telling the truth.但我认为But in my opinion,她也许骗过了机器she may
21、 be a sociopath.你是心理学家?Are you a psychologist?不是但我和她有过交往No, but I have had dealings with her before.你们的交往会不会影响你的判断力?Dealings that might affect your judgment?不No.那就查验一下吧Well, we have to check it out.问题是如何查The question is how.我可以从网络单位抽调操作人员I can spare an operative from the cyber unit 和一个保安组and a secur
22、ity team.你觉得呢?What do you think?我认为柯蒂斯应该去I think Curtis should go.我需要柯蒂斯在这里I need Curtis here.电脑文件里的信息可能很重要The information in the computer file may be important. 需要有经验的人先去查验Someone with experience needs to examine it firsthand. 我同意I agree.派柯蒂斯和一个保安小组过去Send Curtis with a security team在他回来之前and youll
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 24小时2001 24 小时 2001 四季 第十 完整 中英文 对照 剧本
限制150内