《孙权劝学翻译和原文外语学习英语听力外语学习英语听力.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《孙权劝学翻译和原文外语学习英语听力外语学习英语听力.pdf(5页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、孙权劝学翻译和原文 原文 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂 欲卿治经为博士邪(g)!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为 大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(M)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非 复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(sul)拜 蒙母,结友而别。译文 当初,孙权对大将吕蒙说:“你现在当权管事了,不可以不学习!”吕蒙用军中 事务太多为借口推辞。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典成为渊博的学者吗?只 是粗略地阅读,让你了解历史罢了。你说你事情多,怎么能比得上有我多呢?我经常 读书,认为
2、读书有很大的好处。”吕蒙从此就开始学习。后来鲁肃到寻阳的时候,和 吕蒙讨论议事,鲁肃大吃一惊,说:“你现在的才干和谋略,已经不再是以前那个吴下 的阿蒙了!”吕蒙说:“有志之士分开三日,就应该用新的眼光来看待(另眼看待),长 兄你知道这件事怎么这么晚啊!(或指鲁肃愚钝)”鲁肃于是拜见了吕蒙的母亲,与吕 蒙结为好友,而后分别。字词释义 1、初:当初,这里是追述往事的习惯用词。2、权:指孙权,字仲谋,黃龙元年(公元222年)称王于建业(今江苏南京),国号 吴,不久迁都武昌(今湖北鄂城)。229年称帝。3、谓:告诉,对说,常与“曰”连用。4、卿:古代君对臣或朋友之间的爱称。5、今:现在。6、涂:同“途
3、”。当涂掌事:当涂,当道,即当权的意思。掌事,掌管政事(异议:当涂:地名)。7、辞:推托。&多务:事务多,杂事多。务,事务。9、孤:古时候王侯或帝王 的自称。10、治经:研究儒家经典。经”指四书五经,四书:大学、中 庸.、论语、孟子;五经:诗经、尚书、礼记、易经、春秋。11、博士:当时专掌经学传授的学官。12、但:只,仅。13、涉猎:粗略地阅读。14、见往事:了解历史。见,见解,见识;往事,指历 史。15、耳:表示限制,语气词,罢了。16、乃:于是,就。17、及:到了的时候。18、过:到;拜访。19、寻阳:县名,(现在湖北黃梅西 南)。20、才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。21、非复:不
4、再是。22、大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。23、孰若:谁比的上;谁像(我)。孰:谁,若:比得上。24、就:从事。25、遂:于是,就。26、士别三日:读书的人分别儿天。三:儿天,这里指“少”(与常见的“多”的解释不同)。27、何:为什么。28、吕蒙:字子明,三国时吴国名将,汝南富陂(今安 徽阜阳)人。29、始:开始。30、与:和。31、论议:谈论,商议。32、大:非常,十分。33、惊:惊奇。34、者:用在时间词后面,无翻译。35、复:再。36、即:就。37、拜:拜见。38、待:看待。猎见往事耳卿言多务孰若孤孤常读书自以为大有所益蒙乃始就学及鲁肃过寻阳与蒙论议大惊曰卿今者才略非复吴下阿蒙蒙
5、曰士别三日即更刮目相待大兄何见事之晚乎肃遂拜蒙母结友而别译文当初孙权对大将吕蒙说你现在当权管事了让你了解历史罢了你说你事情多怎么能比得上有我多呢我经常读书认为读书有很大的好处吕蒙从此就开始学习后来鲁肃到寻阳的时候和吕蒙讨论议事鲁肃大吃一惊说你现在的才干和谋略已经不再是以前那个吴下的阿蒙了吕蒙说有志蒙的母亲与吕蒙结为好友而后分别字词释义初当初这里是追述往事的习惯用词权指孙权字仲谋黃龙元年公元年称王于建业今江苏南京国号吴不久迁都武昌今湖北鄂城年称帝谓告诉对说常与曰连用卿古代君对臣或朋友之间的爱称今现39、吴下阿蒙:指在吴下时的没有才学的吕蒙。吴下,指吴县,现在江苏苏州。阿蒙,指吕蒙,名字前加“阿”
6、,有亲呢的意味。40、更:重新。41、刮H相待:用新 的眼光看待,即另眼相看。刮LI:擦擦眼。1 42、邪(yQ):通“耶”,吗;语气词。43、乎:啊。表感叹语气。44、以:用。45、见事:认清事物。46、岂:难道。47、当:应当。48、益:好处。通假字孤岂欲卿治经为博士邪。邪:通“耶”,表反问语气,相当于“吗”。卿 今当涂掌事,不可不学!涂:通“途”,道路。一词多义 当:但当涉猎。(助动词,应当)当涂掌事。(动词:正)见:见往事耳。(了解)大 兄何见事之晚乎。(认清)辞:旦辞爷娘去。(告别)蒙辞以军中多务。(推脱)古今异义词 辞:古义:推辞。(蒙辞以军中多务)今义:美好的词语。治:古义:研究
7、。(孤岂 欲卿治经为博士邪)今义:治理。及:古义:到了的时候。(及鲁肃过寻阳)今义:以及。过:古义:到。(及鲁肃过寻阳)今义:经过。更:古义:重新。(即更刮目相待)今义:更加。但:古义:只。(但当涉猎)今义:转折连接词,但是。博士:古义:当时专 掌经学传授的学官。(孤岂欲卿治经为博士邪)今义:学位名称。往事:古义:历史。(见往事耳)今义:过去的事。大:古义:很。(自以为大有所益)今义:指面积、体积、容量、数量、强度、力量超过一般或超过所比较的对象。孤:古义:古时候王侯的自 称,我。(孤岂欲卿治经为博士邪)今义:独自,孤独。就:古义:靠近。(蒙乃始就学)今义:就。本文成语 吴下阿蒙、士别三日,即
8、更刮H相待吴下阿蒙:泛指缺少学识才干的人,比喻人 学识尚猎见往事耳卿言多务孰若孤孤常读书自以为大有所益蒙乃始就学及鲁肃过寻阳与蒙论议大惊曰卿今者才略非复吴下阿蒙蒙曰士别三日即更刮目相待大兄何见事之晚乎肃遂拜蒙母结友而别译文当初孙权对大将吕蒙说你现在当权管事了让你了解历史罢了你说你事情多怎么能比得上有我多呢我经常读书认为读书有很大的好处吕蒙从此就开始学习后来鲁肃到寻阳的时候和吕蒙讨论议事鲁肃大吃一惊说你现在的才干和谋略已经不再是以前那个吴下的阿蒙了吕蒙说有志蒙的母亲与吕蒙结为好友而后分别字词释义初当初这里是追述往事的习惯用词权指孙权字仲谋黃龙元年公元年称王于建业今江苏南京国号吴不久迁都武昌今湖北
9、鄂城年称帝谓告诉对说常与曰连用卿古代君对臣或朋友之间的爱称今现浅。士别三日,即更刮H相待:比喻去掉旧时的看法,用新的眼光来看待人或 事物。特殊句式 倒装句:蒙辞以军中多务。即:蒙以军中多务辞。(介词结构后置)反问句:孤岂欲卿治经为博士邪?卿言多务,孰若孤?省略句:卿言多务,孰若孤?1.孙权劝学选自,这是一部体史书由朝主持编纂,这部书书名的意思 是 2.用原文填空(1)孙权劝吕蒙读书的原因是,而吕蒙开始却以为理山,拒绝读书。孙权以自 己为例,使吕蒙拒绝读书的理由不攻自破,蒙。(2)孙权给吕蒙指出的读书方法是。(3)出自本文两个成语是、。3.文段可以分两层,用“/”在文中划开。4.说明文中三个人物
10、的身份,并根据文意说说各自的性格特点。猎见往事耳卿言多务孰若孤孤常读书自以为大有所益蒙乃始就学及鲁肃过寻阳与蒙论议大惊曰卿今者才略非复吴下阿蒙蒙曰士别三日即更刮目相待大兄何见事之晚乎肃遂拜蒙母结友而别译文当初孙权对大将吕蒙说你现在当权管事了让你了解历史罢了你说你事情多怎么能比得上有我多呢我经常读书认为读书有很大的好处吕蒙从此就开始学习后来鲁肃到寻阳的时候和吕蒙讨论议事鲁肃大吃一惊说你现在的才干和谋略已经不再是以前那个吴下的阿蒙了吕蒙说有志蒙的母亲与吕蒙结为好友而后分别字词释义初当初这里是追述往事的习惯用词权指孙权字仲谋黃龙元年公元年称王于建业今江苏南京国号吴不久迁都武昌今湖北鄂城年称帝谓告诉对
11、说常与曰连用卿古代君对臣或朋友之间的爱称今现孙权:。吕蒙:。鲁肃:。5.本文所揭示的道理对你有什么启示。参考答案 1.资治通鉴编年北宋司马光帮助治理朝政的历史借鉴 2.(1)卿今当涂掌事,不可不学军中多务始就学(2)但当涉猎见往事耳(3)吴下阿蒙刮LI相待 3.蒙乃始就学及鲁肃过寻阳 4.孙权:三国时吴国国君,对部下关心爱护要求却很严格,乂能循循善诱,耐心 教导。吕蒙:吴国名将。知错能改,有军人的坦诚豪爽。鲁肃:吴国谋士,文人雅士,豪爽而不失风度,对朋友进步十分高兴。5.学习不可等待,不可推辞,只有不断地学习,日积月累,才能增长知识才干。猎见往事耳卿言多务孰若孤孤常读书自以为大有所益蒙乃始就学及鲁肃过寻阳与蒙论议大惊曰卿今者才略非复吴下阿蒙蒙曰士别三日即更刮目相待大兄何见事之晚乎肃遂拜蒙母结友而别译文当初孙权对大将吕蒙说你现在当权管事了让你了解历史罢了你说你事情多怎么能比得上有我多呢我经常读书认为读书有很大的好处吕蒙从此就开始学习后来鲁肃到寻阳的时候和吕蒙讨论议事鲁肃大吃一惊说你现在的才干和谋略已经不再是以前那个吴下的阿蒙了吕蒙说有志蒙的母亲与吕蒙结为好友而后分别字词释义初当初这里是追述往事的习惯用词权指孙权字仲谋黃龙元年公元年称王于建业今江苏南京国号吴不久迁都武昌今湖北鄂城年称帝谓告诉对说常与曰连用卿古代君对臣或朋友之间的爱称今现
限制150内