第四节介词的翻译外语学习翻译基础知识外语学习翻译基础知识.pdf
《第四节介词的翻译外语学习翻译基础知识外语学习翻译基础知识.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《第四节介词的翻译外语学习翻译基础知识外语学习翻译基础知识.pdf(9页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、第四节 介词的翻译 一、介词转译成动词 1.将英语介词译成汉语动词 by train 乘火车 toward the south 朝南 against the proposal反对该项提议 within one s poWe 力 around the center 围绕中心 of necessity 有 必要 before everything居 于首位 through the ages 古 往今来 off shore 离岸 up the wind 顶着风 for principled unity主张有原则的团结 above classe 超阶级 with a smile 笑了一笑 on the
2、 wrong track 走错了路子 in the rain 淋着雨 without a handle缺了一个把 from the masses,to the masse从群众中来,至 U 群众中去 2.英语介词与汉语动词之间的转换有三类:(1)表语性介词短语(2)表原因、目的、方式、手段的状语性介词短语(3)补语性介词短语(1)表语性介词短语 每个介词都有一批可作表语用的短语,都可以转换成汉语动 词。以 at 为例:to be at anchor 抛下锚 to be at a pinch 极有必要 to be at leisure 闲着,有空 to be at work 上班、工作 to b
3、e at the cinema看电影 to be at this rate照这样下去 to be at ease 安心 to be at sb.s se 听候某人)吩咐 to be at peace 处在和平时期 to be at war with与()交战 to be at variance with sb.与()有分歧 to be at pla y 游戏 to be at one s r 听 Cy()摆布 to be at sb.s ex 由 ene 担负开支(2)表原因、目的、方式、手段的状语性介词短语 以 for 为例:to leave Beijing for Shangha离京去沪
4、以 as 为例:to work as an apprentice当学徒 以 with 为例:to do sth.with a good intentions着善意 以 out of 为例:to do it out of right sense出于良知 以 off 为例:to get off the track离题 以 by 为例:to do sth.by force用武力做某事 以 over 为例:to stay over the weeken过了周末再走 以 on 为例:to act on sb.s a 按照()建议办事 to do sth.on one s aut 依 bttty()权威做
5、某事 to read on end 没完没了地读下去 to go out on a spre出 外寻欢作乐 to rack one s brains on a ca 处理某一案件大伤脑筋 to act on impulse凭 冲动办事 to set one s teeth on 发出 g 嘎吱嘎吱的刺耳声(使人难 位古往今来离岸顶着风主张有原则的团结超阶级笑了一笑走错了路子淋着雨缺了一个把从群众中来至群众中去英语介词与汉语动词之间的转换有三类表语性介词短语表原因目的方式手段的状语性介词短语补语性介词短语表语性介词照这样下去安心听候某人吩咐处在和平时期与交战与有分歧游戏听摆布由担负开支表原因目的
6、方式手段的状语性介词短语以为例离京去沪以为例当学徒以为例着善意以为例出于良知以为例离题以为例用武力做某事以为例过了周末再嘎吱的刺耳声使人难以忍受用名誉担保补语性介词短语补充说明宾语的行为性状处所等女口部署部队准备作战问某人有什么打算某人了解其中的秘密勉励某人做某事提名某人担任某职推荐某人填补空缺领着某人游览该市作业二紧扣以忍受)to promise sth on one s 用 0 名誉担保(3)补语性介词短语(补充说明宾语的行为、性状、处所等)女口:to arrange troops for battle部署部队准备作战 to ask sb.about his intention 问某人有什
7、么打算 to let sb.into the secret某人了解其中的秘密 to exhort sb.to sth勉励某人做某事 to name sb.for some positio提 名某人担任某职 to nominate sb.to the vacant pos推 荐某人填补空缺 to take sb.about the city领着某人游览该市 作业:1)Party officials worked long hours_on meager food,in cold caves,by dim lamps.(A.L.Strong)2)“Coming!”Away she skimmede
8、r the lawn,up the path,up the steps,across the veranda,and into the porch.3)Up the street they went,past stores,across a broad square,and then entered a huge building.4)We drove home a bit after midnight,over the river and through the lovely old sleeping town.5)The judge sat in the dining-room_amid
9、his morning 位古往今来离岸顶着风主张有原则的团结超阶级笑了一笑走错了路子淋着雨缺了一个把从群众中来至群众中去英语介词与汉语动词之间的转换有三类表语性介词短语表原因目的方式手段的状语性介词短语补语性介词短语表语性介词照这样下去安心听候某人吩咐处在和平时期与交战与有分歧游戏听摆布由担负开支表原因目的方式手段的状语性介词短语以为例离京去沪以为例当学徒以为例着善意以为例出于良知以为例离题以为例用武力做某事以为例过了周末再嘎吱的刺耳声使人难以忍受用名誉担保补语性介词短语补充说明宾语的行为性状处所等女口部署部队准备作战问某人有什么打算某人了解其中的秘密勉励某人做某事提名某人担任某职推荐某人填补
10、空缺领着某人游览该市作业二紧扣mail.二紧扣介词词义,添加语义补足词 1)I did not hear much of him 关于他的情况,我听到的不多。2)I could hear her voice distinctly amidst the din of the crowds.尽管人群拥挤,我还是能在一片嘈杂声中清楚地听到她的声音。3)He is already past recovery.他已经没有康复的希望了。4)Try and get round him.尽力说服他,争取他同意吧。5)The spectacle unfolded to the music.奇景伴随着音乐,展现在
11、人们的眼前。t think he did all Witfain reason.我认为他这一切所作所为并不是在理智健全的情况下干的 7)Well,he is often zonked out on something-alcohol,this time.是啊,他常常是那么迷迷糊糊,象中了什么邪-这次,是喝多 了几杯酒 8)These men are really something.They get in with you before they can cash in_on your innocence.这些人真有一套。他们先对你来软的,然后利用你的无知从中获 利。三.运用反说法,将介词短语
12、译成否定式 6)I don 位古往今来离岸顶着风主张有原则的团结超阶级笑了一笑走错了路子淋着雨缺了一个把从群众中来至群众中去英语介词与汉语动词之间的转换有三类表语性介词短语表原因目的方式手段的状语性介词短语补语性介词短语表语性介词照这样下去安心听候某人吩咐处在和平时期与交战与有分歧游戏听摆布由担负开支表原因目的方式手段的状语性介词短语以为例离京去沪以为例当学徒以为例着善意以为例出于良知以为例离题以为例用武力做某事以为例过了周末再嘎吱的刺耳声使人难以忍受用名誉担保补语性介词短语补充说明宾语的行为性状处所等女口部署部队准备作战问某人有什么打算某人了解其中的秘密勉励某人做某事提名某人担任某职推荐某人
13、填补空缺领着某人游览该市作业二紧扣1.正说反说的变换是翻译中变通说法以利行文的重要手段。英语中除 了一些具有明显的反说词义的介词(如 without,despite,except,notwithstanding等)外,很多介词都有反说式。女口:above price 无价的 above such action无须采取这样的行动 after a while 不久 against any compromised 赞成作任何妥 协 go athwart one s pur|与 se 目 的不同 barring those items不包括以上项目 beneath attention 不 值得注意 b
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 第四 介词 翻译 外语 学习 基础知识
限制150内