外国经典英文情诗阅读.docx
《外国经典英文情诗阅读.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外国经典英文情诗阅读.docx(13页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、外国经典英文情诗阅读篇一:外国经典诗歌 外国经典诗歌 初放的玫瑰 勒?赛道夫(美)晚枫译 我那些初放的玫瑰,把我带回理智。 一切暴怒,在房后长满水藻的池塘 被我放下水,像纸船一样。 起初苍白,进而桃粉,后来血红。 修剪它们,你可能很残忍。 可能很残忍,而我须要这种残忍。 顶着红尖尖的翠枝 这些绝不是茨冠。 既不预兆什么,也不示意。 一旦给养,它们便会生出枝桠: 一个夏季能长两茬。 一茬有紫罗兰和果香,另一茬 燃起烈焰,草坪上一簇翻滚的唇瓣。 死去,就是被撕裂 阿米亥 杨志译 有多少次,他等待另一个恒久不会来的人? 三次,或者四次。后来他离开了, 穿过大片夏日的荆棘,回到屋里躺下。 他的心不会变
2、硬,不像他走过许多路的脚底。 出租车在拂晓时撕裂 他睡梦的被褥: 活着就是去撕裂, 死去,就是被撕裂。, 诗歌批判 保罗?艾吕雅 阿九译 没错,我就是恨资产阶级的统治 警察和神父们的统治 但我更恨一个不能像我一样 尽全力 去恨它的人 我要啐一口吐沫在那些天性猥琐的人脸上 假如我全部的诗中他不偏爱这首诗歌批判 棱镜 扬尼斯?里索斯 韦白译 那些日子他们动辄就当着其他人的面流泪, 不光有嘴上无毛的男孩还有成年的男人。像那次 大海难的船员,在费阿刻斯人的土地上倾听那吟游诗人, 用他的手撩起深红色的斗篷, 遮住英俊的脸并起先哭泣。可是,请留意: 这特别恰当的、雄性化的姿态,头 适当地弯曲于由肘部构成的
3、三角下,并低于 那红色的织物他的确藏起了他的感情 或者的确以那种方式强化了它,也可能闻到了那斗篷 它由那间屋子的女儿用手才洗过不久, 她此刻正笔直地倚在门柱上, 那有着三柱火焰的油灯旁,她腮帮绯红, 目光迷离。而那斗篷确定喷吐着盐、 桃金娘树的香气,以及阳光透过三叶草漏下的光斑。 篇二:国外闻名诗人经典诗歌 冬天的早晨 普希金 (俄 173011837) 冰霜和阳光,多奇妙的白天! 妩媚的挚友,你却在安眠。 是时候了,美人儿,醒来吧! 快睁开被安乐闭上的睡眼。 请出来吧,作为北方的晨星, 来会见北国的朝霞女神! 昨夜,你记得,风雪在飞旋, 险恶的天空覆盖一层幽暗。 遮在乌云后发黄的月亮 像是夜
4、空里苍白的斑点。 而你闷坐着,一百零一无聊赖 可是现在?啊,请看看窗外: 在蔚蓝的天空下,像绒毯 绚丽耀目地在原野上铺展。 茫茫一片白雪闪着阳光, 只有透亮的树林在发暗。 还有枞树枝子透过白霜 泛出绿色:冻结的小河晶亮。 整个居室被琥珀的光辉 照得通明。刚生的炉火内 发出开心的劈啪的声响。 这时,躺在床上遐想可真够美。 然而,你是否该叫人及早 把棕色的马套上雪橇! 敬爱的挚友,一路轻捷 让我们滑过早晨的雪。 任着烈性的马儿奔跑, 让我们访问那空旷的田野。 那不久以前葳蕤的树林, 那河岸,对我是多么可亲。 1829 年 查良铮 译 【老人曹树厚赏析】 普希金是19世纪宏大的俄国诗人,他的诗形式多
5、样,韵律丰富,具有美丽、细腻、轻快、明朗的风格。水仙 华兹华斯 (英 17731850) 我独自漫游!像山谷上空 悠悠飘过的一朵云儿, 蓦然举目,我望见一丛 金黄色的水仙,缤纷茂密; 在湖水之滨,树荫之下, 在随风摇弋,舞姿潇洒。 连绵密布似繁星万点 在银河上下闪耀明灭, 这一片水仙,沿着湖湾 排成持续无尽的行列; 一眼便瞥见万朵千株, 摇颤着花冠,轻快飘舞。 湖面的涟漪也迎风起舞, 水仙的欢悦却胜似涟漪; 有了这样开心的伴侣, 诗人怎能不心旷神怡! 我凝视多时,却未曾想到 这美景给了我怎样的珍奇。 从今,每当我倚榻而卧, 或情怀抑郁,或心境茫然, 水仙呵,便在心目中闪耀 那是我孤寂时分的乐园
6、; 我的心灵活欢情洋溢 , 和水仙一道舞蹈不息。 (杨德豫 译) 【老人曹树厚赏析】 :华兹华斯是英国“湖畔派”浪漫主义诗歌的主要代表。他的诗感情醇厚,诗语平易。这首水仙浅显易懂,但诗情洋溢。 (2001年2月6日 星期二 ) 稠李树 叶赛宁 (苏 18951925) 馥郁的稠李树, 和春天一起开放, 金灿灿的树枝, 像卷发一样生长。 蜜甜的露珠, 顺着树皮往下淌; 留下辛香的绿痕, 在银色中闪光。 缎子般的花穗 在露珠下发亮, 就像绚烂的耳环, 戴在漂亮姑娘的耳上。 在残雪消融的地方, 在树根近旁的草上, 一条银色的小溪, 一路欢快地流淌。 稠李树伸开了枝丫, 发散着迷人的芳香, 金灿灿的绿
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外国 经典 英文 情诗 阅读
限制150内