清商怨葭萌驿作陆游拼音版翻译朗诵节奏山驿凄凉灯昏人独寝.docx
《清商怨葭萌驿作陆游拼音版翻译朗诵节奏山驿凄凉灯昏人独寝.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《清商怨葭萌驿作陆游拼音版翻译朗诵节奏山驿凄凉灯昏人独寝.docx(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、清商怨-葭萌驿作拼音版注音翻译陆游葭萌驿,位于四川剑阁附近,西傍嘉陵江(流经葭萌附近, 又名桔柏江),是蜀道上著名的古驿之一,作者有诗云:“乱山落日 葭萌驿,古渡悲风桔柏江”(有怀梁益旧游)。公元H72年(乾 道八年)陆游在四川宣抚使司(治所南郑,今陕西汉中)任职时,曾 数次经过此地。按陆游是当年三月到任、十一月离任赴成都的,据词 中所写情景应该是十一月间赴成都经过此地所写的。清商怨-葭萌驿作拼音版注音:jiang tou ri mu tong yin 。 zha xue qing you lin 。江头日暮痛饮。乍雪晴犹凛。shan yi qi lidng , deng hun ren du
2、 qin 。山驿凄凉,灯昏人独寝。yuan ji xin ji duan jin 。 tan wang shi 、 bukan chdng xing 。鸳机新寄断锦。叹往事、不堪重省。meng pd nan lou ,111 yun dul yi zhen 。梦破南楼,绿云堆一枕。清商怨-葭萌驿作翻译:日落江边,黄昏时分,任情畅怀八九饮,初雪放晴,寒气袭 袭天还冷。小小驿站深山中,显得分外凄凉冷清,灯昏昏,孤零零, 一人独睡进梦境。新近情人寄来织机上段锦,决绝意分明,怎么忍心再回忆旧日款款柔情。南楼同枕美梦今惊醒,当初枕上堆云黑发、妩媚乌鬓, 再难寻。陆游词作鉴赏上片写在这里留宿的情况,“江头
3、日暮痛饮”,直赋其 事,可见词人心中的不快。“痛饮”是排遣愁绪的意思。“乍雪晴犹 凛”,衬写其景。斜光照积雪,愈见其寒,由此雪后清寒正映出心境 之寒。“山驿凄凉,灯昏人独寝。”由日暮写到夜宿,“凄凉”二字 写出了词人独宿的滋味“灯昏”更可以看出词人的凄凉、寂寞。古驿 孤灯,是旅中孤栖的典型的氛围,不少诗人词客都曾这样描写。白居 易写过:“邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身”(邯郸冬至夜思家); 秦观写过:“风紧驿亭深闭。梦破鼠窥灯”(如梦令)。此 词亦复如此,而且此处“灯昏”与前面日暮雪白映照,更带有一层悲 哀的色调。上片四句似信手掂来其实在层次、情景的组织上是很新 巧的。过片由“独寝”作相反联想
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 清商怨葭萌驿作陆游 拼音 翻译 朗诵 节奏 凄凉 灯昏人独寝
限制150内