Sex and the City《欲望都市(1998)》第五季第七集完整中英文对照剧本.docx
《Sex and the City《欲望都市(1998)》第五季第七集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Sex and the City《欲望都市(1998)》第五季第七集完整中英文对照剧本.docx(27页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、欲望城市(性♥爰♥专家凯莉布雷萧并且勇于发问)“人生旅程”有天晚上四个东岸女郎在罗盘餐厅One night, four ladies in the East met at Compass讨论去西岸的事to discuss going West.我要到旧金山举♥行♥新书巡回签名会I have to go to San Francisco on a book tour. Thank you.你连上西区都不去You wouldnt go to the Upper West Side.现在竟然要去旧金山?Suddenly youre going
2、to San Francisco?我被安排去的Theyre making me.很明显我在旧金山变成了大人物Apparently Im very big in San Francisco.你是说大人物在旧金山吧You mean Big is in San Francisco.好吧或许我会跟大人物见面Okay, yes, perhaps, Ill see Big.姐♥妹♥们♥我必须做♥爱♥我太久没做♥爱 ♥TGuys, I need to have sex. It*s been too long.我
3、最近一直在做春梦Lately Ive been having these dreams where I run.梦见我遇见了陌生人I run up to complete strangers拚命地猛亲他们and just start kissing them.你想做♥爱♥也不必横越整个美国吧If all you want is sex, you don*t have to go across the country.横越餐厅就可以了Just go across the restaurant.那些家伙一直盯着我们看Those guys have been checki
4、ng us out ever since they sat down.真是可爱Oh, cute.可爱?Cute?太可爱了我说过他是单身汉Hey, I told you he was a bachelor.卧室里有酒吧?But a bar in the bedroom?这还不是最精彩的Ooh, you aint seen nothin* yet. Here.你似乎对这里很熟Well you seem to know your way around here.我离婚时把这里转租出去的Oh yeah, I sublet while I was goin1 through my divorce.等一下
5、Wait, wait, wait.环绕音效Surround sound.我不敢相信男人会花那么多力气I cant believe that men think it takes all this stuff骗女人上♥床♥to get a woman into bed.男人该怎么做才对?What does it take?-夏洛特-什么?-Charlotte. -What?你是我见过最性感的女人I think you are the sexiest woman I ever met.哈利Harry!别开玩笑我戴着眼镜Dont be ridiculous, Fm wea
6、ring my glasses.你一叫我名字我就失魂It makes me crazy when you say my name!那我不会再叫你名字了Well then Im definitely gonna stop saying it.你的前夫是个笨蛋What a putz your ex-husband must be.-崔才不是笨蛋是笨蛋-Trey was not a putz! -Was a putz!如果你能躺在我的床上If I was lucky enough to have you in my bed,我永远都不会让你离开I would never be able to tak
7、e my hands offyou.别说了哈利我第一眼看到你后Stop, Harry. -Ever since the first moment 满脑子想到的都是你I saw you I cant think about anything else!我就跟罗密欧一样Im like, Fm look. Tm fuckin1 Romeo over here.这里好热你能开窗吗?God its hot, Tm sweating. Can you open the window? 我幻想着你的嘴唇I fantasize about your lips.你那完美的粉红色嘴唇Your perfect pi
8、nk lips.两天来在马桶上洗了两次澡Two days, two toilet showers 吃了一大堆招牌三明治后 and too many club sandwiches later.-怎么了?-是我我还是觉得很糟-Hello? -Its me, and its still bad.你指旅行还是痘子? 两者皆是-The trip or the pimple? -Both.我在俄克拉荷马郊区时想把它挤出来I tried to squeeze it somewhere outside Oklahoma.这是个很不错的经验Heres a helpful hint.别在火车上帮自己做脸Neve
9、r give yourself a train facial.知道了Got it.如果到了科罗拉多它还不消掉If this thing hasnt started to deflate by Colorado, 我不会打电♥话♥给大人物Im not even calling Big.等下一个长得很像莎曼珊的人走了进来Hold on. Someone who used to be Samantha just came in. 一群长得不像象人的男人上车了Rumor has it a group of guys not resembling the Elephant M
10、an 他们要在餐车办单身汉派对just got on and are having a bachelor party in the bar car. 快去换衣服Get dressed.我长痘了不想过去I cant go anywhere with this pimple.为了你我搭上这班火车I got on a train for you.你一定要跟我到餐车You are going to the bar car with me.我一定要参加单身汉派对I have to go to a bachelor party.在纽约And back in New York,夏洛特发现自己陷入两难Char
11、lotte found herself sandwiched between some confirmed bachelors.人为什么可以跟不喜欢的人How can a person have really hot s-e-x有很棒的性关系?with someone they dont even like?你在酒吧里跟男同性恋讨论性问题?Youre spelling sex in a place with a go-go boy on the bar?我是认真的Im serious.为什么?Why?天啊小夏Oh, my God, Char.你不会吧? 我不知道怎么回事-You? -I don
12、t know what happened.他是我的离婚律师我根本不喜欢他Hes my divorce lawyer and I dont even like him.我最棒的性经验有些来自我受不了的人So? Some of the best sex Ive had is with people I cant stand.快说吧这太刺♥激♥ 了Details! This is so exciting.他带我参观单身汉公♥寓♥Well he was showing me this bachelor apartment那里有很多皮草跟音乐and
13、 I think it was all the leather and music.皮草我懂了Leather, I get it, go.突然间我们开始亲嘴然后Suddenly, out of nowhere we were kissing and then.我的天小夏这太刺♥激♥了Fucking! Oh, my God, Char! This is so exciting.感觉如何?How was it?特别棒Unbelievable.我请大家喝酒Mwah! Mm. Cosmos for everyone!这不是件好事No! No, it*s not good.我
14、不想跟他约会他没有吸引力I dont wanna date him. Hes not very attractive.丑陋的性是火热的Ugly sex is hot.不他全身是汗又霸道No! Hes sweaty and pushy我死都不会跟他约会and no, no, I could never date him.或许只是做♥爱♥还可以But. Well. Maybe just for the sex.那到底要怎么做?How does that work exactly?好吧听着Okay, listen up.你们必须把规矩说清楚You have to be v
15、ery clear about the rules. It*s just sex.这只是性没有任何的浪漫You cant act romantic at all.你们只能谈性You have to talk just sex talk,做完就离开“Fuck me, and get out.那不会太粗鲁了吗?Isnt that rude?不那很性感No, it*s hot.抱歉我的饮料在哪里?Hello! Where*s my drink?情况稍微好转Things are looking up.他们很可爱They are pretty cute.这个腮红比长痘还丑This blush is wo
16、rse than the pimple.让我看起来像演话剧的高中生I look like Im in a high school play or something. 跟我来Come on, follow my lead.你好Oh. Hello.你好Hi.你们真帅Arent you boys a sight for sore eyes.我们要喝什么呢?So, what are we drinking? Ah.啤酒Light beer.我们可以做得更好Oh, we can do better than that.先生麻烦给我一瓶香槟Sir, a bottle of champagne, plea
17、se.我相信你们会帮我Im sure one of you gentlemen will help me.拔掉瓶塞pop my cork?就像那样And just like that,我们从热情如火we went from Some Like It Hot.变成冷冰冰To Some Like Us Not.我还以为我表现得很辣I thought I was looking pretty hot.你是很辣You are pretty hot.他们并不那么想Not according to them.你好Hi. Uh. Oh.对不起Excuse me.这是哪门子的单身汉派对?But, what k
18、ind of bachelor party is this?我们不是单身汉我们都结婚了Were not really bachelors. Were all married.雷除外他是最后一个单身汉Well except Bri, hes the last one in the gang to bite it.我们要带他去旧金山看巨人队的比赛Yeah, were takin1 him to the Giants game in San Francisco. 好吧我的朋友Well, uh.My friend over there帮了我一个忙大老远跑来旅行has come on this very
19、 long trip as a favor to me.我在想你们能不能And I was hoping. That one of you fellas.无伤大雅的跟她打情骂俏一下?Could oblige her in a little harmless male flirtation.我们要乖乖的我们都答应过老婆了Were; uh, trying to be good. Promised our wives.我是个失败的皮条客这趟火车之旅也毁了As far as a pimp, I was a total train wreck.他们爱他们的太太-They love their wives
20、. -Oh.你说得对凯莉You were right, Carrie.问题不出在纽约有问题的人是我Ifs not New York, thats the problem, its me.我正面临I am having an e-existe.中年危机A mid-life thing, you know.这颗痘太顽强了Ooh, this thing has roots.我不知道该怎么办And I dont know what Im gonna do.我跟小伙子上♥床♥I mean I already fuck younger guys不喜欢跑车and I dont w
21、ant a sports car.在纽约停车太麻烦了Oh, God, parking in New York is a bitch.关于搭火车的事我很抱歉Im sorry about the train,这是个烂点子this was a terrible idea.这都是我的错-Oh. -Its all my fault.全都是因为我想做&hearts覆♥害的All because I had to get laid.好了我挤出来了There! Popped it.太棒了Alright!我们再开瓶香槟来庆祝吧Lets get another bottle to celebrate
22、, huh?经过这趟漫长的旅行后One very long trip later, 莎曼珊跟我拖着行李Samantha and I dragged our cabooses 来到了金门大桥附近的书局into a bookstore near the Golden Gate.我们转运了Impressive turnout, 你在这里很红I guess you are big in San Francisco.我的出版商来了Oop, my publisher. Oh, hi!凯莉你平安无恙地到了You made it in one piece.那有待商榷Well, thats debatable.
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 欲望都市1998 Sex and the City欲望都市1998第五季第七集完整中英文对照剧本 City 欲望都市 1998 第五 第七 完整 中英文 对照 剧本
限制150内