Yellowjackets《黄蜂(2021)》第二季第二集完整中英文对照剧本.docx
《Yellowjackets《黄蜂(2021)》第二季第二集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Yellowjackets《黄蜂(2021)》第二季第二集完整中英文对照剧本.docx(44页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、黄夹克前情提要Previously on Yellowjackets.是我们We are the ones让我们感到恶心making ourselves sick.你铮 B♥架♥ 了 我You kidnapped me然后把我绑在他妈的床上!and then strapped me to a fucking bed!给我一个很好的理由我不应该让你屈服Give me one good reason I shouldnt cave your head in.因为我有话要告诉你Cause I have a message for you.和我一起呼吸好吗?Breathe
2、with me, okay?你可以做到好吗?You can do that, okay?你哥哥还活着贾维是Your brothers alive. - Javi is.给他虚假的希望只会让事情变得更糟Giving him false hope is just going to make things worse.与警♥察♥交谈并不像电视上看起来那么容易Talking to the cops isnt as easy as it looks on TV.唯一的事情The only thing你应该说的是you should ever say is,“我要我的律师”“I
3、 want my lawyer.你和凯尔都还好吗?Everything okay with you and Kyle?事实上没有我可能不得不和他分手Actually, no. I might have to break up with him.除非我运气好他就这样消失了Unless I get lucky and he just disappears.你想从我这里得到什么?What do you want from me?你可以先不采取行动You could start by not acting好像一切都很正常我的父母都是只为自己着想的混♥蛋♥That my pa
4、rents are assholes who only think about themselves. 我以为真实的一切都是由镜子组成的娱乐屋大厅Everything I thought was real is a fun house hall of mirrors. 嗯Um.他们太专注于自己的事了Theyre too focused on their own shit甚至注意到我走了to even notice that Im gone.也许这是件好事Well, maybe thats a good thing.现在我们可以随心所欲了Now we can do whatever we wan
5、t.你真是个孩子You are such a child.我妈妈想知道我们要不要巧克力煎饼My mom wants to know if we want chocolate chip pancakes.凯尔我们没有因为我要和你分手了Well, Kyle, we dont;rcause Im breaking up with you.认真地Seriously?卡利?Callie?太!Tai!是我泰!Its me, Tai!我他妈的怎么没醒过来?How the fuck did I not wake up?你用什么剪的?What did you even use to cut this?我不知道I
6、 donrt know.你记得的最后一件事是什么?Whats the last thing you remember?我扔了屎回来了I got back from tossing the shit.我吃了I ate.我上来就睡着了I came up and I fell asleep.你有什么想法吗?Was there something on your mind?肖娜我想Shauna, I guess.怎样搞砸了她还在和杰姬说话How. fucked up it is that shes still talking to Jackie.好Well.你自己并不是一个正常人youre not a
7、 picture of normalcy yourself.好的听着Okay, listen.如果我们和洛蒂谈过呢?What if we talked to Lottie?你&hearts他♥妈♥的是认真的吗?-是啊You fucking serious? - Yeah.你听说她为特拉维斯做了什么You heard what she did for Travis,当他惊恐发作的时候when he had his panic attack or whatever, and.我想她也许能帮助你I think she might be able to help you.我
8、不是在和洛蒂说话I am not talking to Lottie.你也不是And neither are you.正确的Right?正确的Right.好吧来吧Okay, come on.我能感觉到你的心跳I can feel your heart beating.是的你动一下肌肉我就知道了Yeah, you move a muscle, Fil know.回忆我亲爱的把我举到你的嘴唇前Recollect me, darling, raise me to your lips两个营养不良的自我四个旋转的臀部Two undernourished egos, four rotating hips紧
9、紧抓住我我是一个滑动的天平Hold on to me tightly, Im a sliding scale不能忍♥受那么你就不能吸气Cant endure, then you cant inhale明显的离体体验会干扰Clearly out-of-body experience interferes和飞行的梦想我儿乎适合And dreams of flying, I fit nearly包围着我尽管我感到孤独Surrounds me, though I get lonely我捕捉到了你的无线电波I caught your radio waves我捕捉到了你的无线电波I caug
10、ht your radio waves用锡罐和绳子With a tin can and string说你牵着我走Say you string me along说惯性爬行Say inertia creeps惯性悄然而至Inertia creeps and she comes说她来了Say she comes说她来了Say she comes说她来说她来Say she comes, say she comes你错过了祝福You missed the blessing.我以为你把它盖住了I figured you had it covered.如果你能在那里会更好WouldVe been bette
11、r ifyou couldve been there.茶它只是一个象征The tea, its just a symbol.究竟是什么?Of what, exactly?没有那么封闭Of not being so closed off.以为你什么都知道Thinking you know everything.对不起她去所有的巫医弥赛亚Im sorry. She-she goes all witch doctor messiah, 而我就是那个不谦虚的人?and Im the one thats not being humble?我在说我自己I was talking about myself.
12、我们把屁♥股&hearts冻掉了这并不困扰你It doesnt bother you that were freezing our asses off, 试图养活所有人而她却牵着手离开trying to feed everyone, while shes off holding hands 喃喃自语与精灵交朋友and mumbling, and making friends with the spirits 每一根他妈的松针?of each and every fucking pine needle?每个人都有自己的角色可以Everyone has their role. Oka
13、y?我们需要的不仅仅是食物We*re gonna need more than just food如果我们能度过这个冬天if were gonna make it through this winter.哦看在他妈的份上她把那个放在你脑子里了吗?Oh, for fucks sake, did she put that in your head?我I.嘿来吧不我们要往这边走Hey, come on. No, were going this way.风往那边吹The winds blowing that way.刷子它会被雪覆盖The brush, itll be covered in snow.
14、少了植被少了野味Less vegetation, less game.不我们以前也这样No, werve been that way before.你不会有枪的You wont have the gun.如果你发现了什么你打算怎么杀了它?If you find anything, how are you gonna kill it?我会想办法的Fil figure something.好吧如果你想走那条路那就走那条Fine, if you want to go that way, then go that way,但是but.你知道如果我们要分手我们需要一个计划You know, we nee
15、d a plan if we*re gonna split up.当太阳到达顶峰时When the sun hits that peak,我们会在那棵长满苔葬的奇怪树附近的空地上见面well meet back in the clearing near that weird mossy tree.可以Okay?回头见祝你好运See you later. Good luck.上次我听说你在画手指Last I heard, you were finger painting在疯人院而现在你却在经营一个邪教in the loony bin, and now youre running a cult.很
16、明显你已经康复了Clearly youve recovered, then.我上次听说你刚从康复中心出来Last I heard, you were getting out of rehab第五次for the fifth time.你的康复情况如何?Hows your recovery going?我们不是邪教We*re not a cult.我们是一个有意将苦难转化为力量的社区We are an intentional community turning suffering into strength.这样我们才能活出最好的自己So we can live as our best selv
17、es.你♥他♥妈♥的绑♥架♥ 了我 洛蒂You fucking kidnapped me, Lottie.这不是计划That was not the plan.哦那你活埋在树林里的那个人呢?Oh, and what about the guy you were burying alive in the woods?一种治疗方法我们在这里提供的众多产品之一A therapeutic treatment. One of many we offer here.哦我被治疗了吗Oh. Was I being treated当你的紫色混
18、♥蛋♥来跳我的时候? when your purple fucks came and jumped me?这是向日葵不是紫色的It*s heliotrope, its not purple.我们自己做染料We make the dye ourselves,用来治疗伤口的花from the flowers used to treat wounds.哇太深了Wow, deep.特拉维斯死后After Travis died,我担心你会做傻事I was worried that you would do something stupid. 所以我派朋友来监视你So I s
19、ent my friends to keep an eye on you, 令人惊讶的是你把枪插在嘴里and, surprise, you stuck a gun in your mouth.他们必须迅速行动They had to act fast.顺便说一句不客气Youre welcome, by the way.夏洛特啊Charlotte. - Ah.我闻到奶油糖果的味道I smell butterscotch.你你在这里种了马卡根吗?Did you. did you put maca root in here?嗯我要的是阿什瓦甘达Hmm. I asked for ashwagandha.
20、我想集中注意力而不是性♥欲♥I want my focus increased, not my libido.对不起夏洛特嗯我一定把它弄混了Im sorry, Charlotte. Um, I must have mixed it up.我可以下去再给你做一个I-I can go down and make you another one.没事的Its all right.我来喝Fil drink it.我的意思是它不会痛对吧?I mean, it cant hurt, right?对不起你的手Sorry about your hand.嗯Mmm.那是她最好的自己吗
21、?Is that her best self?别当混♥蛋♥Dont be an asshole.你可能弄瞎了她的眼睛You could have blinded her.嗨嗨Hey, hi.伊拉娜的怎么样?How was Ilana*s?很抱歉我不会咕哝Im so sorry, I don*t speak grunt.是不是像Was that like a.“多么愚蠢的问题之类的咕哝或者“what a dumb question kind of grunt, or.哦我的天你是不是被什么东西呛到了 ?oh, my God, are you choking on so
22、mething?你需要我表演海姆立克还是Do you need me to perform the Heimlich, or.一切都很好It was fine.感谢上帝正确的Welt thank God for that. Right?所以你♥爸♥爸被绑在商店里了So, your dads tied up at the store.你想去购物中心吗Do you want to, like, hit the mall并试图积累信♥用♥卡♥债务?and try to rack up the credit card debt?让他
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 黄蜂2021 Yellowjackets 黄蜂 2021 第二 完整 中英文 对照 剧本
限制150内