文言文《小石潭记》译文及注释.docx
《文言文《小石潭记》译文及注释.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文《小石潭记》译文及注释.docx(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、文言文小石潭记译文及注释文言文小石潭记译文及解释小石潭记是柳宗元写的一篇文言文,下面我为大家带来了文言 文小石潭记译文及解释,欢迎大家阅读,盼望能够关心到大家。译文从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到水声,就像人身 上佩带的佩环相碰击发出的声音,(我)心里感到兴奋。砍倒竹子, 开拓出一条道路(走过去),沿路走下去观察一个小潭,潭水非常凉 爽。小潭以整块石头为底,靠近岸边,石底有些部分翻卷过来露出水 面。成为了水中高地、小岛、不平的岩石和石岩等各种不同的外形。 青翠的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风漂 动。潭中的鱼大约有一百来条,都似乎在空中游动,什么依靠都没有。 阳
2、光直照(到水底),(鱼的)影子映在石上,呆呆地(停在那里)一 动不动,突然间(又)向远处游去了,来来往往,轻快灵敏,似乎和游 玩的人相互取乐。向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那样曲折,水流像蛇那 样曲折前行,时而看得见,时而看不见。两岸的地势像狗的牙齿那样 相互交叉,不能知道溪水的源头。我坐在潭边,四周环绕合抱着竹林和树林,安静寥落,空无一人。 使人感到心情凄凉,寒气入骨,幽静深远,充满着悲伤的气息。由 于这里的环境太凄清,不行长期停留,于是登记了这里的情景就离开 了。一起去游玩的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。跟着同去的有姓 崔的两个年轻人。一个叫做恕己,一个叫做奉壹。解释1小丘:在小
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 小石潭记 文言文 译文 注释
限制150内