医学英语写作与翻译材料与方法 PPT课件.ppt
《医学英语写作与翻译材料与方法 PPT课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《医学英语写作与翻译材料与方法 PPT课件.ppt(34页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、材料与方法材料与方法1.How to write the materials and methods section2.Follow the guidelines below for writing a good Materials and Methods section Write most of the section in the past tense.Organize it in chronological order.Construct subheadings that correspond to those to be used in the Results section.Be
2、precise and concise.Study Subjects Present inclusion and exlcusino criteria for selecting the subjects studied.Give details of all relevant characteristics of the study subjects and of any control subjects.Give details of informed consent procedures if human subjects are involved.Materials Give exac
3、t technical specifications of the materials used.Do not use proprietary(专专卖卖的的,专专利利的的)names unless the properties of a particular proprietary product were important to the experiment.Give the genus5dVi:nEs5dVi:nEs(种种,类类),species and strain of any animals,plants,etc.used in the study.Methods Describe
4、 what you did.Give sufficient detail to permit other research workers in the field to replicate your work.Describe statistical methods.Mention a well established method by name,or by giving an appropriate reference.材料与方法材料与方法 Read the following example Materials and Methods section and familiarize y
5、ourself with the layout:MethodsPatients Thirty-six consecutive patients underwent heart transplantation by the midatrial-cuff technique between August 1992 and June1993.Nine patients were not enrolled in the study;five patients had multiple medical limitations after prolonged hospitalization,and fou
6、r patients declined to participate.Within two weeks after transplantation,informed consent was obtained from the remaining 27 patients,who were randomly assigned(by selection of sealed envelopes)either to a gropu that participated in an exercise training program in an outpatient cardiac-rehabilitati
7、on setting(exercise group,14 patients)or to a control group(13 patients).The control group received written guidelines for exercise but participated in no formal,supervised exercise sessions after discharge from the hospital.材料与方法材料与方法 All the patitents were treated with triple-drug immunosuppressio
8、n,including cyclosporine,(环孢霉素环孢霉素)azathioprine(硝基硝基)咪唑硫嘌呤咪唑硫嘌呤),and prednisone.The dosage of prednisone was initially 1 mg per kilogram of body weight per day,given in divided doses,and was gradually decreased to 0.1mg per kilogram per day by six months after transplantation.Episodes of cardiac rej
9、ection were treated with an oral bolus(大大药丸药丸)dose of prednisone and then tapered(逐渐减少逐渐减少)doses and,for clinically severe rejection,with OKT3 murine monoclonal antibody(muromonab-CD3).Episodes of rejecitn and infection were recorded,and blood pressure,renal function,and weight gain evaluated in bot
10、h groups of patients during the study.Cardiac function was assessed with echocardiography and right-heart catheterization at base line dn at a six-month follow-up examination.材料与方法材料与方法Exercise Program At the time of entry into the structured,six-month program of rehabilitative exercise,patients in
11、the exercise group were evaluated by a physical therapist for overall muscle strength,joint flexibility,and aerobic endurance.On the basis of these findings,a supervised program of exercise was developed by the therapist according to each patients specific needs.Strengthening exercises consisted pri
12、marily of closed-chain resistive activities(e.g.,bridging lifting of hips with knees flexed in a supine position,half-squats,and toe raises)and abdominal exercises(curl-ups and pelvic tilts).Flexibility exercises,which emphasized chest expansion and thoracic mobility,included side stretches,trunk tw
13、ists,scapula squeezes,and shoulder rolls.Aerobic exercises consisted of walking on a motorized treadmill or pedaling on a bicycle ergometer(Cybex,Ronkonkoma,N.Y.),as well as arm movemnts on an ergometer(Cybex).The duration and intensity of aerobic-exercise sessions were increased to meet the patient
14、s tolerance,with a goal of at least 30 minutes of continuous exercise at a moderate intensity.材料与方法材料与方法 Patients initially visited the cardiac-rehabilitation clinic one to three weekly(some were unable to attend more than once each week because of transportation difficulties)and receive specific in
15、structions for exercising at home.The frequency of cardiac rehabilitation sessions was gradually reduced to one every two weeks as patients became more independently involved in their home exercise programs.Patients who had rejection were instructed not to exercise until a follow-up endomyocardial b
16、iopsy showed resolution of rejection,which usually required two weeks.材料与方法材料与方法 Measurements Cardiopulmonary Exercise Testing All the patients underwent a cardiopulmonary exercise stress test that is routinely administered in our laboratory within one month after cardiac transplantation and again s
17、ix months after transplantation.Cardiopulmonary exercise stress tests were conducted by bicycle ergometry.During testing,the electrocardiogram was monitored continuously and the blood pressure was measured regularly.For maximal cardiopulmonary exercise stress testing,the patient first cycled at 50 t
18、o 70rpm with no workload for three minutes.Then the workload was incrementally increased by 10 W every minute until the patients ability to exercise became limited by symptoms.This point was taken as peak oxygen consumption(peak aerobic capacity).材料与方法材料与方法 During exercise testing,expired gas was co
19、llected and analyzed with a gas analyzer(Medical Graphics System 2001,Kalamazoo,Mich).The cardiopulmonary exercise measurements permitted determination of peak oxygen consumption,workload,ventilatory equivalent for oxygen,exercise time,time to estimated threshold of lactic acidosis as determined by
20、the V-slope method(the V slope is the point of a nonlinear increase in carbon dioxide production during exercise.),resting heart rate,peak heart rate,resting blood pressure,peak blood pressure,and minute ventilation.The primary end points of this study were the differences between the two groups of
21、patients in the results of cardiopulmonary exercise stress testing at one month and six months after transplantation.材料与方法材料与方法Statistical Analysis The distribution of the patients characteristics,the results of cardiopulmonary exercise testing at base line,the changes in the cardiopulmonary exercis
22、e measurements between the base-line evaluation and the six-month follow-up,and postoperative characteristics were evaluated by means of prespecified analyses.The frequency distributions and mode were examined for all the categorical measures.For all the continuous measures,the mean;the 25,50 75,and
23、 95 percent quantiles;the standard deviations;and the minimal and maximal values were examined.Fishers exact test was used for categorical measures,and the paired t-test was used for continuous measures.For all the tests a two-sided P value of less than 0.05 was considered to indicate statistical si
24、gnificance.材料与方法材料与方法-动词形式动词形式4-2.材材(资资)料与方法部分的时态料与方法部分的时态(1)材材料料与与方方法法部部分分多多属属回回顾顾性性叙叙述述,一一般般用用过过去去时时表表示示,有有时时也也可可用用现现在完成时在完成时,且,且多用被动语态多用被动语态。例如:。例如:The study was conducted in the tertiary level Neonatal Unit of a teaching hospital over one year period.本本项项目目对对冠冠心心病病猝猝死死的的男男性性心心脏脏进进行行前前瞻瞻性性研研究究。19
25、94年年1月月至至1997年年5月月马马里里兰兰州州的的医医学学人人员员对对这这些些心心脏脏进进行行过过研研究究。冠冠状状动动脉脉固固定定术术、心心脏脏解解剖剖以以及及组织标本制作情况如前所述。组织标本制作情况如前所述。Hearts from men who died of sudden coronary death were studied in a prospective fashion.These hearts were seen in consultation with the medical examiner in the state of Maryland between Janu
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 医学英语写作与翻译材料与方法 PPT课件 医学 英语 写作 翻译 材料 方法 PPT 课件
限制150内