《《对外汉语概论》课件.pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《对外汉语概论》课件.pptx(28页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、对外汉语概论对外汉语概述对外汉语教学理论对外汉语教学方法对外汉语教材编写对外汉语教师素质对外汉语评估与测试contents目录01对外汉语概述定义与特点定义对外汉语是一门教授外国人汉语的学科,旨在培养学习者掌握汉语语言知识和交际技能。特点对外汉语教学注重语言的实用性和交际性,强调听说读写技能的全面发展,同时注重文化因素在教学中的应用。促进国际交流与合作掌握汉语已成为国际交流与合作的重要条件之一,对外汉语教学为全球范围内的汉语学习者提供了学习机会,促进了国际间的交流与合作。增强国家软实力对外汉语教学是国家软实力建设的重要组成部分,通过推广汉语和中华文化,提升国家在国际上的影响力和竞争力。增进国际
2、友谊与理解对外汉语教学有助于增进国际友谊与理解,通过语言和文化交流,促进不同国家和地区人民之间的相互了解和沟通。对外汉语的重要性起源与早期发展对外汉语教学起源于汉唐时期,早期主要面向来华外国人教授汉语。随着中国国际地位的提升,对外汉语教学逐渐受到重视。快速发展阶段改革开放以来,对外汉语教学进入快速发展阶段,中国政府设立了专门机构负责对外汉语教学推广,并逐步建立起较为完善的对外汉语教学体系。全球化时代的新挑战与机遇随着全球化时代的到来,对外汉语教学面临着新的挑战和机遇。中国政府积极推动“一带一路”建设,加强与世界各国的教育合作与交流,为对外汉语教学提供了更广阔的发展空间。对外汉语的历史与发展02
3、对外汉语教学理论语言习得理论揭示语言学习的过程和机制,强调语言环境和学习者的主动性在语言习得中的重要作用。交际能力理论强调语言交际能力的重要性,认为语言教学应以培养学生的交际能力为目标。任务型教学法理论主张通过完成真实语境中的任务来学习语言,强调语言使用的流利性和准确性。语言教学理论030201文化休克理论解释了学习者在跨文化交际中可能经历的文化冲击和心理压力,以及如何应对这些挑战。文化对比理论强调对不同文化进行对比分析,以培养学习者的跨文化意识和跨文化交际能力。文化适应理论关注学习者在跨文化交际中如何适应新的文化环境,以及文化适应对语言学习的影响。跨文化交际理论语法翻译法注重语法规则的讲解和
4、句子翻译练习,通过母语与目标语言的对比来教授语言。直接法强调通过目标语言的直接应用和实践来学习语言,注重口语和听力能力的培养。视听教学法利用视觉和听觉手段教授语言,通过观看电影、图片等方式培养学习者的语言感知和理解能力。教学法理论03对外汉语教学方法语法翻译法语法翻译法是一种传统的教学方法,它侧重于通过语法规则的讲解和翻译练习来教授语言。在对外汉语教学中,语法翻译法通常以汉语的语法结构为重点,通过对比母语与汉语的语法差异来帮助学生理解汉语的语法规则。这种方法有助于培养学生的阅读和写作能力,但可能忽视口语和听力的培养。在对外汉语教学中,直接法注重模拟真实的语言环境,通过情景对话、角色扮演等方式让
5、学生在实际运用中掌握汉语。这种方法有利于培养学生的口语和听力能力,但可能忽视语言结构的系统性和规范性。直接法主张通过实际的语言交流来教授语言,强调语言学习的实用性和自然性。直接法视听法是一种结合视觉和听觉手段的教学方法,它利用图片、视频、音频等多媒体手段来辅助语言教学。在对外汉语教学中,视听法通过展示真实的场景和对话,让学生通过观察和模仿来学习汉语的语音、语调和表达方式。这种方法能够激发学生的学习兴趣,提高他们的口语和听力水平,但可能过于依赖多媒体手段。010203视听法交际法强调语言在实际交际中的应用,主张通过交流活动来培养学生的语言运用能力。在对外汉语教学中,交际法注重设计真实的交际场景,
6、让学生通过参与对话、讨论、辩论等活动来锻炼口语和听力能力。这种方法有利于提高学生的语言运用能力和跨文化交际能力,但需要教师具备较高的课堂组织和引导能力。交际法04对外汉语教材编写教材编写原则实用性原则教材内容应与现实生活紧密相关,确保学习者能够在日常生活中运用所学知识。系统性原则教材内容应遵循语言学习的规律,由浅入深,循序渐进,确保学习者能够逐步提高语言水平。趣味性原则教材应采用生动有趣的形式和内容,激发学习者的学习兴趣和动力。针对性原则教材应根据学习者的母语和文化背景进行编写,以适应不同学习者的需求。词汇和短语教材应提供丰富的词汇和短语,帮助学习者扩大词汇量,提高语言表达能力。跨文化交际教材
7、应注重培养学习者的跨文化交际能力,提高学习者在实际交流中的应对能力。文化背景知识教材应介绍相关的文化背景知识,帮助学习者更好地理解汉语语言和文化。语音和语法教材应包括基本的语音和语法知识,帮助学习者掌握正确的发音和基本的句型结构。教材内容选择目录结构教材的目录结构应清晰明了,方便学习者查找和使用。练习设计教材应设计多样化的练习,帮助学习者巩固所学知识,提高语言运用能力。难易度控制教材的难易度应适中,确保学习者能够逐步提高语言水平。版面设计教材的版面设计应美观大方,吸引学习者的注意力,提高学习效果。教材结构安排05对外汉语教师素质教师专业知识对外汉语教师需要掌握教育学、心理学、课程设计等方面的知
8、识,以便更好地进行教学设计和评估。教育学知识对外汉语教师需要掌握汉语语言学的基本理论,包括语音、语法、词汇、语义等方面的知识,以及汉语与其他语言的对比研究。语言学知识对外汉语教师需要了解中国传统文化、历史、社会等方面的知识,以便更好地教授汉语和解释文化现象。文化知识对外汉语教师需要具备流利、准确的汉语表达能力,能够清晰地讲解语法、词汇和语音等方面的知识。语言表达能力对外汉语教师需要具备有效的课堂管理能力,能够应对各种课堂情况,维持课堂秩序,并调动学生的学习积极性。课堂管理能力对外汉语教师需要掌握多种教学方法和技巧,能够根据不同的教学对象和教学目标选择合适的方法和技巧,提高教学效果。教学方法和技
9、巧教师教学能力对外汉语教师需要具备跨文化沟通能力,能够与学生进行有效的交流和沟通,理解学生的需求和问题。跨文化沟通能力对外汉语教师需要具备跨文化适应能力,能够适应不同的文化背景和教学环境,灵活应对各种挑战。跨文化适应能力对外汉语教师需要具备跨文化教育意识,能够尊重学生的文化背景和差异,培养学生的跨文化意识和能力。跨文化教育意识010203教师跨文化交际能力06对外汉语评估与测试目的评估学习者对外汉语的掌握程度,为教学提供反馈,帮助学习者了解自己的学习进度和水平。原则公平、客观、准确、科学,强调评估与测试的信度和效度,确保评估结果真实反映学习者的实际水平。评估与测试的目的和原则包括传统的纸笔测试、计算机辅助测试、口语测试、写作测试等。方法包括试卷、计算机软件、录音设备、视频设备等,确保评估与测试的准确性和可靠性。工具评估与测试的方法和工具VS包括制定评估标准、设计测试题目、组织测试、评分和解释等环节。结果提供具体的分数和等级,以及针对每个学习者的评估报告和建议,帮助学习者了解自己的优势和不足,为进一步学习提供指导。过程评估与测试的过程和结果THANKS感谢观看
限制150内