2022年[重庆对外贸易进口公司]中国对外贸易货物进口合同.docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《2022年[重庆对外贸易进口公司]中国对外贸易货物进口合同.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年[重庆对外贸易进口公司]中国对外贸易货物进口合同.docx(15页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2022年重庆对外贸易进口公司中国对外贸易货物进口合同 合同编号contract no:_ 签订日期date:_ 签订地点signed at:_ 买方: _ 电话tel:_ the buyers:传真fax:_ 地址: _ 电报cable:_ address: 电传telex:_ 卖方:_电话tel: _ the sellers: 传真fax:_ 地址:_电报cable: _ address: 电传telex:_ 经买卖双方确认依据下列条款订立本合同: the undersigned sellers and buyers have confirmed this contract in acco
2、rdance with the terms and conditions stipulated below: 1. 货号art no.名称及规格descriptions 单位unit数量quantity单价unit price金额amount 合计:totally: 总值(大写): total amount:(in words) 允许溢短_%。 _%more or less in quantity and value allowed. 2成交价格术语: terms: fob cfr cif ddu 3出产国与制造商: country of origin and manufacturers: 4
3、包装: packing: 5装运唛头: shipping marks: 6装运港: delivery port: 7目的港: destination: 8转运:允许 不允许分批装运:允许 不允许 transhipment:allowednot allowed partial shipments:allowednot allowed 9装运期: shipment date: 10保险:由_按发票金额110%,投保_险,另加保_险。 insurance:to be covered by thefor 110% of the invoice value coveringadditional. 11付
4、款条件: terms of payment: 买方通过_银行在_年_月_日前开出以卖方为受益人的_期信用证。 the buyers shall open a letter of credit at_sight.through_bank in favour of the sellers prior to_ 付款交单:买方应对卖方开具以买方为付款人的见票后_天付款的跟单汇票,付款时交单。 documents against payment:(o/p) the buyers shall duly make the payment against documentary draft made out
5、to the buyers at_sight by the sellers. 承兑交单:买方应对卖方开具以买方为付款人的见票后天承兑跟单汇票,承兑时交单。 documents against acceptance:(d/a) the buyers shall duly accept the documentary draft made out to the buyers atsight by the sellers. 货到付款:买方在收到货物后_天内将全部货款支付卖方(不适用于fob、cfr、cif术语)。 cash on delivery:(cod) the buyers shall pay
6、 to the sellers total amount within_days after the receipt of the goods.(this clause is not applied to the terms of fob.cfr,cif). 12单据:卖方应将下列单据提交银行议付/托收: documents:the sellers shall present the following documents required to the banks for negotiation/collection: 运单 shipping bills: 海运:全套空白抬头/指示抬头、空白
7、背书/指示背书注明运费已付/到付的已装船清洁海运/联运正本提单,通知在目的港_公司。 in case by sea:full set of clean on board ocean bills of lading/combined transportation bills of lading made out to order blank endorsed/endorsed in favour of_or made out to order of_ ,markedfreight prepaid/collectednotifying_at the port of destination. 陆运:
8、全套注明运费已付/到付的装车的记名清洁运单,通知在目的地公司。 in case by land transportation:full set of clean on board land transportation bills made out to markedfreight prepaid/collectednotifying at the destination. 空运:全套注明运费已付/到付的记名空运单,通知在目的地_公司。 in case by air:full set of clean on board awb made out to _markedfreight prepai
9、d/collectednotifying _at the destination. : 标有合同编号、信用证号及装运唛头的商业发票一式_份。 signed commercial invoice in _copied indicating contract no,l/c no.and shipping marks. 由_出具的装箱单或重量单一式份。 packing list/weight memo in _copies issued by _ 由_出具的质量证明书一式份。 certificate of quality in _copies issued by _ 由_出具的数量证明书一式_份。
10、certificate of quantity in _copies issued by _. 保险单正本一式_份。 insurance policy/certificate in _copies. _签发的产地证一式_份。 certificate of origin in _copies issued by_ . 装运通知: shipping advice: 另外,卖方应在交运后_小时内以特快专递方式邮寄给买方第_项单据副本一套。 in addition,the sellers shall,within_hours after shipment effected,send each copy
11、 of the above?瞒entioned documents no._,_,_ ,_ ,_,_,_,directly to the buyers by courier service. 13装运条款: shipping terms: fob 卖方应在合同规定的装运日期前30天,以电报/电传/传真通知买方合同号、品名、数量、金额、包装件、毛重、尺码及装运港可装日期,以便买方支配租船/订舱。装运船只按期到达装运港后,如卖方不能按时装船,发生的空船费或滞期费由卖方负担。在货物越过船弦并脱离吊钩以前一切费用和风险由卖方负担。 the sellers shall,30 days before th
12、e shipment date specified in the contract advise the buyers by cable/telex/fax of the contract no.,commodity,quantity,amount,packages,gross weight,measurement,and the date of shipment in order that the buyers can charter a vessel/book shipping space,in the event of the sellersfailure to effect loadi
13、ng when the vessel arrives duly at the loading port,all expenses including dead freight and/or demurrage charges thus incurred shall be for sellers account. cif和cfr cif and cfr 卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装船至目的港。在cfr术语下,卖方应在装船前2天电传/传真/电报买方合同号、品名、发票价值及开船日期,以便买方支配保险。 the sellers shall ship the goods duly within
14、 the shipping duration from the port of shipment to the port of destination.under cfr terms,the sellers shall advise the buyers by cable/fax/telex of the contract no.,commodity,invoice value and the date of despatch two days before the shipment for the buyers to arrange insurance in time. ddu 卖方须按时在
15、装运期限内将货物由装运港装运至目的港。 the sellers shall ship the goods duly within the shipping duration from the port of shipment to the port of destination. 14.装运通知: shipping advice: 一俟装载完毕,卖方应在_小时内电传/传真/电报买方合同编号、品名、已发运数量、发票总金额、毛重、船名/车/机号及启程日期等。 the sellers shall immediately,upon the completion of the loading of th
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 重庆对外贸易进口公司 2022 重庆 对外贸易 进口 公司 中国对外贸易 货物 合同
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内