高二文言文逍遥游原文译文.docx
《高二文言文逍遥游原文译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高二文言文逍遥游原文译文.docx(8页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、高二文言文逍遥游原文译文庄子中的代表作品,列于内篇之首。1 .原文篇一北冥有鱼,其名为鲸。鲸之大,不知其几千里也。化而 为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也,怒而飞,其翼 若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。齐谐者,志怪者也。谐之言曰:“鹏之徙于南冥也, 水击三千里,拎扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”野 马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色邪? 其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。且夫水之积 也不厚,则其负大舟也无力。覆杯水于坳堂之上,则芥为之 舟;置杯焉则胶,水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大 翼也无力。故九万里,则风斯在下矣,而后乃今培风;背负
2、青天而莫之天阕者,而后乃今将图南。蜩与学鸠笑之曰:“我决起而飞,抢榆杨而止,时则不 至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为? ”适莽苍者, 三餐而反,腹犹果然;适百里者宿舂粮,适千里者,三月聚 粮。之二虫又何知?小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不 知晦朔,蟾蛀不知春秋,此小年也。楚之南有冥灵者,以五 百岁为春,五百岁为秋。上古有大椿者,以八千岁为春,八 千岁为秋。此大年也。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之。不 亦悲乎!汤之问棘也是已:“穷发之北有冥海者,天池也。有鱼 焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲸。有鸟焉,其名 为鹏。背若泰山,翼若垂天之云。技扶摇羊角而上者九万里, 绝云气,
3、负青天,然后图南,且适南冥也。斥骗笑之曰:彼 且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此 亦飞之至也。而彼且奚适也?此小大之辩也。故夫知效一官,行比一乡,德合一君,而征一国者,其 自视也亦若此矣。而宋荣子犹然笑之。且举世誉之而不加劝, 举世非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。 彼其于世,未数数然也。虽然,犹有未树也。夫列子御风而 行,泠然善也。旬有五日而后反。彼于致福者,未数数然也。 此虽免乎行,犹有所待者也。若夫乘天地之正,而御六气之 辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?故曰:至人无己,神人无 功,圣人无名。2 .译文篇二北方的大海里有一条鱼,它的名字叫做鳏。鲸的体积, 真
4、不知道大到几千里;变化成为鸟,它的名字就叫鹏。鹏的 脊背,真不知道长到几千里;当它奋起而飞的时候,那展开 的双翅就像天边的云。这只鹏鸟呀,随着海上汹涌的波涛迁 徙到南方的大海。南方的大海是个天然的大池。齐谐是 一部专门记载怪异事情的书,这本书上记载说:“鹏鸟迁徙 到南方的大海,翅膀拍击水面激起水花,波及千里远,然后 拍击大翼,凭借旋风直上高空。它是乘着六月的大风而飞 去的山野中的雾气,空气中的尘埃,都是生物用气息相 吹拂的结果。天色深青,是它真正的颜色呢?还是它高旷辽 远而没有边际呢?鹏鸟在高空往下看,不过像人抬头看天空 一样罢了。再说水汇积不深,它浮载大船就没有力量。倒杯 水在庭堂的低洼处,
5、那么小小的芥草浮在上面就成为一只小 船;而搁置杯子就粘住不动了,因为水太浅而船太大了。风 聚积的力量不雄厚,它托负巨大的翅膀便力量不够。鹏鸟飞 九万里,其下有巨风的承载,然后才乘风而飞,背负青天而 没有什么力量能够阻遏它了,然后才想准备飞到南方去。蝉 与雀讥笑它说:“我从地面急速起飞,碰到树枝就停下来, 有时飞不到树上去,就落在地上,哪用飞到九万里的高处再 往南去呢? ”到近郊野林去,带上一日之粮就可以往返,肚 子还是饱饱的;到百里之外去,要用一整夜时间捣米准备干 粮;到千里之外去,三个月以前就要准备粮食。这两个小东 西又知道什么呢?小聪明赶不上大智慧,寿命短的比不上寿命长的。怎么 知道是这样
6、的呢?朝菌不知一月的时间变化,蟾蛀不知一年 的时间变化,这就是寿命短的。楚国的南边有叫冥灵的大树, 它把五百年当作春,把五百年当作秋;上古有叫大椿的古树, 它把八千年当作春,把八千年当作秋,这就是寿命长的。但 是彭祖现在独以长寿,一般人和他相比,岂不可悲可叹吗? 商汤询问名叫棘的大夫就是这样的。在那草木不生的北方荒 原之地,有一个很深的大海,那就是天池那里有一种 鱼,它的身宽有好几千里,没有人能够知道它有多长,它的 名字叫做鲸,有一种鸟,它的名字叫鹏,它的脊背像泰山, 展开双翅就像天边的云。鹏鸟奋起而飞,翅膀拍击急速旋转 向上的气流直冲九万里高空,穿过云气,背负青天,这才向 南飞去,打算飞到南
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文言文 逍遥 原文 译文
限制150内