文言文翻译题怎样做学生感到吃力其实只要掌握相关的原则方法明确要求得分并不困难省公共课一等奖全国赛课获.pptx





《文言文翻译题怎样做学生感到吃力其实只要掌握相关的原则方法明确要求得分并不困难省公共课一等奖全国赛课获.pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文翻译题怎样做学生感到吃力其实只要掌握相关的原则方法明确要求得分并不困难省公共课一等奖全国赛课获.pptx(30页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、点击文言文翻译题制作:秋月第1页 湖南高考文言文翻译题,赋分10分,湖南卷语文科考试说明对“了解并翻译文中句子”要求:古文翻译要求以直译为主,并保持原意通畅,要注意原文用词造句和表示方式特点。”一、考点扫描一、考点扫描 第2页二、考题回首二、考题回首(湖南高考)1212、把文言文阅读材料中划横线句子翻译成、把文言文阅读材料中划横线句子翻译成(1 1)人不涉难,则智不明。)人不涉难,则智不明。(2 2)今则妇子仰食于我,欲不为吏,亦不可得。)今则妇子仰食于我,欲不为吏,亦不可得。(3 3)赐之车马而辞者,不畏步者也。)赐之车马而辞者,不畏步者也。当代汉语(当代汉语(9 9分)分)人不经历磨难,智
2、慧就不明达。人不经历磨难,智慧就不明达。如今却是妻子儿女靠我养活,我想不做官也做不到。如今却是妻子儿女靠我养活,我想不做官也做不到。赏赐给他车马却推辞人,是不怕步行人。赏赐给他车马却推辞人,是不怕步行人。第3页(湖南高考)1010把文言文阅读材料中画横线句子翻译把文言文阅读材料中画横线句子翻译成当代汉语。成当代汉语。(10(10分分)(1)(1)委身偏方,特霸者之臣尔。委身偏方,特霸者之臣尔。(4(4分分)(2)(2)亮不敢据渭水,此易与(对付)耳。亮不敢据渭水,此易与(对付)耳。(3(3分分)(3)(3)引军而济,背水为垒。引军而济,背水为垒。(3(3分分)寄身在偏远地方,只不过是称霸人臣子
3、罢了。寄身在偏远地方,只不过是称霸人臣子罢了。诸葛亮不敢据守渭水,这轻易对付啦。诸葛亮不敢据守渭水,这轻易对付啦。率领军队渡河,背靠渭水筑下营垒。率领军队渡河,背靠渭水筑下营垒。第4页考后心得第5页 2、信、达、雅 1、到点、到位到点:到句子所包括全部文言知识点(得分点)。词法:一词多义、古今异义、通假字、偏义复词、词类活用句法:文言特殊句式到位:字字落实到位。句序调整到位。省略补充到位。通顺流畅到位。三、翻译两条要求三、翻译两条要求 第6页信:信:指是译文要准确表示原文意思,指是译文要准确表示原文意思,不歪不歪曲,不遗漏,也不随意增减意思。曲,不遗漏,也不随意增减意思。孔子登东山而孔子登东山
4、而小小鲁,登泰山而鲁,登泰山而小小天下天下。(孟子。(孟子尽心上)尽心上)率率妻子妻子邑人来此邑人来此绝境绝境。(桃花源记)。(桃花源记)译文:译文:孔子登上东山,就孔子登上东山,就以为以为鲁国鲁国变小变小了;了;登上泰山,就登上泰山,就以为以为整个天下都整个天下都变小变小了。了。译文:译文:率领率领妻子儿女妻子儿女和同乡人来到这和同乡人来到这与世隔与世隔 绝地方绝地方。第7页达:达:指译文应该通顺明白,符合汉语指译文应该通顺明白,符合汉语 表述习惯,没有语病。表述习惯,没有语病。(侯生)故久立与其客语,微察公子,公子颜色愈和。(信陵君窃符救赵)译文:译文:(侯生)有意地久久站着与朋友闲(侯生
5、)有意地久久站着与朋友闲谈,暗中观察公子谈,暗中观察公子 ,公子脸色愈加温公子脸色愈加温和。和。(表情表情)第8页雅:雅:要求在准确通顺基础上能要求在准确通顺基础上能表示得生动优美,能再现原作格表示得生动优美,能再现原作格调和神韵。调和神韵。第9页1、直译为主,意译为辅2、字字落实,字字对应3、瞻前顾后,关注完整语境四、翻译三大标准四、翻译三大标准 第10页直译:直译:紧紧围绕原文,按原文字词紧紧围绕原文,按原文字词和句式对等翻译,要求和句式对等翻译,要求做到字做到字字落实,字字对应。字落实,字字对应。第11页意译意译:指着眼于表示原句意思指着眼于表示原句意思,在忠于原意前提下在忠于原意前提下
6、,灵活翻译灵活翻译原文词语原文词语,灵活处理原文句子灵活处理原文句子结构。结构。第12页 廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋。廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋。齐师伐我。公将战,曹刿请见。齐师伐我。公将战,曹刿请见。译文:廉颇担任赵国大将,进攻齐国,大败 齐军,夺取了阳晋。1 1、对译法、对译法译文:齐国军队进攻我国。庄公将要应战,曹刿请求接见。五、直译基本方法五、直译基本方法 第13页 对译法:按原文词序,逐字逐句地进行翻译。这是直译最基本方法,也是直译第一个步骤。反例警示:反例警示:1(虎)断其喉,尽其肉,乃去。黔之驴译文:老虎咬断驴喉咙,吃完驴肉,才到树林中去。2旦日不可不蚤来自谢项王。鸿
7、门宴译文:明天你不能不早些来亲自感激项王。错因:错因:以今义当古义以今义当古义错因:错因:多义词误译多义词误译3唯大王与群臣孰计议之。廉颇蔺相如列传译文:希望大王和群臣谁来商议这件事呢?错因:错因:未考虑通假未考虑通假 第14页3、把文言文阅读材料中画横线句子翻译成当代汉语。(全国高考题)学 以 致 用(1)裴矩遂能廷折(反驳),不愿面从。译文:裴矩竟然能够当廷反驳,不愿当面顺从。(2)君恶闻其过,则忠化为佞;君乐闻直言,则佞化为忠。译文:国君厌恶听到自己过失,那么忠诚就会变成奸伪;国君喜欢听到正直言论,那么奸伪就会变为忠诚。第15页 请翻译下面句子。请翻译下面句子。魏安釐王二十年,秦昭王已破
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文言文 翻译 怎样 学生 感到 吃力 其实 只要 掌握 相关 原则 方法 明确 要求 得分 并不 困难 公共课 一等奖 全国 赛课获

链接地址:https://www.taowenge.com/p-97770358.html
限制150内