自动化与电子信息专业英语杨植新电子教案Part省公共课一等奖全国赛课获奖课件.pptx
《自动化与电子信息专业英语杨植新电子教案Part省公共课一等奖全国赛课获奖课件.pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《自动化与电子信息专业英语杨植新电子教案Part省公共课一等奖全国赛课获奖课件.pptx(39页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、Part 1 Fundaments of Electric Circuit第1页1.1 Circuit Concepts1.1.1 Specialized English Words electrical deviceconducting leadresistorresistanceinductorcapacitorcapacitance电气器件电气器件引线体引线体电阻器电阻器电阻,阻值电阻,阻值电感器电感器电容器电容器电容电容第2页passive elementsactive elementsillustrate circuit diagram lumpedlumped-parameter
2、circuits sign power sinepolarity无源元件无源元件有源元件有源元件图解图解电路图电路图集总集总集总参数电路集总参数电路符号符号功率功率正弦正弦极性极性第3页time-variable coil electric motor transformers dielectric mechanismparalleled-platechargesdeficiency equalization junction 时变时变线圈线圈电动机电动机变压器变压器电介质电介质机理机理平行板平行板电荷电荷缺乏,不足缺乏,不足均衡,同等化均衡,同等化节点节点第4页term distribute
3、d cycleDerivativeenergy instantaneous magnetic field 术语术语分布式分布式周期周期导数导数能量能量瞬时瞬时磁场磁场第5页1.1.2 Notes1.A two-terminal element in general form is shown in Fig.1.1.1,with a single device represented by the rectangular symbol and two perfectly conducting leads ending at connecting points A and B.译文:二端元件普通形
4、式如图1.1.1所表示,它是用长方形符号及以A,B为端点两段理想引导体来表示。介词短语介词短语with作状语修饰作状语修饰“is shown”第6页2.The circuit diagrams presented here are termed lumped-parameter circuits,since a single element in one location is used to represent a distributed resistance,inductance,or capacitance.译文:因为我们惯用单个元件来表示某块位置分布电阻、电感或电容,所以这里所列出这些
5、电路图称为集中参数电路。“since”后面为原因状语从句用来说明前面主句后面为原因状语从句用来说明前面主句第7页3.Similarly,a current source requires that a direction be indicated,as well as the function,as shown in Fig.1.1.4(b).译文:与电压源类似,电流源也需要指明其方向和函数,如图1.1.4(b)。“as well as”在句中作为并列连词在科技英语在句中作为并列连词在科技英语中很常见,这里表示后面中很常见,这里表示后面“function”和前面和前面“direction”一样
6、需要指明一样需要指明第8页4.The charge,q=Cv,on a capacitor results in an electric field in the dielectric which is the mechanism of the energy storage.译文:电容器中电荷,在电介质中产生电场,这便是电容器储存能量机理。“results in”短语表示造成,短语表示造成,造成造成结果。结果。which”引导非引导非限定性定语从句是用来修饰前限定性定语从句是用来修饰前面整个句子面整个句子。第9页5.It is the equalization of these charges
7、 that takes place when the capacitor is discharged.译文:当电容放电时,两极板上电荷趋向均衡。“It isthat”为强调句型,强为强调句型,强调主语调主语“the equalization of these charges”。第10页1.2 Voltage and Current Laws1.2.1 Specialized English Words linear circuitlaw stimulated node order branch 线性电路线性电路定理定理激励激励节点节点次序次序支路支路第11页variable potential
8、 voltage drop Kirchhoffs Current LawKirchhoffs Voltage Law differential equation变量变量电位电位电压降电压降基尔霍夫电流定律基尔霍夫电流定律基尔霍夫电压定律基尔霍夫电压定律微分方程微分方程第12页time-variable coil electric motor transformers dielectric mechanismparalleled-platechargesdeficiency equalization junction 时变时变线圈线圈电动机电动机变压器变压器电介质电介质机理机理平行板平行板电荷电
9、荷缺乏,不足缺乏,不足均衡,同等化均衡,同等化节点节点第13页term distributed cyclederivative术语术语分布式分布式周期周期导数导数第14页1.2.2 Notes1.This behavior results from whatever voltage sources,current sources,and energy storage elements are connected to the circuit.译文:这种规律与电压源、电流源和储能元件详细类型无关。“whatever”在这里引导名词从句,表示在这里引导名词从句,表示任何电压源、电流源和储能元件。短
10、语任何电压源、电流源和储能元件。短语“Result from”表示表示“由由.产生产生”第15页2.Given a branch,the pair of nodes to which the branch is attached defines the convention for measuring voltages in the circuit.译文:对于电路中给定支路两端电压测量,是由支路两端节点来确定。to which the branch is attached”为定为定语从句,修饰语从句,修饰“the pair of nodes”。第16页3.Similarly,a current
11、 source requires that a direction be indicated,as well as the function,as shown in Fig.1.1.4(b).译文:与电压源类似,电流源也需要指明其方向和函数,如图1.1.4(b)。“as well as”在句中作为并列在句中作为并列连词在科技英语中很常见,这里连词在科技英语中很常见,这里表示后面表示后面“function”和前面和前面“direction”一样需要指明一样需要指明第17页3.Given the ordered pair of nodes(a,b),a voltage measurement is
12、 formed as follows:vab=va-vb,where va and vb are the absolute electrical potentials(voltage)at the respective nodes,taken relative to some reference node.译文:对于给定次序一对节点(a,b),测量其电压量应为:va 和 vb,式中 和表示相对于某参考节点电势绝对值。过去分词短语,用来修饰过去分词短语,用来修饰“the absolute electrical potentials”第18页4.The currents used in this
13、expression are understood to be the currents that would be measured in the branches attached to the node,and their values include a magnitude and an algebraic sign.句中“to be the currents”为不定式短语做结果状语,而“that would be.”为定语从句用来修饰“current”;“attached to the node”为过去分词短语,用来修饰“the branches”。译文:式中电流为连接到节点支路电流
14、,他们值包含大小和符号。第19页5.Once KCL has been written for the nodes of a circuit,the equations can be rewritten by substituting into the equations the voltage-current relationships of the individual components.句中“the voltage-current relationships”是“substituting”宾语。等于“by substituting i the voltage-current rela
15、tionships of the individual components into the equations”译文:当写好电路节点KCL方程后,我们能够把每个元件电压电流关系带入节点KCL方程,而得到新公式。第20页6.For example,if a path includes a branch between node“a”and node“b”,the voltage drop measured along the path in the direction from node“a”and node“b”is denoted by and is given by.句中“measur
16、ed along the path in the direction from node a and node b”是过去分词短语做后置定语用来说明“the voltage drop”。译文:比如,假如某通路包含含节点a和节点b支路,电压降方向是从a到b,我们标识为 ,第21页1.3 Network Theorems1.3.1 Specialized English Words linearityexcitationresponse homogeneitysuperpositionarbitraryconstantnonlinear线性线性激励激励响应激励响应激励齐次性齐次性可加性可加性任意任
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 自动化 电子信息 专业 英语 杨植新 电子 教案 Part 公共课 一等奖 全国 获奖 课件
限制150内