The Golden Girls《黄金女郎(1985)》第六季第二十二集完整中英文对照剧本.docx
《The Golden Girls《黄金女郎(1985)》第六季第二十二集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《The Golden Girls《黄金女郎(1985)》第六季第二十二集完整中英文对照剧本.docx(25页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、谢谢你做我的朋友Thank you for being a friend.旅行数日后又重回此处Traveled down the road and back again.你的心是如此真诚Your heart is true.你是我的贴心好友Youre a pal and a confidante.若你要开个派对And if you threw a party.邀请所有熟人到场Invited everyone you knew.你将发现最好的礼物是我送出的You would see the biggest gift would be from me.贺卡上将会写着And the card att
2、ached would say.感谢你与我为友“Thank you for being a friend黄金女郎第六季第二十二集布兰琪德弗罗要节食Blanche Devereauxs goin on a diet.你能等到明天吗?Could you hold off until tomorrow?我有一些莎拉李集团的股票想脱手I got some Sara Lee stock Id like to unload.等等我能要那些小熊软糖吗?Wait, can I have those gummy bears?很好吃不是吗?They are good, arent they?哦我不吃Oh, I d
3、on*t eat *em.那你为什么想要它们?Then why do you want em?玩军队游戏To play army.有时我喜欢把他们排成一排And sometimes I like to line em up假装我是格列佛around my bed and pretend Im Gulliver.你知道吗布兰琪你每年都让自己经历这种痛苦You were really a juvenile delinquent.但那都过去了But thats all behind you.告诉我你现在在做什么?Tell me, what do you do now?我生产喷漆I manufactu
4、re spray paint.至少那些训练没有白费At least all that training didnt go to waste.月如果不是因为那些勇敢无畏的船员? If not for the courage of that fearless crew 磨鱼会迷路的? The Minnow would be lost ?偌鱼会迷路的? The Minnow would be lost j再次见到你真是太好了Its wonderful seeing you again.我都忘了你是多么迷人多么活泼多么可爱Ed forgotten how charming, how vivacious
5、, how, how lovely.两个骑士和一个拉比走进一家酒吧Two knights and a rabbi walked into a bar.第一个说And the first one said.我就I would-你说什么?You were saying?我刚想说我要在城里多待几天Well, I was about to say Im gonna be in town for a few more days.我们星期五晚上聚一聚好吗?Could we get together Friday night?哦星期五♥不♥行Oh, I cant on Frida
6、y.我任教的那所高中那晚是高中毕业舞会The high school where I teach is having its senior prom that night. 我要在场监督I promised Id chaperone.你能带个伴去吗?Can you bring a date?你不是认真的吧You cant be serious.我给你买♥♥束胸花Fil buy you a corsage.买♥♥兰花吧Make it orchids.这次你一定要来Just make sure you show up this time.你是
7、什么意思?What do you mean?上次舞会你没来啊Well, you didnt show up at our last prom.我可不是怪你Not that I ever think of it.你在说什么?我去了What are you talking about? I showed up.什么?What?我去了你妈妈把我轰走了Yeah. Your mother sent me away.她什么?She what?她说我穿得像个流浪汉She said I was dressed like a bum然后当着我的面关上了门and slammed the door in my fa
8、ce.她什么?She what?月百万富翁和他的妻子J The millionaire and his wife J有什么不对吗Something wrong?哦不不一点也不Oh, no, no, not at all.一会出去的时候But Ill tell you, on the way out,我想在礼品店停一下I would like to stop at the gift shop.我需要买♥♥个流星锤Im gonna be needing one of those spiked balls on a chain. 嗨妈Hi, Ma.嗨桃乐茜Hi, Doro
9、thy.再见桃乐茜Bye, Dorothy.妈回来Ma, come back.我想坐下来谈谈I wanna sit and have a little talk.为什么?Why?来吧现在跟你女儿呆一会有什么不好?Come on, now, would it hurt to spend a little time with your daughter? 这还有待观察That remains to be seen.萝丝能让我们单独谈谈吗?Uh, Rose, would you excuse us just for a minute?当然我知道这种语气Sure; I know that tone o
10、f voice.有人要倒霉啦J Somebodys gonna get it )妈我要问你个问题Ma, Im going to ask you a question,不管你怎么回答我都相信你and however you answer, 1*11 believe you.我高中毕业舞会那晚你是不是因为Did you tell John Neretti to go away the night不喜欢约翰内雷蒂的穿着而叫他离开?of my senior prom because you didnt like the way he was dressed?-呃.-骗子!Well Liar!你知道约翰
11、那晚出现了却没告诉我You knew John showed up that night, and you didnt tell me.你今晚不想让我和他约会And you didnt want me to go out with him tonight因为你知道他会提起这件事because you knew hed bring it up.我可以解释I can explain.别把我关在另一个设备简陋的养老院Just dont lock me away in another ill-equipped nursing home.我可保证不了I promise nothing.没错那晚是我让他走
12、的Its true, I did send him away that night因为他穿得像个兜帽男because he was dressed like a hood.然后他开始对我大吵大闹And then he started to mouth off to me,所以我叫他离开别再回来了so I told him to leave and not to come back直到他穿上得体的外衣打上领带until he was wearing a decent jacket and a tie.是啊但你为什么不告诉我?Yeah, but why didnt you tell me?我以为他
13、会回来结果他没回来I thought hed come back, and when he didnt, well, 我怕你知道了真♥相♥就永远不会原谅我了I was afraid if you knew the truth, you*d never forgive me. 这都是过去的事了这有什么大不了的?Its water under the bridge. Whats the big deal?斯坦利兹博纳克妈Stanley Zbornak, Ma.这后果太严重了Thats the big deal.那天晚上约翰没出现When John didnt show
14、up that night, 我自尊心严重受挫I lost all my self-esteem.两周后斯坦约我出去时我答应了And when Stan asked me out two weeks later, I said yes, 因为我觉得我不能做得更好了because I didnt think I could do any better.所以我才和斯坦去看汽车电影院And thatrs why I went to that drive-in movie with Stan, 所以我才怀孕了and thats why I got pregnant.这就是我结婚的原因And thats
15、 why I got married.你想说什么?So what are you saying?如果不是我你会嫁给约翰内雷蒂吗?If it wasnt for me, you would have married John Neretti?我不知道也许吧I dont know, maybe.也许我会遇到另一个人一个很棒的人Or maybe I would have met somebody else, somebody wonderful. 但因为你我永远不会知道了But Fil never know because of you.你剥夺了我的选择You took away my choice
16、s.我怎么能原谅你呢?How can I ever forgive you for that?该吃今天的正餐了Time for todays sensible meal.我的金枪鱼乳蛋饼呢?Wheres my tuna quiche?我说话呢You heard me.我说我的金枪鱼乳蛋饼呢?I said, wheres my tuna quiche?我每天要吃五盎司的固体食物金枪鱼乳蛋饼在哪I get five ounces of solid food a day, and I want my tuna quiche.你是说那个小派吗?You mean that little pie?小派?L
17、ittle pie? Little pie?我想吃点心I wanted a snack.点心?A snack?!我觉得有点可疑I thought it was a little fishy.你吃了我的正餐Oh, you ate my sensible meal.你吃了我的正餐!You ate my sensible meal!布兰琪住手布兰琪!Blanche, stop, Blanche!你失控了Youre out of control.我的天啊Oh, my God.哦萝丝亲爱的我很抱歉Oh, Rose, honey, Pm sorry.我刚才做了什么?What did I just do?这
18、个This.亲爱的我们知道节食很难Honey, we know dieting is hard.我们都有过这样的经历Weve all been there.我还记得我和斯坦的那次约会I remember the time Stan and I went on通过性来减肥that weight-loss-through-sex diet.意思是每次你觉得饿的时候The idea being every time you felt hungry,你用性行为来代替食物you would substitute food with some sexual activity.奏效了吗?Did it wor
19、k?我胖了 18磅I gained 18 pounds.嗯行Well, fine.我不吃正餐了I wont have my sensible meal.反正明天是我的结婚纪念日Tomorrows my anniversary anyway.今晚我要喝最后一杯奶昔了PH just have my last shake tonight.我的奶昔呢?Wheres my shake?我说话呢我说我的奶昔呢?You heard me. I said, wheres my shake?我需要喝点东西把小派吞下去I needed something to wash down the little pie.太
20、可疑了It was so fishy.真不敢相信I don*t believe you.如果这能安慰你的话我还饿着呢Well, if its any consolation, Tm still hungry.哦闭嘴!Oh, shut up!闭嘴你个满嘴跑火车Just shut up, you babblin,猪脑瓜的傻白毛bubble-headed, bleach-blond蠢狒狒Baboon. Baboon!她想知道B开头的词She needed a BH.约翰John.哦Ooh.我去叫桃乐茜PH go get Dorothy.请坐好吗?Wont you have a seat?彼得里洛太太
21、Mrs. Petrillo.我是约翰内雷蒂Its John Neretti.你一点也没老啊Well, you havenft aged a bit.我说你一点也没变老I said, you havent aged a bit.我听到了我又不是聋子I hear you, Tm not deaf.喊什么喊啊Havent staged a hit?约翰抱歉让你久等了Oh, John, Im sorry I kept you waiting.桃乐茜Dorothy.你还记得我那个说谎的恶毒的癞蛤♥蟆♥妈妈吧You remember my lying vicious toad
22、of a mother.有什么问题吗?Is there a problem?哦一点也不Oh, not at all.幸福之家一如既往的快乐Happy as ever at Happiness House.噢Aww.我想我们该走了Well, I guess we should be going.我先拍张照片Oh, not before I get a picture.噢萝丝Oh, Rose.别这样桃乐茜这是你毕业舞会的照片Oh, come on, Dorothy, its your prom picture.说“茄子”Say cheese.茄子Cheese.笑一下Now smile.如果能笑一下
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 黄金女郎1985 The Golden Girls黄金女郎1985第六季第二十二集完整中英文对照剧本 Girls 黄金 女郎 1985 第六 第二十二 完整 中英文 对照 剧本
链接地址:https://www.taowenge.com/p-97860859.html
限制150内