乍暖还轻冷风雨晚来方定青门引思张先拼音版翻译朗诵节奏.docx
《乍暖还轻冷风雨晚来方定青门引思张先拼音版翻译朗诵节奏.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《乍暖还轻冷风雨晚来方定青门引思张先拼音版翻译朗诵节奏.docx(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、青门引春思拼音版注音翻译张先这是一首伤春怀旧之作,整首词从触觉、听觉、视觉等方面写 作者对春天的独特感受。上阕是伤春,春尽花残,令人忧伤;下阕是 怀旧,萦怀往事,竟与秋千有关,引人遐思,是神来之笔。全词情景 交融,含蓄委婉,意味隽永,充分体现了词艺术上的含蓄和韵味。南 宋吴文英作词,论者谓其善于表现锐敏尖新的感觉。其实早在北宋, 张先已在这一艺术造诣上导其先路。这首小词可以为证。通过视觉、 听觉以至肤感等作种种敏锐尖新的描写,暗示了人物多愁善感的心 情。由于以层层感触及暗示造境,故词境层层翻进,终至极希微渺之 致。沈际飞草堂诗馀正集对这首词的表现特征,作了相当准确的 概括。青门引-春思拼音版注
2、音:zha nuan hdi qing leng。 feng yu wan lai fang ding o 乍暖还轻冷。风雨晚来方定。ting xuan ji mo jin qlng ming , can hua zhdng jiu , you shi qu nian bing 。庭轩寂寞近清明,残花中酒,又是去年病。lou tou hua jiao feng chul xing 。ru ye chdng men Jing o楼头画角风吹醒。入夜重门静。no kan geng bei mi ng yue , ge qiang song gud qiu qianying o那堪更被明月,隔墙送过
3、秋千影。注释乍暖:天气骤然暖和起来。庭轩:庭院和走廊。清明:节气名,约在每年公历4月5日前后。中酒:喝醉了酒。去年病:指去年喝醉了酒,即中酒。楼头画角:指谯楼(城门上的望楼)上的画角。画角,绘有彩画 的军中号角,多以竹木或皮革制成。重门:一道道门户。青门引春思翻译:天气刚刚变暖,时而还透出一丝丝的微寒。一整天风雨交加, 直到傍晚方才停止。时近清明,庭院里空空荡荡,寂寞无声。目睹残 花落叶更令人伤情,不觉借酒消愁竟然大醉酩酊,这又是去年种下的 旧病。一阵阵轻冷的晚风,夹着城楼上画角凄厉的嘶鸣,把我吹醒。 夜幕降临,重门紧闭,更显得庭院中死一般的寂静。正心烦意乱、心 绪不宁,哪料到那溶溶的月光,把
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 乍暖还轻冷 风雨 晚来方定青门引思张先 拼音 翻译 朗诵 节奏
限制150内