The Golden Girls《黄金女郎(1985)》第六季第二十集完整中英文对照剧本.docx
《The Golden Girls《黄金女郎(1985)》第六季第二十集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《The Golden Girls《黄金女郎(1985)》第六季第二十集完整中英文对照剧本.docx(24页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、谢谢你做我的朋友Thank you for being a friend.旅行数日后又重回此处Traveled down the road and back again.你的心是如此真诚Your heart is true.你是我的贴心好友Youre a pal and a confidante.若你要开个派对And if you threw a party.邀请所有熟人到场Invited everyone you knew.你将发现最好的礼物是我送出的You would see the biggest gift would be from me.贺卡上将会写着And the card att
2、ached would say.感谢你与我为友“Thank you for being a friend黄金女郎第六季第二十集哦早上好妈妈Oh, morning ma.桃乐茜你最后一次做♥爱♥是什么时候?Dorothy when was the last time you had sex?这是一个非常私人的问题Thats a very personal question.很久了是吧?That long, huh?太好了那你应该是处♥女♥舞蹈节的女王Perfect, then you should be the queen of the f
3、estival of the dancing virgins. 妈你在说什么?Ma, what are you talking about?每年一次我们村里的女人Once a year, the women of my village会举办一个节日来重获童贞threw a festival to recapture their virginity.它给了你一个机会对你生命中的男人说It gives ya a chance to say to the man in your life, 你把我当成什么样的荡♥妇♥ 了 ?What kind of a tramp do
4、you take me for?an honors class, but now that I am,但孩子们让我觉得自己很蠢well, the kids are making me feel stupid.桃乐茜我要告诉你一件事Dorothy, Tm gonna tell you something我以前从没告诉过你I never told you before.你12岁时我们住在布鲁克林When you were about 12 and we lived in Brooklyn,他们把我叫到学校告诉我they called me into the school to tell me你的智
5、商是镇上最高的you had the highest IQ in the borough.哇真是巧合Well, that*s a coincidence.有人说我智商跟驴子差不多I was told I had the IQ of a burro.妈我不知道Ma, I had no idea.布鲁克林最聪明的孩子?The brightest kid in Brooklyn?这就解释了为什么我总觉得自己是对的Oh, well, that certainly explains the feeling of being right all the time. 是多少?What is it?17317
6、3.我不知道你是否知道I dont know if you know this,但是毛驴能找到回家的路but a burro can find its way back home.祝你购物愉快萝丝Now have fun shopping, Rose.哦我会找回来的Oh, Ill be back.桃乐茜你在玩什么填字游戏?Oh, Dorothy, what crossword puzzle are you doing?一份周日纽♥约♥时&heartsj艮♥A Sunday New York Times用墨水写in ink.丽贝卡还没带着孩子来吗?Isn
7、t Rebecca here with the baby yet?不她打电♥话♥说她会晚一点来No, she called and said shed be a little late.布兰琪很高兴见到你You know Blanche, its so nice to see you对你的孙女这么感兴趣take this much of an interest in your grand daughter.嗯我必须这么做Well I have to.杰森认为孩子是我的Jason thinks the babys mine.别那样看着我Well, dont look
8、at me that way.他以为孩子是我的He thought the baby was mine.我只是没有纠正他I just didnt correct him.好吧这不是谎言Well, ifs not a lie.我只是隐瞒了真♥相♥Im just withholding the truth.布兰琪你怎么能这么做?Blanche, how could you do that?因为在过去的几周里Because over the past couple of weeks,我真的开始喜欢他了Ive really gotten to like him.如果我现在回
9、去告诉他真♥相♥And if I go back now and tell him the truth,他会认为我是个骗子hell think Im a liar.只要撒了一个谎Oh what a tangled web we weave就要不断地圆谎when first we practice to tell a fib.沃尔特惠特曼说得有道理Walt Whitman here has a point.这家伙怎么了?What*s with this guy?他一定是瞎了眼He must be blind as a bat.欺骗男人的方法有很多There are l
10、ots of ways you can trick a man让他们觉得你比实际年龄年轻into thinking youre younger than you really are.戴太阳镜You wear sunglasses.多化点妆Put on a little extra makeup.去灯光昏暗的餐馆Go to dimly lit restaurants.我们都这样做过Weve all done that.飞到内华达州去弄个假的出生证明Fly to Nevada to get a fake birth certificate.印一本假的高中年鉴Have a phony high s
11、chool yearbook printed up.改变你父母坟墓上的日期Change the dates on your parents graves.我们都这样做过Weve all done that.哦那是杰森Oh, thats Jason.听着我警告你们Listen, Im warning you.如果有人告发我If anybody blows the whistle on me,老太太就去出去睡大街the old ladys out on the street.萝丝到另一个房♥间去像个孩子一样哭Rose, go in the other room and cry lik
12、e a baby.好去吧Get. Go. Move.她是头子She owns us.哦杰森Oh, Jason.布兰琪我真的想再次感谢你这副眼镜Blanche, I really want to thank you again for these ray blockers.我只是不习惯所有的东西都是粉红色的I didnt think Id get use to everything being pink,但这很有趣but its kinda fun.嗯我想我们该走了Well, I guess we oughta be on our way.亲爱的鳄鱼洞已经存在了 一千年Honey? Alliga
13、tor Grotto has been there a thousand years, 可以再等几分钟it can wait another few minutes.下午好女士们Good afternoon, ladies.嘿杰森为什么不把眼镜摘下来呢Hey Jason, why dont you take the glasses off坐下来待一会儿and stay a while.不得走了No, gotta go.孩子在哪儿?Wheres the baby?宝宝在睡觉The babys sleeping.让我看一看Let me take a peek.在迈阿密婴儿睡眠中心呢At the g
14、reater Miami baby sleep center.这破房♥子不适合婴儿Its sort of a flop house for infants.哦那一定是宝宝和她的保姆了Oh that must be the baby and her nanny now.大家好抱歉我迟到了Hi everyone, sorry Im late, 但你绝对猜不到今天发生了什么 but youll never guess what happened today.待会再告诉我把孩子给我然后离开Tell me later, give me the baby and leave.她说妈娉She
15、said Mama.哇A www.太遗憾了布兰琪你没听到她叫妈妈Too bad, Blanche, that you werent there.是啊太糟糕了但我肯定她还会说的Yeah, too bad, but Im sure shell say it again.好吧我们走吧OK, lets go.等等让我照张相Wait, let me get a picture.她难道不是你见过的最美丽的母亲吗Isnt she the most beautiful mother you*ve ever seen.很好很好(老的老的)Grand, just grand.你知道吗布兰琪You know, Bl
16、anche.这就像一个完美的家庭This is like a perfect family.嗯几乎完美Well, almost perfect.也许有一天你家会有我的位置Maybe some day theyll be room for me.谁知道呢也许是我们自己的孩子And who knows, maybe even a little one of our own.还有一撮红辣椒And a pinch of red pepper.撒这么多啊That*s not a pinch.你不知道意大利人撒多少吗Did ya ever get pinched by an Italian?大约撒五分钟呢
17、It takes about five minutes.嗨Hi.你怎么还没睡?What are you doing up?你明天还要去学校You have school tomorrow.哦我太聪明了Oh, Im just too smart for my own good.我觉得自己就像索伦克尔凯郭尔I feel as trapped and isolated在生命的最后几天里一样被困住和孤立as S0ren Kierkegaard in his final days.怎么啦?What?这个名字真有趣Well, thats such a funny name.哦萝丝亲爱的可爱的个位数智商的萝
18、丝Oh, Rose, dear, sweet, singledigit IQ, Rose.我辗转反侧睡不着Ive been tossing and turning and I cant sleep.我不知道该拿杰森怎么办I dont know what Im gonna do about Jason.他已经到了急于安定下来的地步了Hes reached a point in his life where hes anxious他希望我们马上再要一个孩子to settle down and he wants us to have another child right away. 坦白说我不知道
19、想不想这么着急再要个孩子Well, frankly, I dont know if I want another baby so soon.我明白I understand.再等几年医疗保险就能支付了Wait a couple year and Medicare will pay for it.为什么要等?Why wait?现在去生媒体会为你付钱的Have it now and the Enquirer will pay for it.太不公平了So unfair.我们年龄相仿Were both about the same age,但他可以在他的余生中继续要孩子but he can go on
20、 making babies the rest of his life.我感觉自己像云杉鹅I feel like the Spruce Goose.只飞过一次的飞机人们可能只会来看看飞机和控制装置People may visit and play with the controls,但我再也不会飞了but Fil never really fly again.你好!小爱洛今天怎么样?Hello! And how is little Aurora doing today?她今天早上可乖了What a good girl she was this morning.她一直在笑啊笑啊笑She was
21、just smiling and smiling and smiling.我知道有时候她是放屁但她太可爰了I know sometimes its just gas, but she was so cute.妈过了 80岁就不可爱了Ma, its not cute once you pass 80.哦我好像听到有人来了Oh, I thought I heard company.你过来Come here you.爰洛刚起床所以你可不能Aurora just got up, so you may not be able让她今天下午睡午觉了to put her down for a nap this
22、 afternoon.哦没关系Oh, thats alright.我喜欢她醒着的时候I enjoy it when shers awake.妈妈这可不像你Mother, this is so unlike you.你从来都不喜欢孩子You*ve never really like babies.瑞贝卡回家吧Rebecca, go home.你在干扰我和孩子的亲密时间You are interfering with mine and the babys bonding time.在我走之前我只想说Before I go, I just wanna say看到你这么喜欢她真是太好了its been
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 黄金女郎1985 The Golden Girls黄金女郎1985第六季第二十集完整中英文对照剧本 Girls 黄金 女郎 1985 第六 第二十 完整 中英文 对照 剧本
链接地址:https://www.taowenge.com/p-97866747.html
限制150内