Kung Fu Panda: The Dragon Knight《功夫熊猫:神龙骑士(2022)》第三季第十七集完整中英文对照剧本.docx
《Kung Fu Panda: The Dragon Knight《功夫熊猫:神龙骑士(2022)》第三季第十七集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Kung Fu Panda: The Dragon Knight《功夫熊猫:神龙骑士(2022)》第三季第十七集完整中英文对照剧本.docx(14页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、拈花指Skadoosh.吵死了根本专注不了I cant concentrate with all this noise!我们给这位小兄弟一点空间吧How about we let the little dude concentrate?我根本没出声真是的I made no sound at all. -Geez.随便吧Whatever.什么?Huh?所以是他能感知到失落之城在哪还是So is the idea that he, like, feels where the Lost City is, or-失落之城那个困了我半生的鬼地方Lost City. That wretched place
2、 stole half my life.阿宝我还是赞同你的Po. Tm still with you,但要是克劳斯找不到失落之城或联♥系♥上远古大♥师♥but if Klaus cant find the Lost City or cant reach the Ancient Masters,又或者他们无法摧毁武器那我们该怎么办?or they cant destroy the weapons, what do we do?如果事情真到那一步我想我们就只能靠自己打败阿尔菲了I mean, if it comes to that, I gu
3、ess we gotta fight Alfie ourselves.我做不到L I cant do that.你可以的你强大得可怕强大到让我害怕You totally can. Youre scary strong. Like, Im scared of how strong you are.你一定要相信自己You gotta believe.不是信不信的问题Its not about believing.我在天山古城差点就被他杀了我根本动弹不得He nearly killed me in the Ancient City, and I just froze.我根本对抗不了我哥哥I cant
4、 fight my brother.但如果我们真的很需要你呢?But, like, not even if we really, really needed you to?朝我脸上打一拳Punch me in the face.干吗?你-打我那整个计划就是彻头彻尾的错误That whole plan was a total failure.我们只是做了不得不做的事We did what we had to do.那只是你觉得好极了Or what you said we had to do. -Oh, real nice.你们到底能不能摧毁武器?Can you destroy the weapo
5、ns or not?我们召唤来创造武器的元素The elements we summoned to make the weapons应该足以摧毁它们could be enough to destroy them.好极了问题解决Yes! Problem solved.但是But.需要集齐我们四人才能完成We need all four of us to do it.我们还需要乳齿象大♥师♥We need Master Mastodon.新问题又出现了Oh. Thats a new problem.我坚持不住了Im losing them.解救乳齿象如此我们才能彻底摧毁
6、武器Free Mastodon, and we will finally destroy the weapons once and for all.抱歉我坚持不住了Sorry. I couldnt hold it.简直太完美了This is just perfect.游剑等等Blade, hold up.拜托游剑Come on, Blade.等等Wait up!我们能我们能想到办法的We can. We can figure this out.抱歉你们没能完成任务Sorry about your mission.我说什么来着孩子?这就是浪费宝贵的时间What did I tell you, k
7、id? Another waste of precious time.这不是浪费Ifs not a waste.我是来寻找能让怪物走开的故事的我找到了I came looking for a story to help move this monster, and I found it. 那就是你的故事Yours.为了你好能离这东西多远就多远Do yourself a favor and get as far away from this thing as possible. 你能让它离开You can move it.求你了救救我的村民Please! For my people!嘿石头Hey
8、, Rocky!起来Get up!起来Get up!我就说没用What did I tell you?起效了It worked.妈妈Mama. Mama.妈妈Mama!看吧你在里面的时间并不是浪费See? Your time in there was not a waste.太棒了 .太好了Yeah!他们做到了They did it!我们的村庄得救了Our village is saved.那家伙叫你“妈妈” ?Is that thing calling you Mama?那个贼被困石怪The thief, trapped within the boulder随时光流逝她日益衰老Life sl
9、ipped away as she got older30年的与世隔绝Thirty years in isolation却从未让她丧失希望But never lost determination当残酷的命运安排她故地重游她不顾危险毅然前行And when cruel fate made her return She soldiered on, despite concern 大山如浪劈开So mountains parted like a wave然面露惧色她仍启然不动For through her fear she still stood brave太美了That was beautiful
10、.这么久以来我居然都不知道All this time I had no idea.你就是我见过的最勇敢的人You*re the strongest person I know.有个智者曾告诉我You know, a wise person once told me有时唯一的出路就是勇往直前that sometimes the only way out is through.我告诉过你了阿宝我没法对抗我的哥哥I told you, Po. I cant fight my own brother.就跟你对我下不了手一样Just like you couldnt fight me.痛Ow!你干吗?W
11、hat was that?你是我最好的朋友阿尔菲是你的哥哥Youre my best friend. Alfies your brother.但为了拯救世界你必须对抗他But to save the world, youve gotta fight him.阿宝我们已经谈过了我没办法Po, weve covered this already. I cant-听我说完Just hear me out.阿尔菲需要五件武器控制远古大军对不对?Alfie needs all five weapons to control the Ancient Army, right?如果我们拿走一件只要一件If w
12、e take one weapon away, just one,乳齿象就能被解放远古大♥师♥就能then Mastodon will be free, and the Ancient Masters.摧毁武器摧毁武器Can destroy the weapons!我们得给我爸送个消息We need to get a message to my dad.我帮你送Fil deliver the message.你需要你的朋友You need your friends.那么唯一的出路Then the only way out.就是勇往直前is through.What?
13、 Are you- Punch me.什么?不快动手朝这里打What? No. -Come on. Do it! Hit me right here.够了我不会打你的你是我最好的朋友我Stop, Tm not gonna punch you. Youre my best friend, I-好吧我懂了天啊Okay, okay, point made. Sheesh.这就跟开天辟地神话里的一样This is just like The Time Before Time comics.远古大♥师♥会在我们最需要他们的时候出现The Ancient Masters are
14、 gonna show up when we need them most. 我们一定能联♥系♥上他们的好吗?We just gotta get to em, okay?谁都不许看我Nobody look at me!刚才的晃动是怎么回事?What, what was that shaking just now?无需担心The shaking is of no concern.进来我需要你帮忙Come, I need your help inside.我们要找什么?这里又是哪里?W-What are we looking for? And what is this
15、place?你跟露露和她的朋友相处过You spent time with Lulu and her friends.你了解他们的想法和计谋You know how they think, what they might plot.你觉得他们会带那只黄鼠狼去哪?Where would you guess theyre bringing that weasel?我想不出来I havent the faintest idea.毕竟我一直都跟你在一起After all, Ive been with you.我要知道他们在谋划什么帮我一起找I need to know what theyre plan
16、ning. Help me search.等等我有点感觉了Wait. Tm feeling something!跟我来Follow me!女士优先After you!算了Or not.不对是这边No, no, its this way!走吧可别被叶子甩下了Come on, dont wanna get leafed behind.听懂了吗?Leafed. Get it?很遗憾听懂了Unfortunately, yes.我能跑一整天只要没雪I can run all day, as long as theres no snow.很好好极了Oh great. Just great.克劳斯你用法力能
17、不能别弯来绕去的?Klaus, can you, like, use your power in a straight line?我都快晕了Getting kinda dizzy.我们怎么确定这是有魔力的风而不是普通的风?How do we know this is a magic wind and not just a regular wind? 到了We*re here.这是哪里?Uh. Where is here?许多游人曾穿越这片土地Many wanderers Have passed through this land却无人见过他手上为何物But none have seen wha
18、t lies at hand一个巨石组成的怪物浸润着魔力充满神秘A monster made of giant stone Of magic that remains unknown 它阻挡我们贸易、食物供给It blocks our trade, our food supply但我们不愿靠近But we refuse to go nearby因为我们知道这个巨石野兽Because we know this Boulder Beast会将我们拆吃入腹Will make of us a crunchy feast你喜欢诗吗?Don*t you just love poetry?你是谁?Um. W
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 功夫熊猫:神龙骑士2022 Kung Fu Panda: The Dragon Knight功夫熊猫:神龙骑士2022第三季第十七集完整中英文对照剧本 Panda Knight 功夫 熊猫
链接地址:https://www.taowenge.com/p-97868446.html
限制150内