Kung Fu Panda: The Dragon Knight《功夫熊猫:神龙骑士(2022)》第三季第十八集完整中英文对照剧本.docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《Kung Fu Panda: The Dragon Knight《功夫熊猫:神龙骑士(2022)》第三季第十八集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Kung Fu Panda: The Dragon Knight《功夫熊猫:神龙骑士(2022)》第三季第十八集完整中英文对照剧本.docx(14页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、拈花指Skadoosh.话接上回All right, so.阿尔菲骑士利用天山武器The world stands on the brink of annihilation, 最大限度地催动元素使得世界濒临毁灭 crumbling in on itself as Sir Alfred uses the Tianshang Weapons 在四分五裂边缘命悬一线to push the elements to their breaking point.但有一个办法能阻止他But there is a way to stop him.那就是远古大♥师♥The Ancien
2、t Masters.天山武器由他们锻造自然也能被他们摧毁They made the weapons and they can unmake them.现在唯一的难题是需要聚齐四位远古大♥师♥方能成功Only prob is, we need all four Ancient Masters to do it, 但乳齿象已被阿尔菲变成了挑起战乱的邪恶傀儡 and Alfies turned Mastodon into one of his wicked puppets of war. 这将是巨大的障碍So yeah, huge roadblock.然而此时也正是历史长
3、河中But. thats where the most righteous group of freedom fighters 为自♥由♥而战的正义使者挺身而出的时刻 in all of history step up.没错我说的就是神龙骑士You know Im talkin bout them Dragon Knights!以及克劳斯And also Klaus is here.与武器正面对刚毫无意义Fighting the weapons is useless, 但若我们趁阿尔菲不备偷走武器but if we steal the weapon without
4、Alfie realizing,就能让乳齿象脱离其掌控we can sever his control over Mastodon, 给予我们机会聚齐四位大♥师♥giving us the chance to reunite all four masters让他们以迅雷不及掩耳之势摧毁武器as they destroy the weapons in a furious; magical blast of fury!英国与中国间佯装的战争将分散阿尔菲军队的注意力我们随时会开战可能稍后就会Yes. At any moment. Or maybe a while long
5、er from now.好他们上钩了Okay, theyre onto us.珀丝蕾女爵Dame Porcelaine!我可没想这样I did not sign up for this!从我背上下来喂你帮我下来Hey! You! Help me get down from here. -Get off my back!我要逃跑我在这就是瓮中鳖We need to escape. Im a sitting duck up here.那边出什么事了 ?Whats going on up there?快我们走Come onsets go.他们让你对抗我They turned you against
6、me.你根本不知道下面在发生什么蠢货You dont understand whats happening down there; you oaf!你在瓦解元素全世界都会完蛋的Youre destabilizing the elements. The whole world is gonna be destroyed! 我一直都很喜欢你阿克南Always liked you, Akna.可惜他们把你卷入了这场荒诞Shame they dragged you into this nonsense.一切尽在我掌控之中But its under control.也许你想再好好看看Maybe youd
7、 like another look.阿尔菲求你了Alfie, please!不要这样Dont do this.我受够了阿尔菲Enough is enough, Alfie.什么?What?妈妈.抱歉阿尔菲我不能放任你了Mother! -Tm sorry, Alfie, I canft let you.这是我的世界妈妈没人能指挥我做任何事This is my world, Mother. No one lets me do anything.不No!阿宝?Po?乳齿象大 ♥师♥Master M!我不是在玩闹妈妈Im not playing around, Mothe
8、r.我也不是阿尔菲And neither am L Alfie.把剑还给我Give me back that sword.等一下我是鸟啊Hey, wait a minute. Tm a bird.我是猴子啊And Im a monkey.嘿那我呢?Hey, what about me?我们得拿到其中一件武器Weve gotta get one of those weapons.阿尔菲你必须立刻停止这一切一切就快不受控了Alfie, you need to stop this right now. This is getting out of hand.现在什么都阻止不了我Theres noth
9、ing that will stop me now.连你也不行妈妈Not even you, Mother.立刻把佥!给我Now give me that sword.妈妈Mother!妈妈Mother.什么?What?不这里要掉下去了Oh no. The whole thing is going to fall.快想办法Quick, do something.然后你们四人一起就能摧毁武器但首先And then all four of you can destroy the weapons, but first,我们得送你上天we gotta get you to the sky.“上天”?这
10、要怎么上?The sky? How will we do that?你只需抓紧了Gonna need you to hang on tight.在我梦里我总是坐在你肩膀上的那个In my dreams, Im always on your shoulders,现在这样还真是怪怪的so this is kinda weird.阿宝那块石头应该往下掉吗?Uh, Po. Is that rock supposed to be falling?你的计划失败了阿克南Your plan has failed, Akna.天山武器都在我手现在是时候终结这一切了I have all the Tianshang
11、 Weapons, and its time to put an end to this. 这可说不好I wouldnt be too sure about that.我们得抓紧拿到其中一件武器了Okay, we need to hurry up and get one of these weapons.这边阿尔菲宝宝Over here, Alfie-Walfie.杜蒙特我要送你去见你妹妹DuMont, Ill send you to your sister.你还是先担心自己的妹妹吧You should worry about your own sister first.把其他武器都交出来阿尔
12、菲Youre going to give me those weapons, Alfie.对了我要找个地方集中注意力Right. I need a place to concentrate.露露立刻把我的雷电轮还给我Lulu! You will give me back my wheel immediately-那是我的雷电轮Those are my wheels.你必须住手阿尔菲You have to stop this, Alfie.你就这么多能耐?Was that your best try?游剑Blade!我赢了I win.你们输了You lose.一切就此结束了And heres t
13、he big ending.Our fake war between England and China will distract Alfies army, 但当我们偷取武器、召唤远古大♥师♥时but we need something to keep his attention while we steal a weapon 需继续分散他的注意力and summon the Ancient Masters.那将是自古以来最强势的分散The greatest distraction of all time!超级分散A mega distraction!你们懂我的意
14、思吧You know what Im talking about! Huh?就是Like a. Uh.我也不知道该怎么办I don*t know what it is yet.我知道I do.就是我Its me.你确定这个计划能成功?Are you quite sure this ruse is a good idea?那些哨兵非常危险Those sentinels are dangerous.只能如此不然你的王国就会被阿尔菲摧毁Its this, or your kingdom will be destroyed by Alfie.随你选Your choice.我通常5点或5点半吃晚饭You
15、 know, I usually eat dinner at five, five-thirty.真无趣Ugh. So boring.总之我们什么时候开战?When are we doing this war thing, anyway?听我说Hear ye!听好了Hear ye!神龙骑士让我来传达消息I bear a message from the Dragon Knights.什么东西?The what?是我儿子的小团体Ifs my sons little club.你们找到远古大♥师♥ 了吗?Did you find the Ancient Masters?
16、找到了但是事情变得有点复杂Yes, but, um, things have gotten complicated.现在必须立刻行军We need to march. Now.晚饭取消现在立刻出发Dinner is canceled! We march now!天啊拜托Oh, wh- Come on!你有杏仁吗?You bring any almonds?爸爸父亲Dad! -Father!快看啊那是什么?Hey, watch it. What was that for?你们要做什么?What are you up to?此刻英国和中国大军正在向彼此前进England and China mar
17、ch towards one another as we speak. 我跟他们说过规矩I told them the rules.他们知道在我的世界里发生冲突的代价They know the cost of conflict in my world!如若他们不撤退你们就让他们看下后果If they wont stand down, you will show them the consequences. 派上所有军队All of you.阿尔菲?Alfie?妈妈Mother.我不知道I didnt know.嘿你准备好了吗?Hey. You ready?我有的选吗?Do I have a c
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 功夫熊猫:神龙骑士2022 Kung Fu Panda: The Dragon Knight功夫熊猫:神龙骑士2022第三季第十八集完整中英文对照剧本 Panda Knight 功夫 熊猫
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
链接地址:https://www.taowenge.com/p-97871082.html
限制150内