蜀道难原文及翻译注释加拼音.docx
《蜀道难原文及翻译注释加拼音.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《蜀道难原文及翻译注释加拼音.docx(7页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、蜀道难唐李白噫吁喊,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!蚕丛及鱼 凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当 太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。地崩山摧壮士死,然后天梯 石栈相钩连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。 黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。青泥何盘盘,百步九 折萦岩峦。扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。问君西游何时还?畏途蝮岩不可攀。但见悲鸟号古木, 雄飞雌从绕林间。又闻子规啼夜月,愁空山。蜀道之难,难 于上青天,使人听此凋朱颜!连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚 绝壁。飞湍瀑流争喧肠,眯崖转石万壑雷。其险也如此,嗟 尔远道之人胡为乎来哉!剑阁峥喋而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。所守或匪亲
2、, 化为狼与豺。朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻。 锦城虽云乐,不如早还家。蜀道之难,难于上青天,侧身西 望长咨嗟!翻译:啊!何其高竣,何其峭险!蜀道太难走呵,简直难于上 青天;传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远 无法详谈。自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻 从不沟通往返。西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走 可横渡峨眉山顶端。山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才 有天梯栈道开始相通连。上有挡住太阳神六龙车的山巅,下 有激浪排空迂回曲折的大川。善于高飞的黄鹤尚且无法飞 过,即使湖娜要想翻过也愁于攀援。青泥岭多么曲折绕着山 峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。屏住呼吸仰
3、头过参 井皆可触摸,用手抚胸惊恐不已徒长吁短叹。好朋友呵请问你西游何时回还?可怕的岩山栈道实在 难以登攀!只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;雄雌相随飞翔在 原始森林之间。又听见月夜里杜鹃声声哀鸣,悲声回荡在空 山中愁情更添。蜀道太难走呵,简直难于上青天;叫人听到 这些怎么不脸色突变?山峰座座相连离天还不到一尺;枯松 老枝倒挂倚贴在绝壁之间。漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着; 水石相击转动像万壑鸣雷一般。那去处恶劣艰险到了这种地 步;唉呀呀你这个远方而来的客人,为了什么而来到这险要 的地方?剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守,千军万 马难攻占。驻守的官员若不是自己的近亲;难免要变为豺狼 踞此为非造反。
4、清晨你要提心吊胆地躲避猛虎;傍晚你要警 觉防范长蛇的灾难。豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛 兽杀人如麻即令你胆寒。锦官城虽然说是个快乐的所在;如此险恶还不如早早地把家还。蜀道太难走呵,简直难于上青 天;侧身西望令人不免感慨与长叹!注释:(1)蜀道难:古乐府旧题,属相和歌瑟调曲。(2)噫吁喊:惊叹声,蜀方言,表示惊讶的声音。宋庠宋景 文公笔记卷上:“蜀人见物惊异,辄日噫吁藏。”蚕丛、鱼凫:传说中古蜀国两位国王的名字。何茫然:难以考证。何:多么。茫然:渺茫遥远的样子。 指古史传说悠远难详,茫昧杳然。据西汉扬雄蜀本王纪 记载: ”蜀王之先,名蚕丛、柏灌、鱼凫,蒲泽、开明。 从开明上至蚕丛,积三万四
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 蜀道 原文 翻译 注释 拼音
限制150内