一声征雁半窗残月总是离人泪青玉案碧山锦树明霁拼音版翻译朗诵节奏.docx
《一声征雁半窗残月总是离人泪青玉案碧山锦树明霁拼音版翻译朗诵节奏.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《一声征雁半窗残月总是离人泪青玉案碧山锦树明霁拼音版翻译朗诵节奏.docx(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、青玉案碧山锦树明秋霁拼音版注音翻译曹组青玉案碧山锦树明秋霁是北宋词人曹组所作的一首词。此 词写的是羁旅乡愁。上片写景,描绘出一幅生动如画的秋山行旅图。 下片抒情,表达对家乡和亲人的深深思念。全词词语通俗,笔调自然, 行文起伏跌宕,曲折有致,构思巧妙,笔触凝练,语言质朴自然。青玉案碧山锦树明秋霁拼音版注音:bi shan jin shu mi ng qiu ji 。lu zhuan dou , yi wu di o碧山锦树明秋霁。路转陡,疑无地。hu you ren jia lin qti shui , zhu 11 mao she , 忽有人家临曲水,竹篱茅舍,jiu qi shd an ,
2、yi cu cheng cun shi 。酒旗沙岸,一簇成村市。qi liang zhi kong xiang xin qi o feng lou yuan、 hui tou man ning di 。凄凉只恐乡心起。凤楼远、回头谩凝睇。he chu jin xiao gu guan li , yi sheng zheng yan , 何处今宵孤馆里,一声征雁,ban chuang can yue , zong shi li ren lei o半窗残月,总是离人泪。青玉案碧山锦树明秋霁注释青玉案:词牌名,取于东汉张衡四愁诗:“美人赠我 锦绣段,何以报之青玉案” 一诗。又名“横塘路” “西湖路”
3、,双调 六十七字,前后片各五仄韵,上去通押。锦树:指被秋霜染红的树木。霁(ji):雨雪停止,天放晴。凤楼:妇女的居处,这里代指家中的妻子。谩:徒然、空 自。凝睇:凝视,注视。征雁:迁徙的雁,多指秋天南飞的雁。青玉案碧山锦树明秋霁翻译:秋雨初晴,青山红树显得分外明丽。山路突然转陡,让人怀 疑到了尽头。忽然看见弯曲的水流附近有人家。竹篱茅屋,酒旗沙岸, 形成了一簇村市。只恐凄凉的思乡之情升起。凤楼渺远,回首空自望。今晚将 会宿在哪座孤馆中呢?秋雁一声长鸣,残月映照半窗。总是离人的眼 泪。青玉案-碧山锦树明秋霁赏析:这是一首抒写旅愁乡思的词。秋山行旅,忽见临水人家,不 觉触动乡心。进而感叹路远人遥,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 一声征雁半窗 残月 总是 离人泪 青玉 案碧山锦树明霁 拼音 翻译 朗诵 节奏
限制150内