AliceBowsLarkin_2015G[爱丽丝 波斯-拉金][如何应对气候变化].pdf
《AliceBowsLarkin_2015G[爱丽丝 波斯-拉金][如何应对气候变化].pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《AliceBowsLarkin_2015G[爱丽丝 波斯-拉金][如何应对气候变化].pdf(6页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、www.XiYuS锡育软件Over our lifetimes,weve all contributed to climate change.在我们的一生中,我们每个人的行为都影响了气候变化。00:12Actions,choices and behaviors will have led to an increase ingreenhouse gas emissions.我们的日常行为和选择 都会导致温室气体排放的增加。00:17And I think that thats quite a powerful thought.我认为这种想法很有道理。00:26But it does have t
2、he potential to make us feel guilty when wethink about decisions we might have made around where totravel to,how often and how,about the energy that wechoose to use in our homes or in our workplaces,or quitesimply the lifestyles that we lead and enjoy.但它的确有可能让我们感到内疚,想一想我们做过的关于去哪里 旅行的决定,旅行的频率以及方式。关于我
3、们选择在家里或者办公室里 使用什么能源,或仅仅只是我们所倡导和享受的生活方式。00:29But we can also turn that thought on its head,and think thatif weve had such a profound but a negative impact on ourclimate already,then we have an opportunity to influence theamount of future climate change that we will need to adaptto.但我们也可以从全新的角度来看待这一想法
4、,也就是说,我们已经对气候产生了 极其深刻且负面的影响,那么我们就有机会去影响未来的气候变化,而我们也必须能够适应这种变化。00:51So we have a choice.所以我们面临一个选择。01:09We can either choose to start to take climate changeseriously,and significantly cut and mitigate our greenhousegas emissions,and then we will have to adapt to less of theclimate change impacts in f
5、uture.我们可以选择开始认真对待气候变化,大幅减少温室气体排放量,以减少未来气候变化带来的影响。01:10lifetimes:n.一生;使用期(lifetime的复数形式)contributed:adj.贡献的,分配的;已缴入的/v.有助于,贡献(contribute的过去分词)workplaces:n.管理工作场所(workplace的复数)lifestyles:n.生活方式(lifestyle的复数)significantly:adv.意味深长地;值得注目地 mitigate:vt.使缓和,使减轻/vi.减轻,缓和下来 impacts:n.影响(impact的复数);力冲击/v.压紧;
6、冲撞;对产生不良影响(impact的三单形式)Alternatively,we can continue to really ignore the climatechange problem.或者我们也可以继续忽略气候变化问题,01:25But if we do that,we are also choosing to adapt to very muchmore powerful climate impacts in future.但如果这样做,我们同时也就选择了 在未来去适应更强的气候变化。01:30And not only that.不仅如此,01:38As people who liv
7、e in countries with high per capitaemissions,were making that choice on behalf of others aswell.作为生活在高人均排放国家的居民,我们也在代表其他地区的人民做出选择。01:39But the choice that we dont have is a no climate changefuture.但我们无法选择的是,一个没有气候变化的未来。01:47Over the last two decades,our government negotiators andpolicymakers have be
8、en coming together to discuss climatechange,and theyve been focused on avoiding a two-degreecentigrade warming above pre-industrial levels.在过去的20年里,我们的政府谈判代表和政策制定者一起 讨论了气候变化的问题,他们聚焦在避免高于前工业化水平 2的升温。01:53Thats the temperature thats associated with dangerousimpacts across a range of different indicato
9、rs,to humansand to the environment.这一温度在一系列不同指标上 对人类,对环境,都有着危险的影响。02:08So two degrees centigrade constitutes dangerous climatechange.所以这2与危险的气候变化紧密相关。02:17Alternatively:adv.非此即彼;二者择一地;作为一种选择 capita:n.头数(尤指牲口)on behalf of:代表;为了 negotiators:n.谈判代表(negotiator的复数)policymakers:决策人 pre-industrial:adj.工业化以
10、前的 indicators:n.指示器(indicator的复数);指示灯 constitutes:v.构成(constitute的单三形式);组成But dangerous climate change can be subjective.但危险的气候变化也可以很主观。02:22So if we think about an extreme weather event that mighthappen in some part of the world,and if that happens in apart of the world where there is good infrastr
11、ucture,试想一个极端天气事件,发生在世界的某个地方。如果这个地方有着良好的基础设施,02:24TED演讲者:Alice Bows-Larkin|爱丽丝 波斯-拉金演讲标题:Climate change is happening.Here.s how we adapt|如何应对气候变化内容概要:Imagine the hottest day you.ve ever experienced.Now imagine it.s six,10 or 12degrees hotter.According to climate researcher Alice Bows-Larkin,that.s t
12、he type of future instore for us if we don.t significantly cut our greenhouse gas emissions now.She suggests thatit.s time we do things differentlya whole system change,in factand seriously considertrading economic growth for climate stability.想象一下你经历过的最热的一天。再给那一天加上6,10或是12。气候研究学者爱丽丝 波斯-拉金告诉我们如果现在不大
13、幅减少温室气体的排放,这就是我们将面对的未来。她表示现在正是我们做出改变的时候改变整个系统认真考虑牺牲经济发展来换取气候稳定。where there are people that are well-insured and so on,thenthat impact can be disruptive.当地的人们都有着很好的保障等等,那这影响可能会是破坏性的。02:33It can cause upset,it could cause cost.它可能会产生不必要的麻烦和经济损失,02:40It could even cause some deaths.甚至可能会导致一些人死亡。02:43Bu
14、t if that exact same weather event happens in a part of theworld where there is poor infrastructure,or where people arenot well-insured,or theyre not having good supportnetworks,then that same climate change impact could bedevastating.但是如果同样的天气事件发生在世界上的某地,那里的基础设施很糟糕,或者人民的生命财产没有很好的保障,或者他们没有很好的社会支持网络,
15、那同样的气候变化可能会带来毁灭性的影响。02:45It could cause a significant loss of home,but it could alsocause significant amounts of death.它可能会导致大量人流离失所,也可能会导致大量人员的死亡。03:00So this is a graph of the CO2 emissions at the left-hand sidefrom fossil fuel and industry,and time from before theIndustrial Revolution out towards
16、 the present day.这幅图左侧是由化石燃料和工业生产 产生的二氧化碳排放量,时间段是从工业革命前 直到现在。03:07disruptive:adj.破坏的;分裂性的;制造混乱的 devastating:adj.毁灭性的;全然的/v.摧毁(devastate的ing形式);毁坏 left-hand:adj.左手的;左侧的And whats immediately striking about this is that emissionshave been growing exponentially.值得注意的是,排放量在以指数级增长。03:18如果我们把目光聚焦到1950年之后,我
17、们在1988年成立了 政府间气候变化专业委员会。1992年在里约热内卢召开了地球峰会,03:25then rolling on a few years,in 2009 we had the CopenhagenAccord,where it established avoiding a two-degreetemperature rise in keeping with the science and on thebasis of equity.几年后于2009年签订了哥本哈根协定,在符合科学和保持公正的基础上 来避免这2的升温。03:39And then in 2012,we had the
18、 Rio+20 event.之后在2012年我们召开了里约+20会议。03:52And all the way through,during all of these meetings andmany others as well,emissions have continued to rise.这一路走来,经过所有这些会议 和各种其他活动,排放量却依旧持续增长。03:56And if we focus on our historical emission trend in recentyears,and we put that together with our understanding
19、ofthe direction of travel in our global economy,then we aremuch more on track for a four-degree centigrade globalwarming than we are for the two-degree centigrade.而如果我们聚焦在近几年的排放趋势,结合我们对于 全球经济走向的理解,那么我们其实正在迈向4的全球变暖趋势,而并非2。04:04Now,lets just pause for a moment and think about this four-degree global a
20、verage temperature.现在让我们暂停并 思考一下这个4的全球平均升温。04:24Most of our planet is actually made up of the sea.地球上大部分地区是海洋。04:30exponentially:adv.以指数方式 in keeping with:符合;与一致 on the basis of:根据;基于 equity:n.公平,公正;衡平法;普通股;抵押资产的净值 made up of:由组成,由构成Now,because the sea has a greater thermal inertia than theland,the
21、average temperatures over land are actually goingto be higher than they are over the sea.因为海洋比陆地有更大的热惯性,所以陆地上的平均温度 会比海上的平均温度高。04:34The second thing is that we as human beings dontexperience global average temperatures.还有就是我们作为人类不会体验到 全球的平均温度。04:43We experience hot days,cold days,rainy days,especiall
22、y ifyou live in Manchester like me.我们会体验到热天,冷天,雨天,特别是如果你和我一样住在曼彻斯特。04:49So now put yourself in a city center.想象一下你身处一个城市中心。04:55Imagine somewhere in the world:Mumbai,Beijing,New York,London.在世界的某个地方:孟买,北京,纽约,伦敦。04:58Its the hottest day that youve ever experienced.这是你经历过的最热的一天。05:03Theres sun beating
23、 down,theres concrete and glass allaround you.火辣辣的太阳直射下来,混凝土和玻璃建筑环绕着你。05:07Now imagine that same day-but its six,eight,maybe 10 to12 degrees warmer on that day during that heat wave.想象在同样的一天 但是要比当天的热浪高出6,8,甚至10-12。05:11Thats the kind of thing were going to experience under afour-degree global averag
24、e temperature scenario.这就是我们即将要经历的 全球平均升温4的情景。05:20And the problem with these extremes,and not just thetemperature extremes,but also the extremes in terms ofstorms and other climate impacts,is our infrastructure is justnot set up to deal with these sorts of events.这些极端气候带来的问题 不仅仅是极端的温度,还有极端的风暴以及其他气候
25、影响,而我们建造的基础设施还并不能承受这些极端事件。05:27thermal:adj.热的;热量的;保热的/n.上升的热气流 inertia:n.力惯性;惰性,迟钝;不活动 hottest:adj.热的;最热门的;热烈的scenario:n.方案;情节;剧本 extremes:n.狂热分子,极端条件 in terms of:依据;按照;在方面;以措词So our roads and our rail networks have been designed tolast for a long time and withstand only certain amounts of我们的道路和铁路网络
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 爱丽丝 波斯-拉金 如何应对气候变化 AliceBowsLarkin_2015G爱丽丝 波斯-拉金如何应对气候变化 AliceBow
限制150内