Star Trek: The Next Generation《星际旅行:下一代(1987)》第一季第四集完整中英文对照剧本.docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《Star Trek: The Next Generation《星际旅行:下一代(1987)》第一季第四集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Star Trek: The Next Generation《星际旅行:下一代(1987)》第一季第四集完整中英文对照剧本.docx(27页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、What Lutan did is similar to what American Indians once did 叫做counting coup(神机妙算) called counting coup.这一词汇来自于一种被称作“法语”的晦涩语言That is from an obscure language known as French.Data先生法语在地球有过数世纪的文明社会Mr. Data, the French language,for centuries on Earth, represented civilization. 确实但是可以肯定长官Indeed? But sure
2、ly, sir.我建议你还是算了吧Data先生I suggest you drop it, Mr. Data.是长官Counting coup可简单地表现为用棍棒击打敌人Yes, sir. Counting coup could be touching an enemy with a stick, 或夺取敌人的东西并全身而退or taking something from him and escaping.那被看作是非常英勇的It was considered extremely heroic.Lutan把自己当作英雄Lutan considers himself heroic, 冒着万险面对
3、我们的强大力量 risking everything in the face of our superior power. 这很符合Lutan的人格特征It fits Lutanfs personality profile as well.他对成就有病态的欲望He has an abnormally high need for achievement. 自我形象对他来说源自他自认为已经达到的成就Self-image to him is a function of what he thinks hes achieved. 将目标定得太高的人将无法达成Those who set their sta
4、ndards too high can kill to meet them. 为什么是Tasha ?Why Tasha?一位星际舰队安全官她会被看作是对他冒险的奖赏As a Starfleet Security Officer, she represented his riskiest prize. 来自行星表面的传讯长官主屏开启Transmission from planet surface. Main viewer on.-Lutan你想要什么-显示你的影像-Well, Lutan, what do you want? - Display your image, please.我们现在所需
5、要的是Yar中尉的影像安好并且What is required is an image of Lt Yar, well and. 你这算是请求吗舰长?Are you making demands, Captain?长官Sir.根据Ligon荣耀法典的内容According to the Ligon code of honour,Lutan已经完成了他应该做的事Lutan has done what he set out to do,得到了勇敢无畏的认可achieve recognition for being daring and bold.我们已经深入研究过了长官Weve studied t
6、his in some depth now, sir.现在最适合的行为是请求他把Tasha放回来The proper thing for you to do now is to ask to get Tasha back.请求他?Ask for her?客气地舰长Politely, Captain.好吧Lutan你勇敢地从我们这里带走了 Yar中尉And now, Lutan, you have boldly taken Lt Yar from us.我们请求你We ask that.请让她回来That you now please return her.那就来拜访我们吧舰长然后我们就把她还给
7、你们Then come visit us, Captain. And we shall return her to you.中校Commander.中校?Commander?-那样才正式那么这算是邀请了长官-Thats quite formal. - So is this request, sir.相信由舰长亲自带队是最适合的We believe it would be preferable if the Captain led this away party. 同意长官这样更适合于他们的待客之道Agreed, sir. Their customs about guests make it p
8、referable.我极力反对这一主张Im very much against that idea.Lutan明显在说谎不可信Lutan is clearly a liar, and devious.Troi顾问相信他有可能会动杀机Counsellor Troi believes he is capable of killing.保护舰长远离危险是我的职责It is my duty to keep the Captain from danger.但是Ligon人的习俗认为But Ligonian custom makes it clear 到访的领导人是最尊贵的客人 that a visiti
9、ng leader is an honoured guest. 不是我们也不是二把手是他Not us, not second-in-command. Him.并且按他们习俗的要求And the custom requiresLutan宁死也不会违背那一条的that Lutan should die rather than violate that.是啊听上去有理就那么办Yes, it seems reasonable, put that way.但是我警告你如果你受到伤害我会把你写进报告的舰长But I warn you, if you get hurt, Ill put you on rep
10、ort, Captain. 欢迎来到我的中♥央♥宫殿Picard舰长 Welcome to my centre place, Capt Picard.请把自己当作尊贵的客人Consider yourselves my honoured guests.你们会受到最盛情的款待Every hospitality will be accorded you.这是我的第♥♥夫♥人♥ Yareena This is my first one, Yareena.Lutan真是幸运的人这位是Troi顾问Lutan is a fo
11、rtunate man. Youve met Counsellor Troi.就像我在你们船上那样你们可以提出As on your vessel, you have only to name任何我们能做得到的要求whatever courtesy we can provide.那么长官我们要求见见Yar中尉Then, sir, the courtesy of seeing Lt Yar.Yar中尉今天夜里就会回到你们中间Lt Yar will be returned to you tonight 就在我安排的向你们致敬的宴会上 at a banquet I have arranged in y
12、our honour. 我现在就想见她fd like to see her now.带Yar中尉过来Bring Lt Yar.我觉得很奇怪像你这样有经验的人I find it odd that a man of your experience竟然不能理解通常的礼仪has such difficulty in understanding ordinary politeness.在有人被绑♥架♥的状况下还要优雅的说“请” ?The politeness of saying please before abducting someone?“请”这个词只在向已故之人请求时才
13、用The expression please“ is used only when requesting the person back.你们的世界与我们不同Yours is a different world.我们的文化根基的差异显而易见With clear and simple ways deeply rooted in our culture.如果你想请求我在今晚把Yar中尉归还你们If you are willing to ask for Lt. Yars return tonight,首先给予荣耀会让众人满意in front of all, honour will be satisf
14、ied.这下看得出荣耀在这里的重要性了One can see the importance of honour here, sir.荣耀是最重要的Honour is everything.他们有没有把你怎么样中尉Have you been treated well, Lieutenant?没事舰长Fine, Captain.他们只是秀了一些破旧的服装But theyre showing some signs of wear.担心是不必要的她被照顾得很好There isnt any need for concern. She*s been well cared for.我和我船上的同事相信你们是
15、明智的My ships company and I are certain of your wisdom in that.刚才我还以为自己听到的是恐吓For a moment, I thought I heard a threat implied.那将是很愚蠢的But that would be foolishness.要注意避免某些事的发生我同意Something to be avoided, I agree.庆祝她回到你们中间的庆典正在筹备中The festivities for her return to you are in preparation.-在那之前我们可以告辞了吗晚上见Lu
16、tan-Shall we retire till then? - Until tonight, Lutan.Lutan您在这中♥央♥宫殿对我们的款待非常热情并且非常安全You have granted us hospitality and the safety of your centre place.您给我们的礼物非常的罕有和珍贵我们感谢您The gifts you give us are rare and precious. We thank you.我们赞美并且尊重你们的祖先按照他们留下的习俗And now, according to the customs
17、of your ancestors,whom we honour and respect,.我在这里祥和地请求您让Yar中尉回来.1 am here in peace to ask for the return of Lt Yar.说得好对于我的这些对手和同伴中Well spoken. There are those among my equals here提防着我与星联的接触的人who were wary of my approaching the Federation.我因能够跨出这迈向条约的一步而感自豪I am proud to have taken this step toward a
18、 treaty.也因能够提供你们有价值的东西而感自豪And proud that we have something of great value to offer you.无价的赐子生命之疫苗A priceless, life-giving vaccine.之前我的诱拐行为完全是依照我们的习俗The abduction I have done according to our custom for all to see.你在此事件上的表现已被视为榜样Picard舰长Your conduct in this matter has been beyond exemplary, Capt Pica
19、rd.但是当这一时刻到来时我发现我已不能与她分开But now that the moment has come, I find that I cannot part with her.你曾谈及过荣耀法典You speak of a code of honour.但你现在所说的话照我们的习俗来看是要挑起战争But what you are saying now, by our customs, is an act of war.这不是要挑起战争而是爱This is not an act of war, but of love.我想要Yar中尉成为我的第一失人I want Lt Yar to b
20、ecome my first one.我挑战你取代我的权利I challenge your right to supersede.200年内未曾有女人发起过挑战No woman has challenged for 200 years!我有这个权力我现在就要用The right is mine and I will have it!Natasha Yar我向你挑战一场至死的决斗Natasha Yar, I challenge you. A struggle to the death.不!直接拒绝挑战No! The challenge is unequivocally refused.那么你们将
21、失去条约疫苗还有Yar中尉Then you shall have no treaty, no vaccine, and no Lt Yar!船舰日志大副Riker汇报Ships log, First Officer Riker reporting.我们已被告知有关针对Yar中尉的挑战We have been informed of the challenge to Lt Yar并保持战备状态and are maintaining combat readiness.我们正在用感应器探查Lutan的建筑群仍然模糊不清We are probing Lutans compound with our s
22、ensors, still unnoticed.舰长DeannaCaptain. Deanna.对于Lutan突然宣布Did you have any idea that Lutan was going to announce要你做他的第一失人你有何感想that he wanted you for his first one?没有长官No, sir.告诉我你知道些什么Tell me what you know about this.什么都不知道长官Nothing, sir.但的确让人激动But it was a thrill.Lutan是一个如此典型的男人Lutan is such. such
23、 a basic male image.而他说想要你And having him say he wants you.是的当然那让我感觉不错当他Yes, of course, it made me feel good, when he.Troi我把你当朋友你却设计我Troi, Im your friend, and you tricked me!你当然会那样想十分明显Only so youd think about it, completely and clearly.我们都被利用了中尉特别是我自己Were all being manipulated, Lieutenant. Myself mo
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 星际旅行:下一代1987 Star Trek: The Next Generation星际旅行:下一代1987第一季第四集完整中英文对照剧本 Trek Generation 星际 旅行 下一代
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
链接地址:https://www.taowenge.com/p-97966050.html
限制150内