FrankGehry_1990[弗兰克.盖里][叛逆“年轻人”].pdf
《FrankGehry_1990[弗兰克.盖里][叛逆“年轻人”].pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《FrankGehry_1990[弗兰克.盖里][叛逆“年轻人”].pdf(14页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、www.XiYuS锡育软件Im going to go right into the slides.我直接开始放幻灯片好了00:15And all Im going to try and prove to you with these slides isthat I do just very straight stuff.我通过这些幻灯所要证明的就是 我做的事都是很直接明白的(盖里以其复杂扭曲的建筑闻名)00:17And my ideas are-in my head,anyway-theyre verylogical and relate to whats going on and prob
2、lem-solvingfor clients.我的想法 至少在我脑子里的,都是很有逻辑性 都是与现实相关,为顾客解决问题的00:24I either convince clients at the end that I solve their problems,or I really do solve their problems,because usually they seemto like it.要么是我说服顾客我最终帮他们解决了问题 要么是我真的帮他们解决了问题 因为他们通常看上去挺满意00:36Let me go right into the slides.来看看幻灯片00:48Ca
3、n you turn off the light?Down.能帮灯关掉吗?00:52I like to be in the dark.我喜欢待在黑暗中00:57I dont want you to see what Im doing up here.我可不想让你们看到我在这儿做什么00:59(Laughter)Anyway,I did this house in Santa Monica,and itgot a lot of notoriety.(笑声)好了,我在圣莫妮卡建了这个房子 后来变得臭名昭著01:01In fact,it appeared in a porno comic book,
4、which is the slideon the right.事实上,它后来出现在了一本色情漫画里 正是右边的幻灯片01:09relate to:涉及,有关 problem-solving:adj.问题解决的/n.解决问题;找出问题的答案 in the dark:在黑暗中;不知道;秘密地notoriety:n.恶名;声名狼藉;丑名 porno:n.色情(书刊,电影等,等于pornography)/adj.色情的(等于pornographic)comic:adj.喜剧的;滑稽的;有趣的/n.连环漫画;喜剧演员;滑稽人物(Laughter)This is in Venice.笑声 这是在威尼斯01
5、:15I just show it because I want you to know Im concernedabout context.我展示这个是想让你们知道 我对周围环境是有考虑的01:26On the left-hand side,I had the context of those little houses,and I tried to build a building that fit into that context.在左边的幻灯片上 是由这些小型建筑组成的城市背景 而我试图建造一个适合这个背景的建筑物01:31When people take pictures of t
6、hese buildings out of thatcontext they look really weird,and my premise is that theymake a lot more sense when theyre photographed or seenin that space.当人们在这个场景的之外拍这些建筑物时 它们看起来非常古怪 我的理论是它们更适合于 从那个空间的内部来欣赏和拍摄01:39And then,once I deal with the context,I then try to make aplace thats comfortable and pr
7、ivate and fairly serene,as Ihope youll find that slide on the right.一旦我搞定了周围的环境 我就要开始创造一个舒适,私密和宁静的空间,正如右边的幻灯所显示的。01:53And then I did a law school for Loyola in downtown L.A.接下来是我为Loyola大学在洛杉矶市中心设计的法学院02:09I was concerned about making a place for the study of law.我关注的是如何为法律学习设计合适的空间02:15And we contin
8、ue to work with this client.我们现在也在继续与这个客户合作02:21The building on the right at the top is now underconstruction.在右上方的那个建筑现在正在建造02:25The garage on the right-the gray structure-will be torndown,finally,and several small classrooms will be placedalong this avenue that weve created,this campus.右边那个车库-灰色结构
9、-最终会被扯掉 最后,一些小教室 会分布在我们设计的这条街道上,就是这个校园02:30left-hand:adj.左手的;左侧的 premise:vt.引出,预先提出;作为的前提/n.前提;上述各项;房屋连地基/vi.作出前提photographed:v.拍照(photograph的过去式)/adj.拍摄的 serene:adj.平静的;安详的;清澈的;晴朗的/n.平静;晴朗/vt.使平静And it all related to the clients and the students from thevery first meeting saying they felt denied a
10、place.这些都与客户和学生的意见相关 他们第一次见面就说他们感到空间被剥夺了02:44They wanted a sense of place.他们渴望对空间的感知02:55And so the whole idea here was to create that kind of spacein downtown,in a neighborhood that was difficult to fit into.所以我们全部的想法就是创造那样一种空间感 在市中心这样一个难以协调的环境里02:57And it was my theory,or my point of view,that one
11、 didntupstage the neighborhood-one made accommodations.我的理论,或者说观点是 不与周围环境抢风头 而要适应环境03:08TED演讲者:Frank Gehry|弗兰克.盖里演讲标题:From 1990,defending a vision for architecture|叛逆“年轻人”内容概要:A living legend,Frank Gehry has forged his own language of architecture,creatingastonishing buildings all over the world,suc
12、h as the Guggenheim in Bilbao,the Walt DisneyConcert Hall in LA,and Manhattan.s new IAC building.建筑师弗兰克.盖里在他的讲演里带你周游他成名之前的早期作品-从他在威尼斯滩的住宅到巴黎正在修建的美国中心。I tried to be inclusive,to include the buildings in theneighborhood,whether they were buildings I liked or not.我试着去包容,把周围的建筑都容纳在内 不管我喜不喜欢那些建筑03:19In t
13、he 60s I started working with paper furniture,and madea bunch of stuff that was very successful in Bloomingdales.在60年代,我开始设计纸质家具 我制作的一些玩意儿在Bloomingdales 卖得非常好03:28We even made flooring,walls and everything,out ofcardboard.我们甚至用硬纸板制作地板,墙面和其它东西03:36And the success of it threw me for a loop.家具的成功让我大吃一惊
14、03:41I couldnt deal with the success of furniture-I wasnt secureenough as an architect-and so I closed it all up and madefurniture that nobody would like.我难以接受这样的成功 这让作为建筑师的我感到没有安全感 所以我干脆罢手,开始制造没人会喜欢的家具03:45point of view:观点;见地;立场 upstage:vt.抢镜头;使相形见绌/adj.自负的;在舞台后部的/adv.在舞台后方/n.舞台后部accommodations:n.住
15、房,住宿;膳宿;居住设施(accommodation的复数)inclusive:adj.包括的,包含的 a bunch of:一群;一束;一堆 flooring:n.地板;地板材料;室内地面;铺地板/v.在上铺地板;击败(floor的ing形式)cardboard:n.纸硬纸板;纸板箱;卡纸板/adj.不真实的;硬纸板制的(Laughter)So,nobody would like this.(笑声)所以,没有人会喜欢这个03:54And it was in this,preliminary to these pieces of furniture,that Ricky and I worke
16、d on furniture by the slice.就是这样,在这些家具之前 Ricky和我做的“切片家具”04:04And after we failed,I just kept failing.在我们失败后,我又屡战屡败04:12(Laughter)The piece on the left-and that ultimately led tothe piece on the right-happened when the kid that wasworking on this took one of those long strings of stuff andfolded it u
17、p to put it in the wastebasket.笑声 左边的那个家具 最终演变成为右边的那个 当时有个帮我们做事的孩子 他把一个长条堆叠到一起 要扔到垃圾箱里04:16And I put a piece of tape around it,as you see there,andrealized you could sit on it,and it had a lot of resilience andstrength and so on.我用胶带把四周粘了一圈 如你所见,我意识到那是可以坐的 而且它又有弹性又结实04:37So,it was an accidental disc
18、overy.所以,这是一个偶然的发现04:46I got into fish.我也对鱼有过兴趣04:56(Laughter)I mean,the story I tell is that I got mad atpostmodernism-at pomo-and said that fish were 500million years earlier than man,and if youre going to goback,we might as well go back to the beginning.笑声 我想说是,我对后现代主义极为恼火 我说,鱼比人类早了5亿年 如果你想追根溯源,那
19、就干脆回到最初04:59preliminary:n.准备;预赛;初步措施/adj.初步的;开始的;预备的 folded:v.折叠;交叉合拢;失败垮台;把牲畜关在栏中(fold的过去分词)/adj.折叠的;褶曲的 wastebasket:n.废纸篓/vt.把放入废纸篓 resilience:n.恢复力;弹力;顺应力postmodernism:后现代主义 pomo:n.波莫人(美国加利福尼亚北部的北美印第安部落);波莫人讲的霍次语 might as well:不妨,何妨;还是的好And so I started making these funny things.所以我开始制作这些搞笑的东西05:
20、21And they started to have a life of their own and got bigger-as the one glass at the Walker.结果它们逐渐演化,越搞越大 就象Walker艺术中心里的那个玻璃鱼雕塑05:27And then I sliced off the head and the tail and everything,and tried to translate what I was learning about the form ofthe fish and the movement.然后我把它的头尾之类的全部切掉 试图转化我在
21、鱼身上学到的 关于形态和运动的知识05:35And a lot of my architectural ideas that came from it-accidental,again-it was an intuitive kind of thing,and I justkept going with it,and made this proposal for a building,which was only a proposal.以及由此产生的许多建筑理念 又一个偶然事件-这就是所谓的直觉,我也跟着直觉走 我提交了关于一个建筑的方案,只是一个方案05:46I did this build
22、ing in Japan.我在日本设计了这座建筑06:02I was taken out to dinner after the contract for this littlerestaurant was signed.在签约后有人带我出去吃饭 我们刚刚和一个小餐馆签了合同06:07And I love sake and kobe and all that stuff.我喜欢日本清酒和神户牛肉那些东西06:13And after I got-I was really drunk-I was asked to do somesketches on napkins.在我醉了之后-我喝得烂醉-有人
23、让我在餐巾纸上画草图06:17(Laughter)And I made some sketches on napkins-littleboxes and Morandi-like things that I used to do.笑声 于是我就在餐巾纸上画了一些草图 我常画的盒状物体和Morandi风格的东西06:27sliced:adj.(食物)已切成薄片的/v.切成薄片;分配(slice的过去式和过去分词)architectural:adj.建筑学的;建筑上的;符合建筑法的 intuitive:adj.直觉的;凭直觉获知的 sketches:n.测草图;示意图;草图法(sketch的复数)
24、/v.素描,写生(sketch的第三人称单数)napkins:n.餐巾纸;纸巾(napkin的复数)And the client said,Why no fish?客户就问:“为什么不画鱼?”06:38And so I made a drawing with a fish,and I left Japan.所以我就画了条鱼,然后离开了日本06:42Three weeks later I received a complete set of drawingssaying wed won the competition.3个星期之后,我收到了一套完整的图纸 说“我们赢得了竞标”06:46(Laug
25、hter)Now,its hard to do.Its hard to translate a fishform,because theyre so beautiful-perfect-into abuilding or object like this.笑声 现在难题就来了。鱼的形状是很难转化 因为他们太漂亮-太完美了-难于在建筑或类似的物体中表现出来的06:52www.XiYuS锡育软件And Oldenburg,who I work with a little once in a while,toldme I couldnt do it,and so that made it even
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 弗兰克.盖里 叛逆“年轻人” FrankGehry_1990 弗兰克 叛逆 年轻人
限制150内