《2022年【意向书(共10篇).doc】意向书.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年【意向书(共10篇).doc】意向书.doc(5页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2022年【意向书(共10篇).doc】意向书意向书(共10篇)Business: _Date: _0_This is a non-binding letter of intent that contains provisions that are being discussed for a possible sale of the Business named above from the possible Seller named above to the possible Buyer named above. This is not a contract. This is not a l
2、egally binding agreement. This is merely an outline of possible contract terms for discussion purposes only. This is being signed in order to enable the Possible Buyer to apply for financing of the purchase price. This letter of intent is confidential and shall not be disclosed to anyone other than
3、the parties and their employees attorneys and accountants and the possible lenders of the Possible Buyer. The terms of the transaction being discussed are attached hereto but the terms and the possible sale itself are not binding unless and until they are set forth in a written contract signed by Po
4、ssible Seller and Possible Buyer. The word shall is used in the attached terms only as an example of how a contract might readand it does not mean that the attached terms are or ever will be legally binding. _ _Witnesses_ _ _ Witnesses潜在资产出让合同意向书潜在卖方_潜在买方_交易事项_日期_0_本意向书不具有约束力所包含之条款有待上述潜在卖方与买方就可能发生之交
5、易本处应指“资产出让”进行磋商。本意向书不应被视为任何合同、或具有法律约束力的协议而应视作仅为磋商之目的而订立的有关本意向书项下可能达成之合同的条款概述。签署本意向书之目的是为了能够便于潜在买方就购买价格筹措资金。双方应对本意向书之内容保密且除了本意向书项下双方及其雇员、律师、会计师和潜在买方之潜在贷款方之外不得向任何其他第三方透露。本次磋商之交易条款随附其后但是除非且直到潜在的买卖双方签署书面协议这些条款及潜在卖方自身将不具有约束力。随附条款中“应该”一词仅为合同阅读之惯例并不意味随附之条款具有或将要具有法律约束力。 签字_签字_投 资 意 向 书LETTER OF INVESTMENT I
6、NTENT甲方: PARTY A:乙方: 有限公司 PARTY B:丙方:上海市PARTY C: SHANGHAI JIADING DISTRICT FOREIGN INVESTMENT PROMOTION BUREAU甲、乙、丙三方本着平等互利的原则,经丙方介绍、协调,就乙方在甲方批租土地投资建厂的相关事项达成如下协议:Abide by the principle of equdlity and mutual benefit, under the introduction of Party C, three parties have reached an agreement on inves
7、tment as follows.一、乙方项目概况: I Project of Party B:二、乙方注册资本:II Register Capital of Party B:三、乙方选址及土地价格:III Location of Party B land fee:四、丙方免费为甲、乙双方提供政策咨询、业务协调及跟进服务。IV Party C supply policy inquiry service of project and related service for Party A B for free.本意向书仅作为政府内部统计、考核之用,无商业上的法律意义。本意向书一式三份,经三方代表
8、签字后生效。This letter of intent is only for statistics and check of government, invalidated on business. This letter of intent is written in triplicate and become effective after three parties subscription.图片已关闭显示,点此查看2005- -Date: April2nd,01 To,M/S.*Company Co. Ltd Attn: Mr.Tel: Fax: Address:日期:013年4月2
9、2日 致:M/S.*有限公司 致:先生 电话: 传真: 地址:主题:采购意向书 Dear Mr. *,We, the undersigned, are willing and able to purchase the following commodity as specified in the terms and conditions as hereinafter set forth. 亲爱的*先生:我方公司有能力与意愿,准备依据下列规格和所示条款条件来采购如图片已关闭显示,点此查看Port of Delivery: Dubai 交货港:迪拜 INCONTERMS: CIF 出货条款:CIFPacking: Standard Export Packing 包装:标准出口包装Shipping: Within 1days after receipt of0% deposit. 船运:收到30%订金后15天内.Terms of Payment: T/T0% in advance and0% balance when see the B/L copy.付款方式:电汇预付30%,收到提单后付清余下70%.This is for your information and action. Best wishesFor *CompanyPageof 中英文合同第 5 页 共 5 页
限制150内